GRAPHITE 300Вт, 6 насадок, кейс 59G021 [55/60] Funzionamento regolazioni
![GRAPHITE 300Вт, 6 насадок, кейс 59G021 [55/60] Funzionamento regolazioni](/views2/1382061/page55/bg37.png)
55
Destinazione
d’uso
Tagli di separazione e tagli dal pieno negli
angoli e in punti poco accessibili.
Esempio
Rimozione di fughe, realizzazione di aperture in
piastrelle in ceramica o in pannelli di plastica.
Nome
Piastra levigatrice a delta
Tipo di materiale
Legno e materiali simili, materiali abrasivi.
Destinazione
d’uso
Levigatura in punti poco accessibili e negli
angoli su superfici dure.
Esempio
Rimozione di malta o colla dalle piastrelle
in ceramica, levigatura del legno massello,
lucidatura.
Nome
Raschietto rigido
Tipo di materiale
Rivestimenti per pavimenti, pavimenti,
piastrelle in ceramica.
Destinazione
d’uso
Raschiatura di materiali morbidi da superfici
dure.
Esempio
Rimozione di resti di malta o colla dai
rivestimenti per pavimenti o dalle piastrelle in
ceramica.
MONTAGGIO / SOSTITUZIONE DEL FOGLIO ABRASIVO
La piastra levigatrice è fornita di un sistema di fissaggio a velcro,
per la rapida e facile sostituzione del foglio abrasivo. A seconda del
tipo di materiale in lavorazione, e del grado di rimozione desiderato
del materiale, bisogna scegliere fogli abrasivi di opportuna grana. È
possibile utilizzare ogni tipo di foglio abrasivo, così come tessuti o
feltro per lucidatura.
• Avvicinare il foglio abrasivo alla piastra levigatrice (1).
• Premere il foglio abrasivo sulla piastra levigatrice (1).
• Per staccare il foglio abrasivo bisogna sollevarlo da una parte, e
successivamente tirarlo (dis. A).
FISSAGGIO DEGLI UTENSILI DI LAVORO
• Sollevare la leva per il montaggio rapido degli utensili di lavoro
(3) (dis. D).
• Inserire l’utensile di lavoro tra le rondelle dell’attacco, in modo che
i fori corrispondano ai perni della rondella superiore.
• Per permettere il lavoro nella posizione più comoda e più sicura
per l’operatore, è possibile fissare l’utensile di lavoro sull’attacco
con un angolo a scelta, purché si innesti nei perni della rondella
superiore (dis. B).
• L’utensile di lavoro deve essere fissato in modo tale che l’incavo sia
rivolto verso il basso.
• Fissare l’utensile di lavoro nella posizione scelta abbassando la
leva per il montaggio rapido degli utensili di lavoro (3).
Controllare il corretto ssaggio dell‘utensile di lavoro. Utensili
di lavoro montati in modo scorretto o non preciso durante il
funzionamento possono staccarsi generando un rischio per
l‘operatore dell‘elettroutensile.
ASPORTAZIONE DELLA POLVERE
Le polveri di alcuni materiali come: vernici contenenti piombo,
alcuni tipi di legno come ad esempio il rovere o il faggio e i
materiali contenenti amianto possono costituire un rischio per la
salute. Anche per questo si consiglia di utilizzare sistemi esterni
di aspirazione della polvere, curare la buona ventilazione della
postazione di lavoro e di utilizzare maschere antipolvere con ltro.
FUNZIONAMENTO / REGOLAZIONI
ACCENSIONE / SPEGNIMENTO
La tensione di rete deve corrispondere al valore di tensione
indicato sulla targhetta nominale dell‘elettroutensile.
Accensione - fare scorrere l‘interruttore (2) in avanti, nella posizione
I (dis. C).
Spegnimento - fare scorrere l‘interruttore (2) all‘indietro, nella
posizione O.
Fare attenzione a non coprire le aperture per la ventilazione del
motore dell‘elettroutensile.
REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ DI LAVORO
La velocità del motore dell‘elettroutensile si regola ruotando e
impostando la manopola di regolazione della velocità di oscillazione
(4) nella posizione desiderata. Questo permette di adattare la
velocità di funzionamento alle caratteristiche del materiale in
lavorazione. La gamma di regolazione della velocità di oscillazione
va da 1 a 6.
Maggiore è il valore mostrato dalla manopola di regolazione
della velocità di oscillazione (4), maggiore è la velocità di lavoro
dell‘elettroutensile (dis. E).
PRINCIPIO DI FUNZIONAMENTO
Grazie alla frequenza di oscillazione di 15000-21000 oscillazioni/
min con un angolo di 2,8° l‘elettroutensile permette un lavoro di
precisione in spazi ridotti e negli angoli.
TAGLIO
Bisogna utilizzare unicamente utensili di lavoro in buone
condizioni e non danneggiati.
Prima di tagliare il legno, i pannelli di truciolare e di materiali
simili bisogna controllare che non contengano corpi estranei,
come chiodi, viti, ecc. Estrarre i corpi estranei o utilizzare la lama
adatta per rimuoverli. Il taglio dal pieno può essere eseguito solo
su materiali morbidi come legno, pannelli di cartongesso o simili.
Il taglio delle piastrelle di ceramica provoca un‘usura più rapida
dell‘utensile di lavoro.
LEVIGATURA
L‘efficienza di lavoro durante la levigatura della superficie dipende
in grande misura dal tipo e dalla qualit
à del foglio abrasivo, e dalla
pressione esercitata durante la lavorazione. Una pressione eccessiva
non aumenta l‘efficiente di levigatura, ma provoca un consumo
più rapido del foglio abrasivo e può provocare il surriscaldamento
dell‘elettroutensile. Bisogna esercitare una pressione moderata e
uniforme.
Per levigare con cura gli angoli o i bordi nei posti poco accessibili
è possibile levigare utilizzando gli spigoli o i bordi della piastra
levigatrice.
RASCHIATURA
La raschiatura di materiali morbidi (ad esempio legno e simili) deve
essere eseguita con un piccolo angolo e una lieve pressione. In caso
contrario il raschietto può danneggiare il sottofondo.
SERVIZIO E MANUTENZIONE
Prima di intraprendere qualsiasi operazione di installazione,
regolazione, riparazione o servizio, bisogna estrarre la spina del
cavo di alimentazione dalla presa di rete.
MANUTENZIONE E IMMAGAZZINAMENTO
• Si consiglia di pulire l’elettroutensile subito dopo ogni utilizzo.
• Per la pulizia è vietato utilizzare acqua o altri liquidi.
• L’elettroutensile va pulito con un panno asciutto o mediante aria
compressa a bassa pressione.
• Non utilizzare nessun detergente o solvente, in quanto possono
danneggiare le parti in plastica.
• Pulire regolarmente le feritoie di ventilazione del corpo motore,
per evitare il surriscaldamento dell’elettroutensile.
Содержание
- Aptarnavimo instrukcija 33 3
- Betriebsanleitung 12 3
- Gebruiksaanwijzing 56 3
- Használati utasítás 20 3
- Instrucciones de uso 51 3
- Instruction manual 10 3
- Instructiuni de deservire 23 3
- Instrukce k obsluze 26 3
- Instrukcja obsługi 6 3
- Kasutusjuhend 38 3
- Lietošanas instrukcija 36 3
- Manuale per l uso 53 3
- Navodila za uporabo 31 3
- Návod na obsluhu 28 3
- Upute za upotrebu 43 3
- Uputstvo za upotrebu 46 3
- Οδηγιεσ χρησησ 48 3
- Інструкція з експлуатації 18 3
- Инструкция за обслужване 40 3
- Руководство по эксплуатации 15 3
- Instrukcja oryginalna obsługi urządzenie wielofunkcyjne 59g021 6
- Przygotowanie do pracy 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Praca ustawienia 7
- Obsługa i konserwacja 8
- Ochrona środowiska ce 8
- Parametry techniczne 8
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek 9
- Gwarancja i serwis 9
- Detailed safety regulations 10
- Translation of the original instructions multi purpose tool 59g021 10
- Operation and maintenance 11
- Operation settings 11
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 12
- Environmental protection ce 12
- Technical parameters 12
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung mehrzweckgerät 59g021 12
- Betriebsvorbereitung 13
- Bedienung und wartung 14
- Betrieb einstellungen 14
- Technische parameter 14
- Umweltschutz ce 15
- Перевод оригинальной инструкции многофункциональный инструмент 59g021 15
- Правила техники безопасности 15
- Подготовка к работе 16
- Работа настройка 16
- Информация о дате изготовления 17
- Который находится на изделии 17
- Охорона середовища се 17
- Технические параметры 17
- Техническое обслуживание 17
- Указана в серийном номере 17
- Користування багатофункційним 18
- Переклад інструкції з оригіналу пристрій багатофункційний 59g021 18
- Правила техніки безпеки під час 18
- Пристроєм 18
- Підготовка до роботи 18
- Порядок роботи робочі налаштування 19
- Eredeti használati utasítás fordítása multifunkciós elektromos szerszám 59g021 20
- Részletes biztonsági előírások 20
- Зберігання та обслуговування 20
- Охорона середовища се 20
- Технічні характеристики 20
- Felkészülés az üzembehelyezésre 21
- Munkavégzés beállítások 22
- Kezelés karbantartás 23
- Környezetvédelem ce 23
- Műszaki jellemzők 23
- Prescriptii amanuntite de securitate 23
- Traducere a instrucţiunilor originale 23
- Utilaj polifunctional 59g021 23
- Pregatirea p t lucru 24
- Deservirea si intretinerea 25
- Lucrul ajustarile 25
- Parametrii tehnici 25
- Protecţia mediului ce 25
- Podrobné bezpečnostní pokyny 26
- Překlad původního návodu k používání multifunkční zařízení 59g021 26
- Příprava k práci 26
- Provoz nastavení 27
- Péče a údržba 27
- Detailné bezpečnostné predpisy 28
- Ochrana životního prostředí ce 28
- Preklad pôvodného návodu na použitie multifunkčné zariadenie 59g021 28
- Technické parametry 28
- Pred uvedením do prevádzky 29
- Tvrdá špachtľa 29
- Ochrana životného prostredia ce 30
- Ošetrovanie a údržba 30
- Práca nastavenia 30
- Technické parametre 30
- List za les hcs 31
- Prevod izvirnih navodil večfunkcijsko orodje 59g021 31
- Priprava na uporabo 31
- Specifični varnostni predpisi 31
- Oskrba in hranjenje 32
- Uporaba nastavitve 32
- Detalios saugos taisyklės 33
- Originalios instrukcijos vertimas daugiafunkcinis įrankis 59g021 33
- Tehnični parametri 33
- Varovanje okolja ce 33
- Pasiruošimas darbui 34
- Aplinkos apsauga ir ce 35
- Aptarnavimas ir priežiūra 35
- Darbas ir nustatymai 35
- Techniniai duomenys 35
- Detalizētie drošības noteikumi 36
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas daudzfunkcionāla ierīce 59g021 36
- Sagatavošanās darbam 36
- Apkalpošana un apkope 37
- Darbs iestatījumi 37
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge 38
- Eriohutusjuhised 38
- Mitmefunktsiooniline tööriist 38
- Tehniskie parametri 38
- Vides aizsardzība ce 38
- Ettevalmistus tööks 39
- Hooldus ja hoidmine 40
- Keskkonnakaitse ce 40
- Tehnilised parameetrid 40
- Töö seadistamine 40
- Подробни правила за безопасност 40
- Превод на оригиналната инструкция мултифункционално устройство 59g021 40
- Подготовка за работа 41
- Работа настройки 42
- Posebni propisi o sigurnosti 43
- Prijevod originalnih uputa višenamjenski uređaj 59g021 43
- Обслужване и поддръжка 43
- Опазване на околната среда ce 43
- Технически параметри 43
- Priprema za rad 44
- Rad postavke 45
- Rukovanje i održavanje 45
- Tehnički parametri 45
- Zaštita okoliša ce 45
- Opšte mere bezbednosti 46
- Prevod orginalnog uputstva višefunkcionalni uređaj 59g021 46
- Priprema za rad 46
- Korišćenje i održavanje 47
- Rad postavke 47
- Tehničke karakteristike 48
- Zaštita sredine ce 48
- Κανονεσ ασφαλειασ 48
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ πολυεργαλειο 59g021 48
- Προετοιμασια για εργασια 49
- Λειτουργια ρυθμιση 50
- Τεχνικη συντηρηση 50
- Normas de seguridad detalladas 51
- Traducción del manual original herramienta multifunción 59g021 51
- Προστασια περιβαλλοντοσ 51
- Τεχνικεσ παραμετροι 51
- Preparación para trabajar 52
- Trabajo configuración 52
- Norme particolari di sicurezza 53
- Parametros técnicos 53
- Protección medioambiental ce 53
- Traduzione delle istruzioni originali utensile multifunzione 59g021 53
- Uso y mantenimiento 53
- Preparazione al funzionamento 54
- Funzionamento regolazioni 55
- Servizio e manutenzione 55
- Caratteristiche tecniche 56
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 56
- Protezione dell ambiente ce 56
- Vertaling van de originele handleiding van de multifunctioneel toestel 59g021 56
- Werkvoorbereiding 57
- Bediening en onderhoud 58
- Milieubescherming ce 58
- Technische parameters 58
- Werk instellingen 58
Похожие устройства
- Kolner КМТ 300VN 8031500036 Инструкция по эксплуатации
- EKF ВА-1000А 50кА ВА-45 2000/1000А выкатной mccb45-2000-1000v Инструкция к товару
- Makita LXT DTM51Z Инструкция к товару
- Metabo MT 400 QUICK SET 601406700 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg Basic MT250 6621686 Инструкция по эксплуатации
- RedVerg RD-MT350 5026148 Инструкция к товару
- Ресанта МФИ-400 в кейсе 75/4/2 Руководство по эксплуатации
- WORTEX SM 3233 QE SM3233QE0004 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ 18В RMT18-0 5133005346 Инструкция к товару
- Ryobi ONE+ R18MT-0 без аккумулятора в комплекте 5133002466 Таблица времени работы инструментов ONE+ с аккумуляторами разной емкости
- Ryobi ONE+ R18MT-0 без аккумулятора в комплекте 5133002466 Инструкция к товару
- Ryobi RMT300-TA 5133002434 Инструкция к товару
- Ryobi RMT12011L 5133001154 Инструкция к товару
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 55кА стационарный mccb450-1600-1000 Паспорт
- Ryobi RMT300-SA 5133002446 Инструкция к товару
- EKF ВА-450 1600/1000А 3P 55кА выкатной mccb450-1600-1000v Паспорт
- EKF SM-B-96 на панель 96x96 sm-963b Инструкция к товару
- EKF SМE с светодиодным дисплеем sm-963e Инструкция к товару
- EKF SMH с жидкокристалическим дисплеем sm-963h Инструкция к товару
- Fluke 725 US Инструкция по эксплуатации