Bosch FEM553MB0 [52/92] Panoul de comandă
![Bosch FEM553MB0 [52/92] Panoul de comandă](/views2/2017745/page52/bg34.png)
ro Familiarizarea cu aparatul
52
*Familiarizarea cu aparatul
Familiari zarea cu apar at ul
În acest capitol sunt prezentate afişajele şi elementele
de operare. În afară de aceasta, vă veţi familiariza cu
diversele funcţii ale aparatului dumneavoastră.
Indicaţie: În funcție de tipul aparatului, sunt posibile
diferențe de culoare și de detalii.
Panoul de comandă
Prin intermediul panoului de comandă setaţi diversele
funcţii ale aparatului dumneavoastră. Afişajul vă arată
setările curente.
Prezentarea generală vă arată panoul de comandă
atunci când aparatul este conectat, cu o oră curentă
setată.
Elemente de acţionare
Aici vă este prezentată în mod succint semnificaţia
diferitelor taste. Astfel puteţi efectua simplu şi direct
setările aparatului dumneavoastră.
Tastele şi semnificaţia acestora
Aici vă este prezentată în mod succint semnificaţia
diferitelor taste.
--------
Selectorul rotativ
Cu ajutorul selectorului rotativ puteţi modifica toate
valorile propuse şi de setare.
Selectorul rotativ este escamotabil. Pentru a-l escamota
sau a-l scoate, apăsaţi pe selectorul rotativ.
Deschiderea automată a uşii
Uşa aparatului se deschide atunci când acţionaţi
deschiderea automată a uşii.Puteţi deschide complet
uşa aparatului manual.
În cazul unei pene de curent, deschiderea automată a
uşii nu funcţionează. Puteţi deschide uşa manual.
Indicaţii
■ Dacă deschideţi uşa aparatului în timpul derulării
unui mod de funcţionare, acesta va fi întrerupt.
■ Când închideţi uşa aparatului, modul de funcţionare
nu continuă automat. Trebuie să porniţi manual
modul de funcţionare.
■ Dacă aparatul este deconectat pentru o perioadă
mai lungă de timp, uşa aparatului se deschide
întârziat.
( Afişaj
pentru ora curentă şi durata de preparare
0 Selectorul rotativ
pentru setarea orei curente şi a duratei de
preparare sau pentru setarea automaticii
programelor
8 Taste
@ Sistem de deschidere automată a uşii
PLQ
K
NJ
#
Taste Semnificaţie
Presiune
Pornire Pornirea funcţionării
0 Setarea orei
stop Oprirea sau întreruperea funcţionării
90 Selectarea puterii de 90 waţi pentru microunde
180 Selectarea puterii de 180 waţi pentru microunde
360 Selectarea puterii de 360 waţi pentru microunde
600 Selectarea puterii de 600 waţi pentru microunde
900 Selectarea puterii de 900 waţi pentru microunde
h Selectarea greutăţii la programe
` Selectarea automaticii programelor
( Selectarea grill-ului
i Selectarea memoriei
v Deschiderea uşii aparatului
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.7
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- A sérülések okai p.7
- A készülék megismerése p.8
- Kezelőfelület p.8
- Kezelőelemek p.8
- _ tartozékok p.9
- Hangjelzés hosszának módosítása p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.10
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.10
- Az idő beállítása p.10
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Edény p.11
- A mikrohullámú sütő p.11
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.12
- Grill üzemmód beállítása p.12
- D grillezés p.12
- A mikrohullám és a grill beállítása p.13
- A memória indítása p.13
- Mentés a memóriába p.13
- B memória p.13
- Program beállítása p.14
- P programok p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Q alapbeállítások p.15
- Kombi főzőprogram p.15
- Főzés programautomatikával p.15
- Tisztítószerek p.16
- D tisztítás p.16
- Üzemzavar mi a teendő p.17
- Termékszám és gyártási szám p.18
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Vevőszolgálat p.18
- Ételek melegítése p.20
- Mélyhűtött ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Przyczyny uszkodzeń p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Pulpit obsługi p.30
- Informacje na temat urządzenia p.30
- Elementy obsługi p.30
- _ wyposażenie p.31
- Zmiana czasu trwania sygnału p.31
- Nastawianie godziny p.32
- K przed pierwszym użyciem p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.32
- Naczynia p.33
- Moce mikrofal p.33
- Mikrofale p.33
- Wprowadzanie ustawień grilla p.34
- Nastawianie mikrofal p.34
- D grillowanie p.34
- Zapisywanie w pamięci p.35
- Włączanie pamięci p.35
- Nastawianie mikrofal i grilla p.35
- B pamięć p.35
- Ustawianie programu p.36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- P programy p.36
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.37
- Środki czyszczące p.38
- Q ustawienia podstawowe p.38
- D czyszczenie p.38
- Co robić w razie usterki p.39
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.40
- Serwis p.40
- Rozmrażanie p.41
- Odpowiednie naczynia p.41
- Nieodpowiednie naczynia p.41
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.41
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.42
- Podgrzewanie potraw p.43
- Gotowanie potraw p.44
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.45
- E potrawy testowe p.46
- Cuprins p.47
- Utilizarea conform destinaţiei p.48
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.48
- Protecţia mediului p.51
- Instalarea şi racordarea p.51
- Evacuarea corectă ca deşeu p.51
- Cauzele avariilor p.51
- Panoul de comandă p.52
- Familiarizarea cu aparatul p.52
- Elemente de acţionare p.52
- _ accesorii p.53
- Modificarea duratei semnalului p.53
- Reglarea orei p.54
- K înainte de prima utilizare p.54
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.54
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.54
- Veselă p.55
- Setarea regimului cu microunde p.55
- Puteri microunde p.55
- Cuptorul cu microunde p.55
- Setarea microundelor şi a grill ului p.56
- Setarea grill ului p.56
- D prepararea la grill p.56
- Setarea programului p.57
- Pornirea memoriei p.57
- P programe p.57
- Memorarea unui program p.57
- B funcţia memory memorie p.57
- Program de preparare combi p.58
- Preparare cu automatica programelor p.58
- Decongelarea cu automatica programelor p.58
- Q setări de bază p.59
- Produse de curăţare p.59
- D curăţarea p.59
- Defecţiuni ce este de făcut p.60
- Unitatea service abilitată p.61
- Numărul e şi numărul fd p.61
- Veselă neadecvată p.62
- Veselă adecvată p.62
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.62
- Decongelare p.62
- Încălzirea alimentelor congelate p.63
- Încălzirea alimentelor p.64
- Prepararea alimentelor p.65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.66
- E preparate de verificare p.67
- Оглавление p.68
- Применение по назначению p.69
- Важные правила техники безопасности p.69
- Установка и подключение p.72
- Причины повреждений p.73
- Правильная утилизация упаковки p.73
- Панель управления p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Знакомство с прибором p.73
- Элементы управления p.74
- Изменение продолжительности сигнала p.74
- Ru знакомство с прибором p.74
- Перед первым использованием p.75
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.75
- Установка времени суток p.75
- Принадлежности p.75
- Посуда p.76
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.76
- Микроволны p.76
- Установка режима микроволн p.77
- Мощность микроволн p.77
- Микроволны ru p.77
- Приготовление на гриле p.78
- Установка программы p.79
- Программы p.79
- Память p.79
- Запуск программ из памяти p.79
- Ввод в память p.79
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Ru программы p.80
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Комбинированная программа приготовления p.80
- Чистящее средство p.81
- Очистка p.81
- Базовые установки p.81
- Что делать в случае неисправности p.82
- Ru что делать в случае неисправности p.82
- Номер e и номер fd p.83
- Cлyжбa cepвиca ru p.83
- Cлyжбa cepвиca p.83
- Рекомендуемая посуда p.84
- Размораживание p.84
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Неподходящая посуда p.84
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.85
- Разогревание блюд p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Приготовление блюд p.87
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.88
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.88
- Контрольные блюда ru p.89
- Контрольные блюда p.89
- 9001414835 p.92
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M451Правила пользования -
Bosch FFL020MW0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M451Инструкция по эксплуатации -
LEFF 20MM724BРуководство по эксплуатации -
Hiberg VM-4288 BRРуководство по эксплуатации -
Midea MM820CXX-WРуководство по эксплуатации -
Toshiba MW3-MM25PE(BK) чернаяРуководство по эксплуатации -
Hisense H29MOBS9HРуководство по эксплуатации -
Hisense H23MOBSD1HРуководство по эксплуатации -
Hisense H25MOBS1HCРуководство по эксплуатации -
Hisense H20MOMSS4HРуководство по эксплуатации -
Hisense H20MOBSD1HРуководство по эксплуатации