Airrobo T10+ [52/87] Funzionamento
![Airrobo T10+ [52/87] Funzionamento](/views2/2039445/page52/bg34.png)
- 50 -
IT
1. Connettersi all'APP
• Scansionare il codice QR o cercare Tuya Smart su App Store o Google Play per scaricare l'APP.
• Accedere a Tuya Smart APP. Fare clic su [+] per aggiungere il robot.
Promemoria:
• A causa del regolare sviluppo e aggiornamento dell'APP, il funzionamento effettivo potrebbe
essere leggermente diverso dalla descrizione di cui sopra. Si prega di seguire le istruzioni
nell'APP corrente.
• Se si desidera connettersi ad Alexa, fare clic su " Alexa" e seguire le istruzioni.
3.2 Funzionamento
Tuya Smart
2. Resettare il Wi-Fi
Tenere premuti i tasti e contemporaneamente per 3 secondi. Verrà emesso il messaggio vocale "il Wi-Fi è stato resettato",
l'indicatore luminoso blu lampeggerà lentamente a indicare lo stato di attesa per la connessione Wi-Fi.
Promemoria:
Sono supportate solo le reti Wi-Fi a 2.4GHz. Se la connessione non riesce, ciò potrebbe essere dovuto al Wi-Fi impostato sulla banda
5GHz; fare una ricerca su Google su come impostarlo a 2.4GHz.
3. Accensione/spegnimento/pausa
•Tenere premuto il tasto per 3 secondi per accendere il robot. Quando viene acceso, la luce bianca lampeggia lentamente e poi
diventa blu; questo significa che il robot è in standby.
• Premere il tasto per avviare la pulizia automatica.
• Premere e tenere premuto il tasto per 3 secondi per la pulizia localizzata.
• Quando il robot è in pausa, premere e tenere premuto il tasto per 3 secondi per spegnerlo. La luce blu lampeggerà rapidamente per
5 secondi prima di spegnersi.
• Durante la pulizia, premere il tasto per metterlo in pausa.
• Il robot entrerà in modalità sospensione se si mette in pausa per 60 minuti. Premere qualsiasi pulsante per riattivarlo.
Promemoria: Il robot non può essere spento, o in messo in attesa durante la ricarica.
4. Carica automatica/manuale
• Quando la batteria si scarica durante la pulizia o la pulizia è completata, il robot tornerà automaticamente alla base di ricarica.
• Premendo durante la pulizia, il robot tornerà alla base per raccogliere la polvere e caricarsi.
5. Aggiungere acqua o pulire il mocio durante la pulizia
• Se si vuole aggiungere acqua al serbatoio o pulire il mocio durante la pulizia, premere il tasto per mettere in pausa il robot.
Premere nuovamente il tasto per riprendere la pulizia.
6. Impostare la modalità di pulizia
• Dopo la connessione all'APP, è possibile selezionare le modalità di pulizia nell'APP. La modalità di pulizia predefinita è quella
automatica.
7. Stato di guasto
• Quando il robot si guasta, viene emesso un messaggio vocale e l'indicatore lampeggia rapidamente in rosso. Fare riferimento
alla Risoluzione dei Problemi per le soluzioni.
Содержание
- Robot vacuum cleaner t10 1
- Airrobo 2
- Airrobo gl 2
- Contents 2
- Deutsch p15 p28 2
- English p01 p14 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- P29 p42 2
- P43 p56 2
- P57 p70 2
- P71 p84 2
- Русский 2
- Battery and charging 3
- Laser safety 3
- Part 1 safety information 3
- Precautions 3
- Packing list 4
- Part 2 product overview 4
- Buttons 5
- Product appearance 5
- Robot vacuum cleaner 5
- Automatic dirt disposal and charging base 6
- Description of the indicator lights 7
- Remote control 7
- Remote control buttons 7
- Installation 8
- Part 3 installation and operation 8
- Operation 9
- Part 4 daily maintenance 10
- Part 5 troubleshooting 13
- Part 6 basic parameters 14
- Part 7 after sales service 15
- Eu declaration of conformity 16
- Fcc compliance statement 16
- Fcc radiation exposure statement 16
- Part 8 declaration of conformity 16
- Benutzerhandbuch 17
- Lds lasernavigation und automatische schmutzentsorgung 17
- Staubsaugerroboter t10 17
- Batterien und aufladen 18
- Lasersicherheit 18
- Teil 1 sicherheitsinformationen 18
- Vorsichtsmaßnahmen 18
- Packliste 19
- Teil 2 produktübersicht 19
- Erscheinungsbild des produkts 20
- Staubsaugerroboter 20
- Tasten 20
- Automatische schmutzentsorgung und ladestation 21
- Beschreibung der anzeigeleuchten 22
- Fernbedienungstasten 22
- Fernsteuerung 22
- Installation 23
- Teil 3 installation und betrieb 23
- Betrieb 24
- Teil 4 tägliche wartung 25
- Teil 5 fehlersuche 28
- Teil 6 grundlegende parameter 29
- Teil 7 kundendienst 30
- Manuel utilisateur 31
- Navigation laser lds autovidange 31
- Robot aspirateur t10 31
- Batterie et mise en charge 32
- Partie 1 informations de sécurité 32
- Précautions 32
- Sécurité d utilisation des lasers 32
- Contenu 33
- Partie 2 présentation du produit 33
- Apparence du produit 34
- Boutons 34
- Robot aspirateur 34
- Station de charge avec autovidange 35
- Boutons de la télécommande 36
- Description des voyants lumineux 36
- Télécommande 36
- Installation 37
- Partie 3 installation et fonctionnement 37
- Fonctionnement 38
- Partie 4 maintenance quotidienne 39
- Partie 5 dépannage 42
- Partie 6 paramètres de base 43
- Partie 7 service après vente 44
- Manuale dell utente 45
- Navigazione laser lds ed eliminazione automatica dello sporco 45
- Robot aspirapolvere t10 45
- Batteria e ricarica 46
- Parte 1 informazioni sulla sicurezza 46
- Precauzioni 46
- Sicurezza del laser 46
- Lista di imballaggio 47
- Parte 2 descrizione del prodotto 47
- Aspetto del prodotto 48
- Pulsanti 48
- Robot aspirapolvere 48
- Eliminazione automatica dello sporco e base di ricarica 49
- Descrizione delle spie luminose 50
- Pulsanti del telecomando 50
- Telecomando 50
- Installazione 51
- Parte 3 installazione e funzionamento 51
- Funzionamento 52
- Parte 4 manutenzione quotidiana 53
- Parte 5 risoluzione dei problemi 56
- Parte 6 parametri di base 57
- Parte 7 servizio post vendita 58
- Manual de uso del producto 59
- Navegación mediante lidar y recogida automática de polvo 59
- Robot aspirador t10 59
- Batería y recarga 60
- Parte i información de seguridad 60
- Precauciones 60
- Seguridad del láser 60
- Lista de componentes 61
- Parte ii descripción del producto 61
- Aspecto del producto 62
- Barredora 62
- Botón 62
- Base colectora de polvo 63
- Botones del mando a distancia 64
- Descripción de las luces indicadoras 64
- Mando a distancia 64
- Instalación 65
- Parte iii instalación y funcionamiento 65
- Funcionamiento 66
- Parte iv mantenimiento diario 67
- Parte v resolución de fallas 70
- Parte vi especificaciones básicas 71
- Parte vii servicio postventa 72
- Инструкция по эксплуатации 73
- Радиолокационная навигация и автоматическое улавливание пыли 73
- Робот пылесос т10 73
- Батарея и зарядка 74
- Меры безопасности при работе с лазерами 74
- Меры предосторожности 74
- Часть 1 информация по безопасности 74
- Список комплектующих 75
- Часть 2 описание устройства 75
- Внешний вид устройства 76
- Кнопки 76
- Робот пылесос 76
- Зарядная база с пылесборником 77
- Кнопки на пульте дистанционного управления 78
- Описание световых индикаторов 78
- Пульт дистанционного управления 78
- Установка 79
- Часть 3 установка и работа 79
- Использование 80
- Часть 4 текущее обслуживание 81
- Часть 5 устранение неисправностей 84
- Часть 6 основные параметры 85
- Часть 7 послепродажное обслуживание 86
- Made in china 87
Похожие устройства
- Foodatlas JAH-9311 Руководство по эксплуатации
- BRADEX TD 0783 Руководство по эксплуатации
- BRADEX TD 0784 Руководство по эксплуатации
- Realme RMA2109 Руководство по эксплуатации
- Carbon Fitness T506 UP Руководство по эксплуатации
- Carbon Fitness T500 Руководство по эксплуатации
- Damixa 777100000 Руководство по эксплуатации
- Damixa 367100000 Руководство по эксплуатации
- Damixa 777100300 Руководство по эксплуатации
- Damixa 367500000 Руководство по эксплуатации
- Damixa 367500300 Руководство по эксплуатации
- Damixa 367100300 Руководство по эксплуатации
- Foodatlas FA-50 Руководство по эксплуатации
- Caleo серебристый С732 Руководство по эксплуатации
- Damixa 360270000 Руководство по эксплуатации
- Damixa 360270300 Руководство по эксплуатации
- Damixa 360260000 Руководство по эксплуатации
- Damixa 773500200 Руководство по эксплуатации
- Damixa 360260300 Руководство по эксплуатации
- HiWatch DS-I214W(С) (2.8 mm) Руководство по эксплуатации