Bosch FEM553MB0 [51/92] Instalarea şi racordarea
![Bosch FEM553MB0 [51/92] Instalarea şi racordarea](/views2/2017745/page51/bg33.png)
Instalarea şi racordarea ro
51
5Instalarea şi racordarea
Instal area ş i racordarea
Acest aparat este destinat exclusiv utilizării în mediul
casnic privat.
Aşezaţi aparatul pe un suport rigid, plan (minim 85 cm
deasupra pardoselii). Fantele de ventilaţie trebuie să
rămână deschise. Înălţimea minimă a spaţiului liber de
deasupra părţii superioare a aparatului este de 30 cm.
Aparatul este gata de conectare, iar conectarea sa nu
este permisă decât la o priză cu contact de protecţie,
instalată regulamentar. Tensiunea din reţea trebuie să
corespundă tensiunii indicate pe plăcuţa cu date de
identificare.
Instalarea prizei sau înlocuirea cablului de legătură
poate fi efectuată doar de către un electrician
specializat. Ştecherul aparatului trebuie să fie accesibil
în permanenţă.
Nu utilizaţi ştechere multiple, reglete şi prelungitoare. În
caz de suprasolicitare, există pericol de incendiu.
]Cauzele avariilor
Ca u z e l e avariilor
Atenţie!
■ Garnitură foarte murdară: Dacă garnitura este
foarte murdară, uşa aparatului nu se mai închide
corect în timpul funcţionării. Partea frontală a
mobilierului adiacent poate fi avariată. Menţineţi
garnitura întotdeauna curată.
■ Funcţionare cu microunde fără alimente:
Funcţionarea aparatului fără alimente duce la
suprasarcină. Nu porniţi niciodată aparatul fără
alimente în spaţiul de coacere. Excepţia o reprezintă
un test scurt pentru veselă.~ "Test pentru veselă"
la pagina 55
■ Floricele de porumb la microunde: Nu setaţi
niciodată o putere prea mare a microundelor.
Utilizaţi maxim 600 Waţi. Aşezaţi întotdeauna punga
cu floricele pe o farfurie. Discul poate crăpa din
cauza suprasolicitării.
■ Lichidul supraîncălzit nu are voie să pătrundă prin
sistemul de acţionare a platanului rotativ în interiorul
aparatului. Supravegheaţi procesul de preparare.
Folosiţi iniţial o durată de preparare mai scurtă, apoi
măriţi durata dacă este necesar.
■ Nu folosiţi niciodată aparatul cu microunde fără
platanul rotativ.
■ Formarea scânteilor: Metalul - de ex. lingura din
pahar - trebuie să se afle la o distanţă minimă de
2 cm faţă de pereţii cuptorului şi de partea interioară
a uşii. Scânteile pot distruge sticla din interior a uşii.
■ Veselă din aluminiu: Nu utilizaţi veselă din aluminiu
în aparat. Aparatul se va deteriora prin formarea de
scântei.
■ Răcirea cu uşa aparatului deschisă: Lăsaţi spaţiul
de coacere să se răcească numai închis. Nu
înţepeniţi nimic în uşa aparatului. Chiar dacă uşa
este numai întredeschisă, se poate deteriora în timp
suprafaţa mobilei învecinate.
■ Apă condensată în spaţiul de coacere: Pe geamul
uşii, pe pereţii interiori şi pe baza cuptorului se poate
forma apă de condens. Acest lucru este normal,
funcţionarea cuptorului cu microunde nu va fi
afectată. Pentru a evita coroziunea, ştergeţi
întotdeauna apa de condens după fiecare coacere.
7Protecţia mediului
Pr ot ec ţ ia medi ul ui
Evacuarea corectă ca deşeu
Evacuaţi ambalajul în mod ecologic.
Acest aparat a fost marcat în conformitate cu
Directiva Europeană 2012/19/UE cu privire la
deşeurile de echipamente electrice şi
electronice (DEEE).
Directiva stabileşte cadrul valabil la nivelul
întregii UE pentru preluarea şi valorificarea
aparatelor uzate.
Содержание
- Microwave 1
- Tartalomjegyzék 3
- Fontos biztonsági előírások 4
- Rendeltetésszerű használat 4
- A sérülések okai 7
- Környezetbarát ártalmatlanítás 7
- Környezetvédelem 7
- Postavljanje i priključivanje 7
- A készülék megismerése 8
- Kezelőelemek 8
- Kezelőfelület 8
- Hangjelzés hosszának módosítása 9
- _ tartozékok 9
- Az idő beállítása 10
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók 10
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése 10
- Sütőtér és tartozékok tisztítása 10
- A mikrohullámú sütő 11
- Edény 11
- Mikrohullám teljesítmények 11
- D grillezés 12
- Grill üzemmód beállítása 12
- Mikrohullám üzemmód beállítása 12
- A memória indítása 13
- A mikrohullám és a grill beállítása 13
- B memória 13
- Mentés a memóriába 13
- Felolvasztás programautomatikával 14
- P programok 14
- Program beállítása 14
- Főzés programautomatikával 15
- Kombi főzőprogram 15
- Q alapbeállítások 15
- D tisztítás 16
- Tisztítószerek 16
- Üzemzavar mi a teendő 17
- Alkalmas edény 18
- Felolvasztás 18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek 18
- Nem alkalmas edények 18
- Termékszám és gyártási szám 18
- Vevőszolgálat 18
- Mélyhűtött ételek melegítése 20
- Ételek melegítése 20
- Ételek főzése 21
- Tippek mikrohullámhoz 22
- E próbaételek 23
- Spis treści 24
- Używanie zgodne z przeznaczeniem 25
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 25
- Ustawianie i podłączanie 28
- Ochrona środowiska 29
- Przyczyny uszkodzeń 29
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego 29
- Elementy obsługi 30
- Informacje na temat urządzenia 30
- Pulpit obsługi 30
- Zmiana czasu trwania sygnału 31
- _ wyposażenie 31
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego 32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia 32
- K przed pierwszym użyciem 32
- Nastawianie godziny 32
- Mikrofale 33
- Moce mikrofal 33
- Naczynia 33
- D grillowanie 34
- Nastawianie mikrofal 34
- Wprowadzanie ustawień grilla 34
- B pamięć 35
- Nastawianie mikrofal i grilla 35
- Włączanie pamięci 35
- Zapisywanie w pamięci 35
- P programy 36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych 36
- Ustawianie programu 36
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych 37
- Program gotowania w trybie kombi 37
- D czyszczenie 38
- Q ustawienia podstawowe 38
- Środki czyszczące 38
- Co robić w razie usterki 39
- Serwis 40
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd 40
- J przetestowane w naszym studiu gotowania 41
- Nieodpowiednie naczynia 41
- Odpowiednie naczynia 41
- Rozmrażanie 41
- Podgrzewanie zamrożonych potraw 42
- Podgrzewanie potraw 43
- Gotowanie potraw 44
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej 45
- E potrawy testowe 46
- Cuprins 47
- Instrucţiuni de siguranţă importante 48
- Utilizarea conform destinaţiei 48
- Cauzele avariilor 51
- Evacuarea corectă ca deşeu 51
- Instalarea şi racordarea 51
- Protecţia mediului 51
- Elemente de acţionare 52
- Familiarizarea cu aparatul 52
- Panoul de comandă 52
- Modificarea duratei semnalului 53
- _ accesorii 53
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor 54
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ 54
- K înainte de prima utilizare 54
- Reglarea orei 54
- Cuptorul cu microunde 55
- Puteri microunde 55
- Setarea regimului cu microunde 55
- Veselă 55
- D prepararea la grill 56
- Setarea grill ului 56
- Setarea microundelor şi a grill ului 56
- B funcţia memory memorie 57
- Memorarea unui program 57
- P programe 57
- Pornirea memoriei 57
- Setarea programului 57
- Decongelarea cu automatica programelor 58
- Preparare cu automatica programelor 58
- Program de preparare combi 58
- D curăţarea 59
- Produse de curăţare 59
- Q setări de bază 59
- Defecţiuni ce este de făcut 60
- Numărul e şi numărul fd 61
- Unitatea service abilitată 61
- Decongelare 62
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic 62
- Veselă adecvată 62
- Veselă neadecvată 62
- Încălzirea alimentelor congelate 63
- Încălzirea alimentelor 64
- Prepararea alimentelor 65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde 66
- E preparate de verificare 67
- Оглавление 68
- Важные правила техники безопасности 69
- Применение по назначению 69
- Установка и подключение 72
- Знакомство с прибором 73
- Охрана окружающей среды 73
- Панель управления 73
- Правильная утилизация упаковки 73
- Причины повреждений 73
- Ru знакомство с прибором 74
- Изменение продолжительности сигнала 74
- Элементы управления 74
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки 75
- Перед первым использованием 75
- Принадлежности 75
- Установка времени суток 75
- Микроволны 76
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей 76
- Посуда 76
- Микроволны ru 77
- Мощность микроволн 77
- Установка режима микроволн 77
- Приготовление на гриле 78
- Ввод в память 79
- Запуск программ из памяти 79
- Память 79
- Программы 79
- Установка программы 79
- Ru программы 80
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления 80
- Комбинированная программа приготовления 80
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления 80
- Базовые установки 81
- Очистка 81
- Чистящее средство 81
- Ru что делать в случае неисправности 82
- Что делать в случае неисправности 82
- Cлyжбa cepвиca 83
- Cлyжбa cepвиca ru 83
- Номер e и номер fd 83
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 84
- Неподходящая посуда 84
- Протестировано для вас в нашей кухне студии 84
- Размораживание 84
- Рекомендуемая посуда 84
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 85
- Разогревание замороженных полуфабрикатов 85
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 86
- Разогревание блюд 86
- Приготовление блюд 87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru 87
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии 88
- Рекомендации по использованию микроволновой печи 88
- Контрольные блюда 89
- Контрольные блюда ru 89
- 9001414835 92
Похожие устройства
- LG F2T5HG0W Инструкция по эксплуатации
- Dyson Corrale HS03 Fuchsia/Nickel Инструкция по эксплуатации
- LG GA-B459CLWL Руководство по эксплуатации
- LG GA-B459SMQM Руководство по эксплуатации
- LG GA-B509CESL Руководство по эксплуатации
- LG GA-B509CLSL Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4619-109-ND Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4621-149-ND Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4623-109-ND Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4624-149-ND Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4625-109-ND Руководство по эксплуатации
- Атлант ХМ 4626-149-ND Руководство по эксплуатации
- Dyson SV21 Micro 1.5KG (385928-01) Руководство по эксплуатации
- Metabo 55 предметов(626707000) Руководство по эксплуатации
- Hikoki li-ion (DS12DA) Руководство по эксплуатации
- LG VC83209UHA Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Massage Gun BHR5608EU Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Electric Shaver S700 BHR5721GL Руководство по эксплуатации
- 360 Robot Vacuum Cleaner C50 Pro Руководство по эксплуатации
- 360 Botslab Robot Vacuum Cleaner +S8 Plus Руководство по эксплуатации