Bosch FEM553MB0 [62/92] Veselă neadecvată
![Bosch FEM553MB0 [62/92] Veselă neadecvată](/views2/2017745/page62/bg3e.png)
ro Testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic
62
JTestate pentru
dumneavoastră în studioul
nostru gastronomic
Tes t at e pent r u dumneavoas t r ă în st udi oul nost r u gast r onomic
Aici găsiţi o selecţie de preparate şi setările optime
pentru acestea. Vă arătăm care putere a microundelor
este cea mai potrivită pentru preparatul dumneavoastră.
Puteţi utiliza regimul cu microunde solo, adică singur
sau în combinaţie cu grill-ul. Aici obţineţi recomandări
cu privire la veselă şi preparare.
Indicaţii
■ Datele din tabele, referitoare la timpi reprezintă
valori orientative. Acestea depind de calitatea şi de
natura alimentelor.
■ În tabele sunt indicate des domenii de timp. Reglaţi
întâi un timp mai scurt şi prelungiţi-l, dacă este
necesar.
■ Utilizaţi întotdeauna şervete de vase, când scoateţi
vesela fierbinte din interiorul cuptorului.
Este posibil să aveţi alte cantităţi decât cele indicate în
tabele. Pentru regimul de funcţionare cu microunde,
este valabilă o regulă generală: cantitate dublă - timp
aproape dublu, jumătate din cantitate - jumătate din
timp.
Aşezaţi vesela întotdeauna pe platanul rotativ.
În tabelele următoare veţi găsi multe posibilităţi şi valori
de setare pentru cuptorul cu microunde.
Veselă adecvată
Este adecvată vesela rezistentă la căldură din sticlă,
vitroceramică, porţelan, ceramică sau mase plastice
rezistente la temperatură. Aceste materiale permit
trecerea microundelor.
Puteţi utiliza de asemenea veselă de masă. În acest
mod economisiţi timp. Utilizaţi vesela cu decoraţiuni
aurii sau argintii, numai dacă producătorul garantează
că aceasta este adecvată pentru microunde.
Veselă neadecvată
Vesela din metal nu este adecvată. Metalele nu lasă să
treacă microundele. Alimentele rămân reci în recipiente
metalice închise.
Atenţie!
Formarea scânteilor: metalul - de ex. linguriţa din pahar
- trebuie să se afle la o distanţă minimă de 2cm faţă de
pereţii cuptorului şi faţă de partea interioară a uşii.
Scânteile pot distruge sticla din interior a uşii.
Decongelare
Aşezaţi alimentele congelate într-un recipient deschis
pe platanul rotativ.
Puteţi acoperi cu folie de aluminiu bucăţile sensibile,
cum ar fi de ex. pulpele şi aripile de pui sau marginile
grase ale fripturii. Nu este permis ca folia să atingă
pereţii cuptorului. La jumătatea timpului de
decongelare, puteţi scoate folia de aluminiu.
La decongelarea cărnii şi cărnii de pasăre se formează
lichid. Îndepărtaţi-l când întoarceţi carnea şi în niciun
caz nu îl folosiţi sau nu îl aduceţi în contact cu alte
alimente.
Pe parcurs întoarceţi sau amestecaţi preparatele 1 dată
sau de 2 ori. Bucăţile mari trebuie întoarse de mai multe
ori.
Lăsaţi alimentul decongelat să stea la temperatura
camerei încă 10 până la 20 de minute pentru
egalizarea temperaturii. În cazul cărnii de pasăre, puteţi
scoate măruntaiele. Carnea poate fi pregătită chiar
dacă are interiorul încă puţin congelat.
Recomandări cu privire la decongelare
După scurgerea timpului indicat,
alimentul nu este încă decongelat,
fierbinte sau preparat.
Reglaţi un timp de preparare mai
lung. Cantităţile mai mari şi ali-
mentele mai groase au nevoie de
mai mult timp.
La sfârşitul timpului de preparare,
alimentul este supraîncălzit pe
margine, dar în mijloc nu este
gata încă.
Amestecaţi din când în când şi
selectaţi la următoarea utilizare o
putere mai redusă şi un timp de
preparare mai lung.
După decongelare, carnea de
pasăre sau carnea este coaptă la
exterior, dar în interior nu este
încă decongelată.
Selectaţi o putere de microunde
mai redusă la următoarea utili-
zare. De asemenea, întoarceţi de
mai multe ori alimentul care tre-
buie să fie decongelat.
Decongelare Greutate Puterea microun-
delor în Waţi
Durata de
preparare în
minute
Observaţii
Carne întreagă de vită, viţel sau porc (cu şi fără
os)
800 g 180
90
15
10-20
-
1 kg 180
90
20
15-25
1,5 kg 180
90
30
20-30
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.7
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- A sérülések okai p.7
- Kezelőfelület p.8
- Kezelőelemek p.8
- A készülék megismerése p.8
- _ tartozékok p.9
- Hangjelzés hosszának módosítása p.9
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.10
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.10
- Az idő beállítása p.10
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Edény p.11
- A mikrohullámú sütő p.11
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.12
- Grill üzemmód beállítása p.12
- D grillezés p.12
- Mentés a memóriába p.13
- B memória p.13
- A mikrohullám és a grill beállítása p.13
- A memória indítása p.13
- P programok p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Program beállítása p.14
- Q alapbeállítások p.15
- Kombi főzőprogram p.15
- Főzés programautomatikával p.15
- Tisztítószerek p.16
- D tisztítás p.16
- Üzemzavar mi a teendő p.17
- Vevőszolgálat p.18
- Termékszám és gyártási szám p.18
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Ételek melegítése p.20
- Mélyhűtött ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Przyczyny uszkodzeń p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Pulpit obsługi p.30
- Informacje na temat urządzenia p.30
- Elementy obsługi p.30
- _ wyposażenie p.31
- Zmiana czasu trwania sygnału p.31
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.32
- Nastawianie godziny p.32
- K przed pierwszym użyciem p.32
- Naczynia p.33
- Moce mikrofal p.33
- Mikrofale p.33
- Wprowadzanie ustawień grilla p.34
- Nastawianie mikrofal p.34
- D grillowanie p.34
- Zapisywanie w pamięci p.35
- Włączanie pamięci p.35
- Nastawianie mikrofal i grilla p.35
- B pamięć p.35
- Ustawianie programu p.36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- P programy p.36
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.37
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- Środki czyszczące p.38
- Q ustawienia podstawowe p.38
- D czyszczenie p.38
- Co robić w razie usterki p.39
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.40
- Serwis p.40
- Rozmrażanie p.41
- Odpowiednie naczynia p.41
- Nieodpowiednie naczynia p.41
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.41
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.42
- Podgrzewanie potraw p.43
- Gotowanie potraw p.44
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.45
- E potrawy testowe p.46
- Cuprins p.47
- Utilizarea conform destinaţiei p.48
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.48
- Protecţia mediului p.51
- Instalarea şi racordarea p.51
- Evacuarea corectă ca deşeu p.51
- Cauzele avariilor p.51
- Panoul de comandă p.52
- Familiarizarea cu aparatul p.52
- Elemente de acţionare p.52
- _ accesorii p.53
- Modificarea duratei semnalului p.53
- Reglarea orei p.54
- K înainte de prima utilizare p.54
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.54
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.54
- Veselă p.55
- Setarea regimului cu microunde p.55
- Puteri microunde p.55
- Cuptorul cu microunde p.55
- Setarea microundelor şi a grill ului p.56
- Setarea grill ului p.56
- D prepararea la grill p.56
- Setarea programului p.57
- Pornirea memoriei p.57
- P programe p.57
- Memorarea unui program p.57
- B funcţia memory memorie p.57
- Program de preparare combi p.58
- Preparare cu automatica programelor p.58
- Decongelarea cu automatica programelor p.58
- D curăţarea p.59
- Q setări de bază p.59
- Produse de curăţare p.59
- Defecţiuni ce este de făcut p.60
- Unitatea service abilitată p.61
- Numărul e şi numărul fd p.61
- Veselă neadecvată p.62
- Veselă adecvată p.62
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.62
- Decongelare p.62
- Încălzirea alimentelor congelate p.63
- Încălzirea alimentelor p.64
- Prepararea alimentelor p.65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.66
- E preparate de verificare p.67
- Оглавление p.68
- Важные правила техники безопасности p.69
- Применение по назначению p.69
- Установка и подключение p.72
- Причины повреждений p.73
- Правильная утилизация упаковки p.73
- Панель управления p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Знакомство с прибором p.73
- Элементы управления p.74
- Изменение продолжительности сигнала p.74
- Ru знакомство с прибором p.74
- Установка времени суток p.75
- Принадлежности p.75
- Перед первым использованием p.75
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.75
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.76
- Микроволны p.76
- Посуда p.76
- Установка режима микроволн p.77
- Мощность микроволн p.77
- Микроволны ru p.77
- Приготовление на гриле p.78
- Установка программы p.79
- Программы p.79
- Память p.79
- Запуск программ из памяти p.79
- Ввод в память p.79
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Комбинированная программа приготовления p.80
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Ru программы p.80
- Очистка p.81
- Базовые установки p.81
- Чистящее средство p.81
- Что делать в случае неисправности p.82
- Ru что делать в случае неисправности p.82
- Номер e и номер fd p.83
- Cлyжбa cepвиca ru p.83
- Cлyжбa cepвиca p.83
- Рекомендуемая посуда p.84
- Размораживание p.84
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Неподходящая посуда p.84
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Разогревание блюд p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Приготовление блюд p.87
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.88
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.88
- Контрольные блюда ru p.89
- Контрольные блюда p.89
- 9001414835 p.92
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M451Правила пользования -
Bosch FFL020MW0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M451Инструкция по эксплуатации -
LEFF 20MM724BРуководство по эксплуатации -
Hiberg VM-4288 BRРуководство по эксплуатации -
Midea MM820CXX-WРуководство по эксплуатации -
Toshiba MW3-MM25PE(BK) чернаяРуководство по эксплуатации -
Hisense H29MOBS9HРуководство по эксплуатации -
Hisense H23MOBSD1HРуководство по эксплуатации -
Hisense H25MOBS1HCРуководство по эксплуатации -
Hisense H20MOMSS4HРуководство по эксплуатации -
Hisense H20MOBSD1HРуководство по эксплуатации