STATUS UniOne CP 125 07410501 [24/72] Istruzioni per l uso
![STATUS UniOne CP 125 07410501 [24/72] Istruzioni per l uso](/views2/1920829/page24/bg18.png)
24
IT
ISTRUZIONI PER L’USO
SOSTITUZIONE DELLA MOLA
• Premere il pulsante di blocco dell’alberino (21). A pulsante (21) premuto, girare con
l’ausilio della chiave a brugola fornita con la macchina, il bullone (4) in senso orario.
Smontare il bullone (4) e la angia esterna per la mola (3).
• Accertarsi che le ange per la mola e il bullone non siano sporcate di polvere, grasso,
ecc.
• Premere la leva (12) del riparo mobile inferiore in senso antiorario, per sollevare il riparo
inferiore della mola (20) verso il riparo superiore (6). Mentre si fa questo, vericare lo
stato di ecienza della molla del riparo inferiore.
• Accertarsi che i denti della mola (1) e la freccia su essa indichino la stessa direzione
come la freccia sul riparo superiore (6).
• Selezionare una angia interna adatta (3a) (20 o 22,2 mm) a seconda del diametro
interno della lama utilizzata. Installare la angia interna selezionata sul mandrino come
mostrato in Fig. 4.
• Far passare la mola nuova (1) attraverso la fessura nella base (5) e montarla sull’asse di
fronte alla angia interna (3a). Accertarsi che le superci d’appoggio delle ange siano
allineate alla mola (1).
• Serrare la anga esterna (3). Per primo avvitare a mano il bullone per serrare la
• mola (4). Premere il pulsante di blocco dell’alberino (21). A pulsante (21) premuto
stringere bene il bullone (4) con l’aiuto della chiave a brugola, fornita a dote.
• Prima di allacciare la sega circolare alla rete di alimentazione, accertarsi che:
- il pulsante di blocco dell’alberino (21) sia rilasciato;
- la mola si muova liberamente;
- il riparo inferiore (20) funzioni regolarmente.
N.B.: Non è ammesso l’allungamento della chiave, siccome così si può causare uno
stringimento troppo forte del bullone (4) per serraggio della mola.
IMPOSTAZIONE DELLA PROFONDITÀ DI TAGLIO
Disimpegnare la leva per la regolazione della profondità di taglio (14). Tenere la base (5) con
una mano, e con l’altra innalzare o abbassare la sega tramite l’impugnatura (8). Serrare la
leva per la regolazione della profondità del taglio (14) alla profondità desiderata.
Per assicurare la minima frammentazione di schegge durante il lavoro, accertarsi che non
più di un dente sporga fuori del materiale lavorato.
N.B: Nel tagio in pendenza la profondità di taglio selezionata sulla scala (13), non
corrisponde al valore reale. In tale caso la profondità di taglio va misurata dalla punta del
dente allo spigolo della fessura alla base, con uno strumento di misurazione.
DEPOLVERIZZAZIONE
Usare un aspirapolvere durante il lavoro. Attaccare l’aspirapolvere nel foro del riparo (7) ed
accenderlo prima di iniziare il taglio.
Содержание
- De bg ru 1
- General safety rules 4
- Intended use 4
- Intended use general safety rules 4
- General safety rules 5
- Circular saw safety rules 6
- Circular saw safety rules 7
- Circular saw safety rules 8
- Circular saw safety rules 9
- Operation 10
- Tool parts overview 10
- Tool parts overview operation 10
- Operation 11
- Operation 12
- Maintenance 13
- Operation maintenance 13
- Technical specifications 14
- Ce declaration of conformity 15
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 16
- Destinazione d uso 16
- Destinazione d uso avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 16
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 17
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 18
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 19
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 20
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 21
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 22
- Descrizione del funzionamento 23
- Descrizione del funzionamento istruzioni per l uso 23
- Istruzioni per l uso 23
- Istruzioni per l uso 24
- Istruzioni per l uso 25
- Istruzioni per l uso 26
- Manutenzione 27
- Dati tecnici 28
- Dichiarazione di conformità 28
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 29
- Verwendungszweck 29
- Verwendungszweck allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 29
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 30
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 31
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit kreissägen 32
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit kreissägen 33
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit kreissägen 34
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit kreissägen 35
- Werkzeugteile überblick 36
- Arbeitshinweise 37
- Arbeitshinweise 38
- Arbeitshinweise 39
- Instandhaltung 40
- Konformitätserklärung 41
- Technische daten 41
- Technische daten konformitätserklärung 41
- Основни изисквания за безопасност 42
- Предназначение на уреда 42
- Предназначение на уреда основни изисквания за безопасност 42
- Основни изисквания за безопасност 43
- Допълнителни указания за безопасност 44
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 44
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 45
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 46
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 47
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 48
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 49
- Описание 50
- Описание указания за работа 50
- Указания за работа 50
- Указания за работа 51
- Указания за работа 52
- Указания за работа 53
- Поддръжка 54
- Поддръжка технически данни 54
- Технически данни 54
- Декларация за съответствие 55
- Основные требования безопасности 56
- Предназначение изделия 56
- Предназначение изделия основные требования безопасности 56
- Основные требования безопасности 57
- Дополнительные требования безопасности 58
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 58
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 59
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 60
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 61
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 62
- Описание 63
- Указания по работе 64
- Указания по работе 65
- Указания по работе 66
- Указания по работе 67
- Обслуживание 68
- Технические характеристики 69
- Декларации соответствия 70
Похожие устройства
- Pinotex UNIVERSAL CLR база под колеровку, 9 л 5620579 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL индонезийский тик, 9 л 5620468 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL орегон, 9 л 5620548 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL палисандр, 0,9 л 5620698 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL палисандр, 9 л 5620467 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL скандинавский серый, 9 л 5620559 ТИ
- Pinotex CLASSIC PLUS 3 в 1 красное дерево 0,9 л 5727620 Инструкция к товару
- Elcon Sauna Natural 0,9 л 00-00004048 Технический лист
- Elcon Sauna Natural 2 л 00-00461539 Технический лист
- Интерскол ВА-250/36В Li-ion АПИ + 2 АКБ 4.0Ач + ЗУ 699.4.2.70 Схема сборки
- Интерскол ВА-250/36В Li-ion АПИ + 2 АКБ 4.0Ач + ЗУ 699.4.2.70 РЭ
- Prosept AQUAISOL концентрат 1:2 5 л 020-5 Технический бюллетень
- Glutoclean 390 353-R 017601074 Техническая информация
- Litokol LitoLAST 0,5 kg can 112030002 Техническое описание LITOLAST
- LAVR MOTO 400 мл Ln7708 Информация по продукту
- Quelyd Антиплесень 0.5 л тов-152821 30820934 Техническое описание
- DUFA TEX-AQUA белый, 0.75 л Н0000003497 Техническая информация
- KINGQUEEN АКБ, с функцией шлифовки KQ-YJ803C Инструкция к товару
- Neomid BIO COLOR aqua белый 9л Н-AQUA-9/бел Техническое описание
- Neomid BIO COLOR ULTRA дуб 9 л Н -ULTRA-9/дуб Техническое описание