Efco Насадка Multimate - садовые ножницы [7/40] Προδιαγραφεσ ασφαλειασ
![Efco Насадка Multimate - садовые ножницы [7/40] Προδιαγραφεσ ασφαλειασ](/views2/2002189/page7/bg7.png)
47
56
Ελληνικα
ΠΡΟΙΑΓΡΑΦΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
ΠΡΟΣΟΧΗ - Το κλαδευτικό, εάν χρησιοποιείται σωστά
είναι ένα ταχύ, άνετο και αποτελεσατικό έσον
εργασία. Εάν χρησιοποιηθεί λανθασένα ή χωρί τι
πρέπουσε προφυλάξει πορεί να γίνει ένα
επικίνδυνο εργαλείο. ΤΟ ΜΗΧΑΝΗΜΑ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ
ΠΡΟΞΕΝΗΣΕΙ ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ. Για τη σιγουριά
και την άνεση τη εργασία σα, τηρήστε πιστά τι
προδιαγραφέ ασφαλεία που αναγράφονται εδώ και
γενικότερα στο εγχειρίδιο.
ΠΡΟΣΟΧΗ! - Η χρήση του ηχανήατο πορεί να
περιορίζεται από εθνικού κανονισού.
Μη χρησιοποιείτε το ηχάνηα, εάν δεν έχετε λάβει 1.
ειδικέ οδηγίε για τη χρήση του. Οι αρχάριοι χειριστέ
πρέπει να εξασκηθούν πριν από τη χρήση στο χώρο
εργασία.
Να φυλάσσετε ε προσοχή το παρόν εγχειρίδιο και να το 2.
διαβάζετε πριν από κάθε χρήση τη ηχανή.
Το κλαδευτικό θα πρέπει να χρησιοποιείται όνο από 3.
άτοα ενήλικα, ε καλή φυσική κατάσταση και που είναι
γνώστε των κανονισών λειτουργία. Μην επιτρέπετε σε
παιδιά να χρησιοποιούν το κλαδευτικό.
Μην χρησιοποιείτε το κλαδευτικό σε συνθήκε φυσική 4.
εξάντληση ή υπό την επήρεια αλκοόλ, ναρκωτικών
ουσιών ή φαράκων (Εικ. 1). Απαιτείται εγαλύτερη
προσοχή προ το τέλο τη βάρδια εργασία.
Μη φοράτε κασκόλ, βραχιόλια ή άλλα που θα πορούσαν 5.
να παρασυρθούν από το ηχάνηα ή από τι λάε.
Χρησιοποιείτε ρουχισό στενό α άνετο (βλέπε
παρ. 52-53).
Φοράτε προστατευτικά και αντιολισθητικά υποδήατα, 6.
γάντια, γυαλιά και ακουστικά (βλέπε παρ. 52-53).
Μην επιτρέπετε σε άλλα άτοα, ειδικά σε παιδιά, να 7.
στέκονται στην ακτίνα δράση του κλαδευτικού κατά την
εκκίνηση ή την κοπή (Εικ. 2).
Μην αρχίσετε την κοπή εάν η περιοχή εργασία δεν είναι 8.
τελείω καθαρή και ελεύθερη. Μην κόβετε κοντά σε
ηλεκτρικά καλώδια (Εικ. 3).
Κόβετε πάντα σε σταθερή και ασφαλή θέση, ειδικό όταν 9.
υπάρχουν σκάλε και σκανιά.
Μην εκτελείτε εργασίε κοπή κρατώντα το 10.
θανοκοπτικό πάνω από του ώου σα.
(θανοκοπτικό ικρού ήκου, Εικ. 4).
Χρησιοποιείτε το κλαδευτικό όνο σε χώρου που 11.
αερίζονται καλά και ην το χρησιοποιείτε σε εκρηκτική
ή εύφλεκτη ατόσφαιρα ή σε κλειστού χώρου (Εικ. 5).
Μην αγγίζετε τι λάε ή κάνετε εργασίε συντήρηση, 12.
όταν ο κινητήρα βρίσκεται σε κίνηση.
Πριν θέσετε σε κίνηση τον κινητήρα, ελέγξτε εάν οι λάε 13.
δεν εποδίζονται από τίποτα και δεν βρίσκονται σε επαφή
ε εξωτερικά σώατα.
Με τον κινητήρα στο ρελαντί, οι λάε δεν θα πρέπει να 14.
γυρνάνε. Σε αντίθετη περίπτωση, ρυθίστε την βίδα του
ρελαντί.
ιατηρεί15. τε όλε τι ετικέτε και τα σήατα κινδύνου και
ασφαλεία σε άριστη κατάσταση. Σε περίπτωση βλάβη
ή φıορά, φροντίστε για την έγκαιρη αντικατάστασή του
(βλέπε σελ. 55).
Μ16. η χρησιοποιείτε το ηχάνηα για χρήσει που δεν
προβλέπονται από το παρόν εγχειρίδιο (βλέπε σελ. 58).
Μην αφήνετε το ηχάνηα ε αναένο κινητήρα.17.
Ακολουθητε παντα τι οδηγιε µα σχετικε µε τι 18.
εργασιε συντηρηση.
Ελέγχετε καθηερινά το κλαδευτικό, για να βεβαιωθείτε 19.
ότι κάθε εξάρτηα προστασία και η, λειτουργεί.
Μη χρησιοποιείτε ένα κλαδευτικό που είναι 20.
ελαττωατικό, κακώ επιδιορθωένο, κακώ
συναρολογηένο ή που έχει υποστεί ετατροπέ. Μην
αφαιρείτε και η θέτετε εκτό λειτουργία οποιαδήποτε
διάταξη λειτουργία. Χρησιοποιείτε όνο λάε του
ήκου που ενδείκνυται στον πίνακα (βλέπε παρ. 70).
Μην πραγατοποιείτε όνοι σα εργασίε επιδιόρθωση 21.
και η εκτό και αν πρόκειται για εργασίε τακτική
συντήρηση. Απευθυνθείτε αποκλειστικά σε
εξουσιοδοτηένα και ειδικευένα κέντρα σέρβι.
Ακουλουθείτε πάντα τι οδηγίε α σχετικέ ε τι
εργασίε συντήρηση.
Μην χρησιοποιείτε καύσιο (ίγα) για τον καθαρισό.22.
Σε περίπτωση έκτακτη ανάγκη αφήστε αέσω το λεβιέ 23.
γκαζιού.
ίνετε πάντα προσοχή στο περιβάλλοντα χώρο και να 24.
είστε προσεκτικοί σε πιθανού κινδύνου που δεν
πορείτε να του αντιληφθείτε λόγω του θορύβου του
ηχανήατο.
Σε περίπτωση ανάγκη, όταν το κλαδευτικό τεθεί εκτό 25.
λειτουργία, ην τον εγκαταλείψετε στο περιβάλλον αλλά
επιστρέψτε το εκεί που το αγοράσατε όπου θα
ερινήσουν για τον σωστό προορισό του.
Να δίνετε ή να δανείζετε το κλαδευτικό όνο σε άτοα 26.
έπειρα τα οποία να γνωρίζουν την λειτουργία και την
σωστή χρήση του ηχανήατο. Να δίνετε επίση και το
εγχειρίδιο χρήση, για την ενηέρωση πριν την εργασία.
Να απευθύνεστε πάντα στο κατάστηα που αγοράσατε 27.
το ηχάνηα για οποιαδήποτε επεξήγηση ή επέβαση
που χρήζει προτεραιότητα.
Αντικαθιστάτε πάντα τη λεπίδα και το προστατευτικό για 28.
τα χέρια, εάν έχουν φθαρεί, σπάσει ή αφαιρεθεί.
Μην ξεχνάτε ότι ο ιδιοκτήτη ή ο χειριστή του 29.
ηχανήατο είναι υπεύθυνο για ατυχήατα, βλάβε ή
υλικέ ζηιέ τρίτων.
Με το µοτερ εν κινηση, κρατατε παντα καλα την
εµπροσθια λαβη µε το αριστερο χερι και την οπισθια
µε το δεξι (Eιk. 6). Μην κρατάτε τι λαβέ ε
σταυρωένα τα χέρια. Οι ίδιε οδηγίε ισχύουν και για
του αριστερόχειρε. Βεβαιωθείτε ότι κανένα έρο
του σώατο δεν ακουπά τι λάε ή την εξάτιση.
ΚΙΝ∆ΥΝΟΣ ΕΓΚΑΥΜΑΤΝ!
Содержание
- Atenção pozor 2
- Di kkat uwaga 2
- I şi i şi tme kaybi r tme kaybi ri sk ski 2
- Nas normais condições de utilização esta máquina pode comportar para o operador encarregado um nível de exposição pessoal díaria ao ruido igual ou superior a 2
- Nebezpečí poškození sluchu 2
- Normal şartlarda bu motorun kullanimi sirasinda kullanici günlük 2
- Při normálním používání se obsluha tohoto přístroje vystavuje denní hladině hluku rovnající se nebo větší než 2
- Risco de prejuízo auditivo 2
- W zwykłych warunkach użytkowania urządzenie to powoduje narażenie operatora na dzienny poziom hałasu równy lub wyższy niż 2
- Zagrożenie uszkodzenia słuchu 2
- Κινδυνοσ ακουστικησ βλαβησ 2
- Προσοχη ocтoрoжнo 2
- Σε κανονικεσ συνθηκεσ χρησησ αυτο το μηχανημα μπορει να προκαλεσει για τον χειριστη ενα ποσοστο ημερησιασ προσωπικησ εκθεσησ στον θορυβο ιση η ανωτερη τησ 2
- При нoрмaльных рaбoчих уcлoвиях пoльзoвaтель этoй мaшины ежедневнo пoдвергaетcя вoздейcтвию урoвня шумa рaвнoму или превышaющему 2
- Риcк пoвреждения cлухa 2
- Atenção 3
- Προσοχη 3
- Внимание 3
- I çi ndeki ler 5
- Indice 5
- Spis treści 5
- Περιεχομενα 5
- Содержание 5
- Normas de segurança 6
- Προδιαγραφεσ ασφαλειασ 7
- Emni yet kurallari 8
- Bezpečnostní předpisy 9
- Меры безопасности 10
- Zasady bezpieczeństwa 11
- Vestuário de segurança προστατευτικη ενδυμασια ασφαλειασ koruyucu güvenli k gi ysi si 12
- Bezpečnostní ochranný oděv защитная одежда odzież ochronna 13
- Gr επεξηγηση συμβολων και προειδοποιησεισ ασφαλειασ rus uk oбъяcнение cимвoлoв и прaвилa безoпacнocти 15
- Hedgetrimmer 15
- P explicação de simbolos e advertências de segurança cz vysvětlení symbolů a bezpečnostních upozornění 15
- Tr sembolleri n açiklamasi ve güvenli k i kazlari pl znaczenie symboli i ostrzeżeń przed zagrożeniami 15
- Montagem ευναρμολογηση montaj 16
- Montáž сборка montaż 17
- Utilização χρηση kullanim 18
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 19
- Utilização χρηση kullanim 20
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 21
- Utilização χρηση kullanim 22
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 23
- Português ελληνικα türkçe 24
- Utilização χρηση kullanim 24
- Použitĺ правила пользования użytkowanie 25
- Česky pуccкий polski 25
- Manutenção συντηρηση bakim 26
- Údržba обслуживание konserwacja 27
- Armazenagem transporte αποθηκευση μεταφρα muhafaza nakli ye 28
- Skladování přeprava 29
- Xpahehи 29
- Трaнcпoртирoвкa przechowywanie transport 29
- 6 kg 2 6 kg 30
- Dados tecnicos 30
- Dane techniczne 30
- Mm 1 2 inch 30
- Mm 20 inch 30
- Technické údaje 30
- Tekni k özelli kleri 30
- Texhичеckиe xapaktepиctики 30
- Texnika σtoixeia 30
- Dados tecnicos 31
- Dane techniczne 31
- Technické údaje 31
- Tekni k özelli kleri 31
- Texhичеckиe xapaktepиctики 31
- Texnika σtoixeia 31
- 42 ec 2004 108 ec 2000 14 ec 97 68 ec 2004 26 ec 32
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani es prohlášení o shodě заявление о соответствии deklaracja zgodności 32
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy 32
- En iso 14982 en iso 10517 en 55012 32
- Oleo mac ts multimate efco ts multimate ts multimate extended 32
- Xxx 0001 587 xxx 9999 oleo mac ts multimate efco ts multimate 242 xxx 0001 242 xxx 9999 ts multimate extended 32
- 04 2010 33
- Annex v 2000 14 ec 33
- Declaração de conformidade δηλωση πιστοτηασ uygunluk beyani es prohlášení o shodě заявление о соответствии deklaracja zgodności 33
- Bakim tablosu 34
- Tabela de manutenção 34
- Tabulka údržby 34
- Πινακασ συντηρησησ 34
- Tabela konserwacji 35
- Таблица техобслуживания 35
- Problem gi derme 36
- Problem olasi sebepler çözüm 36
- Problema causas possíveis solução 36
- Problém možné příčiny řešení 36
- Resolução de problemas 36
- Řešení problémů 36
- Αντιμετωπιση προβληματων 36
- Προβλημα πιθανεσ αιτιεσ λυση 36
- Problem możliwe przyczyny rozwiązanie 37
- Rozwiązywanie problemów 37
- Возможные причины 37
- Неисправность 37
- Поиск и устранение неисправностей 37
- Способ устранения 37
- Certificado de garantia e yh h garanti şartlari garanti şartlari 38
- Makinanın kullanım kılavuzunda belirtilen uyarı ve önemlere uygun kullanım gereklidir 38
- Malin garanti süresi satin alma tari hi nden i ti baren 24 ay dir 38
- Malin kullanim ömrü satin alma tari hi nden i ti baren 10 yil dir 38
- Malın bütün parçaları dâhil olmak üzere tamamının iki yıl süre ile firmamızın garantisi kapsamındadır tüketicinin bu belgede belirtilen taleplerine karşı satıcı bayii acente imalatçı üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludurlar garanti süresi malın tüketiciye teslim tarihinden itibaren başlar ve iki yıldır malın arızalanması durumunda tamirde geçen süre garanti süresine eklenir malın tamir süresi en fazla 30 iş günüdür garanti uygulaması sırasında değiştirilen malın garanti süresi satın alınan malın kalan garanti süresi ile sınırlıdır tüketicinin malı kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykırı kullanmasından kaynaklanan arızalar hakkında garanti uygulanmaz 38
- Português ελληνικα türkçe 38
- Satın almış olduğunuz bu ürünün ithalatçısı semak maki na ti c ve san ltd şti yedek parçaların bulunabilirliğini malın kullanım süresi olan 10 yıl süresince sağlama garantisi vermiştir 38
- Serial no ia oxiko api mo 38
- Tamir ve veya bakım için yetkili servislere başvurunuz 38
- Ünvani adresi yetki li si tel fax semak maki na ti c ve san ltd şti altayçesme mah yasemi n sok no 19 34843 maltepe i stanbul türki ye seli m keleş 0216 4429325 38
- Üreti ci fi rmanin ünvani emak s p a adresi via e fermi 4 42011 bagnolo in piano reggio emilia italya tel fax 390522951555 web www emak it e mail info emak it i thalatçi fi rmanin ünvani semak maki na ti c ve san ltd sti merkez adresi altayçesme mah yasemi n sok no 19 34843 maltepe i stanbul turki ye tel fax 02164429325 web www semak com tr e mail info semak com tr servi s i stasyonunun 38
- Záruka a servis гaрaнтийный тaлoн karta gwarancyjna 39
- Česky pуccкий polski 39
- Rus uk 40
Похожие устройства
- Aurora АМР 100 С Инструкция по эксплуатации
- Aurora АМР 80 С Инструкция по эксплуатации
- Aurora АМР 50 С Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 20390 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 20401 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 98645 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 79460 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 20385 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 37093 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 77605 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 102147 Руководство по эксплуатации
- Craftsman 24560 Руководство по эксплуатации
- Texas Snow King 7011BE Руководство по эксплуатации
- Texas Snow King 617TGE Инструкция по эксплуатации
- Texas Snow Buster 450 Руководство по эксплуатации
- Texas Snow King 7613TGE Руководство по эксплуатации
- Texas Snow King 7011TGE Руководство по эксплуатации
- Texas ST1500 Elektrisk sneslynge Руководство по эксплуатации
- Texas Efterh?ngt Rotorklipper Руководство по эксплуатации
- Texas Benzin kantsk?rer EC2600 Инструкция по эксплуатации