Bosch FEM553MB0 [66/92] Recomandări pentru cuptorul cu microunde
![Bosch FEM553MB0 [66/92] Recomandări pentru cuptorul cu microunde](/views2/2017745/page66/bg42.png)
ro Testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic
66
Recomandări pentru cuptorul cu microunde
Apa condensată
Pe geamul uşii, pe pereţii interiori şi pe bază se poate
forma apă de condens. Acest fapt este normal.
Funcţionarea cuptorului cu microunde nu este afectată
de aceasta. Ştergeţi apa de condens după preparare.
Sufleuri dulci, de ex. sufleu din brânză
quark cu fructe 1 kg
veselă neaco-
perită
360 W + ( 30-35 înălţime maxim 5 cm
Sufleuri picante, din ingrediente crude,
de ex. sufleu de fidea, 1 kg
veselă neaco-
perită
360 W + ( 30-35 presăraţi brânză, înălţime maxim 5 cm
Sufleuri picante, din ingrediente prepa-
rate, de ex. cartofi gratinaţi, 1 kg
veselă neaco-
perită
360 W + ( 30-40 înălţime maxim 4 cm
Supă gratinată, de ex. supă de ceapă, 2-
4 căni
veselă neaco-
perită
( cca. 15-20 -
Legume, proaspete, 250 g veselă acope-
rită
600 5-10 Tăiaţi legumele în bucăţi egale;
pentru fiecare 100g de legume, adăugaţi 1 până la
2 linguri de apă;
amestecaţi din când în când
Legume, proaspete, 500 g veselă acope-
rită
600 10-15 -
Frigărui de legume, 4-5 bucăţi Grătar 180 W + ( 15-20 Folosiţi frigărui din lemn
Cartofi, 250 g veselă acope-
rită
600 8-10 Tăiaţi cartofii în bucăţi egale;
pentru fiecare 100g, adăugaţi 1 până la 2 linguri
de apă;
amestecaţi din când în când
Cartofi, 500 g veselă acope-
rită
600 11-14
Cartofi, 750 g veselă acope-
rită
600 15-22
Orez, 125 g veselă acope-
rită
900
180
5-7
12-15
adăugaţi o cantitate dublă de lichid
Orez, 250 g veselă acope-
rită
900
180
6-8
15-18
Pâine toast (prăjire preliminară), 2-4 felii Grătar ( pe o parte: cca. 2 -
4
pe cealaltă parte:
cca. 2- 4
-
Pâine prăjită, gratinată, 2-6 felii Grătar ( 7-10 în funcţie de stratul de umplutură
Fructe, compot, 500 g veselă acope-
rită
600 9-12 -
Deserturi, de ex. budincă (instant)
500 ml
veselă acope-
rită
600 6-8 Pe parcurs, amestecaţi bine budinca de 2 până la
3 ori cu telul
Nu găsiţi nicio indicaţie de setare pentru cantitatea de alimente pregă-
tită.
Prelungiţi sau scurtaţi timpii de preparare după următoarea regulă empirică:
Cantitate dublă = timp aproape dublu
jumătate din cantitate = jumătate din timp
Alimentul este prea uscat. La următoarea utilizare reglaţi un timp de preparare mai scurt sau o putere
de microunde mai redusă. Acoperiţi alimentul şi adăugaţi mai mult lichid.
După scurgerea timpului indicat, alimentul nu este încă decongelat,
fierbinte sau preparat.
Reglaţi un timp de preparare mai lung. Cantităţile mai mari şi alimentele mai
groase au nevoie de mai mult timp.
La sfârşitul timpului de preparare, alimentul este supraîncălzit la mar-
gine, dar în mijloc nu este încă gata.
Amestecaţi din când în când şi alegeţi la următoarea utilizare o putere mai
redusă şi un timp de preparare mai lung.
După decongelare, pasărea sau carnea este coaptă la exterior, dar în
interior nu este încă decongelată.
Selectaţi o putere de microunde mai redusă la următoarea utilizare. De ase-
menea, întoarceţi de mai multe ori alimentul care trebuie să fie decongelat.
Prepararea alimentelor Accesorii Puterea mi-
croundelor în
Waţi
Durata de prepa-
rare în minute
Observaţii
Содержание
- Microwave p.1
- Tartalomjegyzék p.3
- Rendeltetésszerű használat p.4
- Fontos biztonsági előírások p.4
- Postavljanje i priključivanje p.7
- Környezetvédelem p.7
- Környezetbarát ártalmatlanítás p.7
- A sérülések okai p.7
- Kezelőfelület p.8
- Kezelőelemek p.8
- A készülék megismerése p.8
- _ tartozékok p.9
- Hangjelzés hosszának módosítása p.9
- K az első használat előtt elvégzendő tennivalók p.10
- Az idő beállítása p.10
- Sütőtér és tartozékok tisztítása p.10
- Sütőtér tisztítása és a forgótányér behelyezése p.10
- Mikrohullám teljesítmények p.11
- Edény p.11
- A mikrohullámú sütő p.11
- Mikrohullám üzemmód beállítása p.12
- Grill üzemmód beállítása p.12
- D grillezés p.12
- Mentés a memóriába p.13
- B memória p.13
- A mikrohullám és a grill beállítása p.13
- A memória indítása p.13
- Program beállítása p.14
- P programok p.14
- Felolvasztás programautomatikával p.14
- Főzés programautomatikával p.15
- Q alapbeállítások p.15
- Kombi főzőprogram p.15
- Tisztítószerek p.16
- D tisztítás p.16
- Üzemzavar mi a teendő p.17
- Vevőszolgálat p.18
- Termékszám és gyártási szám p.18
- Nem alkalmas edények p.18
- J kísérleti konyhánkban teszteltük önnek p.18
- Felolvasztás p.18
- Alkalmas edény p.18
- Ételek melegítése p.20
- Mélyhűtött ételek melegítése p.20
- Ételek főzése p.21
- Tippek mikrohullámhoz p.22
- E próbaételek p.23
- Spis treści p.24
- Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.25
- Używanie zgodne z przeznaczeniem p.25
- Ustawianie i podłączanie p.28
- Utylizacja zgodna z przepisami o ochronie środowiska naturalnego p.29
- Przyczyny uszkodzeń p.29
- Ochrona środowiska p.29
- Pulpit obsługi p.30
- Informacje na temat urządzenia p.30
- Elementy obsługi p.30
- _ wyposażenie p.31
- Zmiana czasu trwania sygnału p.31
- Nastawianie godziny p.32
- K przed pierwszym użyciem p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wyposażenia p.32
- Czyszczenie komory gotowania i wkładanie talerza obrotowego p.32
- Naczynia p.33
- Moce mikrofal p.33
- Mikrofale p.33
- Wprowadzanie ustawień grilla p.34
- Nastawianie mikrofal p.34
- D grillowanie p.34
- Zapisywanie w pamięci p.35
- Włączanie pamięci p.35
- Nastawianie mikrofal i grilla p.35
- B pamięć p.35
- Ustawianie programu p.36
- Rozmrażanie z zastosowaniem programów automatycznych p.36
- P programy p.36
- Program gotowania w trybie kombi p.37
- Gotowanie z zastosowaniem programów automatycznych p.37
- D czyszczenie p.38
- Środki czyszczące p.38
- Q ustawienia podstawowe p.38
- Co robić w razie usterki p.39
- Symbol produktu nr e i numer fabryczny nr fd p.40
- Serwis p.40
- Rozmrażanie p.41
- Odpowiednie naczynia p.41
- Nieodpowiednie naczynia p.41
- J przetestowane w naszym studiu gotowania p.41
- Podgrzewanie zamrożonych potraw p.42
- Podgrzewanie potraw p.43
- Gotowanie potraw p.44
- Porady dotyczące użytkowania kuchenki mikrofalowej p.45
- E potrawy testowe p.46
- Cuprins p.47
- Instrucţiuni de siguranţă importante p.48
- Utilizarea conform destinaţiei p.48
- Protecţia mediului p.51
- Instalarea şi racordarea p.51
- Evacuarea corectă ca deşeu p.51
- Cauzele avariilor p.51
- Panoul de comandă p.52
- Familiarizarea cu aparatul p.52
- Elemente de acţionare p.52
- _ accesorii p.53
- Modificarea duratei semnalului p.53
- Reglarea orei p.54
- K înainte de prima utilizare p.54
- Curăţarea interiorului cuptorului şi introducerea platanului rotativ p.54
- Curăţarea interiorului cuptorului şi a accesoriilor p.54
- Puteri microunde p.55
- Cuptorul cu microunde p.55
- Veselă p.55
- Setarea regimului cu microunde p.55
- Setarea microundelor şi a grill ului p.56
- Setarea grill ului p.56
- D prepararea la grill p.56
- Setarea programului p.57
- Pornirea memoriei p.57
- P programe p.57
- Memorarea unui program p.57
- B funcţia memory memorie p.57
- Program de preparare combi p.58
- Preparare cu automatica programelor p.58
- Decongelarea cu automatica programelor p.58
- Q setări de bază p.59
- Produse de curăţare p.59
- D curăţarea p.59
- Defecţiuni ce este de făcut p.60
- Unitatea service abilitată p.61
- Numărul e şi numărul fd p.61
- Veselă neadecvată p.62
- Veselă adecvată p.62
- J testate pentru dumneavoastră în studioul nostru gastronomic p.62
- Decongelare p.62
- Încălzirea alimentelor congelate p.63
- Încălzirea alimentelor p.64
- Prepararea alimentelor p.65
- Recomandări pentru cuptorul cu microunde p.66
- E preparate de verificare p.67
- Оглавление p.68
- Применение по назначению p.69
- Важные правила техники безопасности p.69
- Установка и подключение p.72
- Причины повреждений p.73
- Правильная утилизация упаковки p.73
- Панель управления p.73
- Охрана окружающей среды p.73
- Знакомство с прибором p.73
- Элементы управления p.74
- Изменение продолжительности сигнала p.74
- Ru знакомство с прибором p.74
- Установка времени суток p.75
- Принадлежности p.75
- Перед первым использованием p.75
- Очистка рабочей камеры и установка вращающейся подставки p.75
- Посуда p.76
- Очистка рабочей камеры и принадлежностей p.76
- Микроволны p.76
- Микроволны ru p.77
- Установка режима микроволн p.77
- Мощность микроволн p.77
- Приготовление на гриле p.78
- Установка программы p.79
- Программы p.79
- Память p.79
- Запуск программ из памяти p.79
- Ввод в память p.79
- Размораживание с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Комбинированная программа приготовления p.80
- Доведение до готовности с помощью программ автоматического приготовления p.80
- Ru программы p.80
- Чистящее средство p.81
- Очистка p.81
- Базовые установки p.81
- Ru что делать в случае неисправности p.82
- Что делать в случае неисправности p.82
- Номер e и номер fd p.83
- Cлyжбa cepвиca ru p.83
- Cлyжбa cepвиca p.83
- Рекомендуемая посуда p.84
- Размораживание p.84
- Протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Неподходящая посуда p.84
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.84
- Разогревание замороженных полуфабрикатов p.85
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.85
- Разогревание блюд p.86
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.86
- Протестировано для вас в нашей кухне студии ru p.87
- Приготовление блюд p.87
- Ru протестировано для вас в нашей кухне студии p.88
- Рекомендации по использованию микроволновой печи p.88
- Контрольные блюда ru p.89
- Контрольные блюда p.89
- 9001414835 p.92
Похожие устройства
-
Bosch HMT75M451Правила пользования -
Bosch FFL020MW0Руководство по эксплуатации -
Bosch HMT75M451Инструкция по эксплуатации -
LEFF 20MM724BРуководство по эксплуатации -
Hiberg VM-4288 BRРуководство по эксплуатации -
Midea MM820CXX-WРуководство по эксплуатации -
Toshiba MW3-MM25PE(BK) чернаяРуководство по эксплуатации -
Hisense H29MOBS9HРуководство по эксплуатации -
Hisense H23MOBSD1HРуководство по эксплуатации -
Hisense H25MOBS1HCРуководство по эксплуатации -
Hisense H20MOMSS4HРуководство по эксплуатации -
Hisense H20MOBSD1HРуководство по эксплуатации