STATUS UniOne CP 125 07410501 [57/72] Основные требования безопасности
![STATUS UniOne CP 125 07410501 [57/72] Основные требования безопасности](/views2/1920829/page57/bg39.png)
57
RU
ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
• потеря контроля над изделием во время работы может стать причиной серьез-
ной травмы.
• Всегда применяйте средства индивидуальной защиты и защитные очки. К сред-
ствам индивидуальной защиты относятся: респиратор, нескользящая обувь и
шумозащитные наушники. Применение средств защиты сделает работу более
комфортной и безопасной.
• Внимательно следите за тем, чтобы при включении изделия в сеть, клавиша
выключателя не была зафиксирована во включенном положении. Это помо-
жет избежать случайного включения изделия.
• Следите за тем, чтобы перед включением изделия из него были удалены ре-
гулировочные инструменты, отвертки и т.п. Попадание инструмента в подвиж-
ные части изделия при включении может стать причиной травмы и привести к
выходу изделия из строя.
• При работе занимайте устойчивое положене. Всегда стойте на устойчивой
опоре. Потеря равновесия во время работы может стать причиной серьезной
травмы.
• Не одевайте для работы излишне свободную одежду. Перед началом работы
снимите ювелирные украшения. Если у Вас длинные волосы, спрячьте их под
головной убор. Попадание краев одежды, ювелирных изделий и волос в движущие-
ся части изделия может привести к травме.
• Если в изделии предусмотрено подключение пылесоса обязательно подклю-
чите его перед работой. Эффективное удаление пыли из рабочей зоны сделает
работу более удобной и сохранит Ваше здоровье.
БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ ИЗДЕЛИЯ
• Не перегружайте изделие. Для каждого вида работ используйте только тот тип
инструмента или оснастки, который для этого предназначен.
• Не используйте изделие с неисправным выключателем. Если выключатель
работает нечетко и включение/выключение изделия затруднено, выключатель
подлежит немедленной замене.
• Всегда отключайте изделия от сети перед тем как отрегулировать изделие или
поменять оснастку. Это поможет избежать случайного включения изделия во
время работ по его обслуживанию.
• Храните изделие в месте, недоступном детям и лицам не имеющим навыков
работы с изделием. Лицо, ранее не работавшее таким типом инструмента
обязано перед началом работы внимательно прочитать эту инструкцию полно-
стью.
• Перед началом работы внимательно проверяйте состояние изделия: легкость
перемещения подвижных частей, отсутствие повреждений корпусных деталей
и оснастки. Любая поврежденная часть изделия или оснастки должна быть заме-
нена перед началом работы.
• Содержите режущую оснастку в чистом виде, хорошо заточенной и смазанной.
• Используйте инструмент и оснастку только для производства тех видов ра-
Содержание
- De bg ru 1
- General safety rules 4
- Intended use 4
- Intended use general safety rules 4
- General safety rules 5
- Circular saw safety rules 6
- Circular saw safety rules 7
- Circular saw safety rules 8
- Circular saw safety rules 9
- Operation 10
- Tool parts overview 10
- Tool parts overview operation 10
- Operation 11
- Operation 12
- Maintenance 13
- Operation maintenance 13
- Technical specifications 14
- Ce declaration of conformity 15
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 16
- Destinazione d uso 16
- Destinazione d uso avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 16
- Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili 17
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 18
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 19
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 20
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 21
- Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con seghe circolari 22
- Descrizione del funzionamento 23
- Descrizione del funzionamento istruzioni per l uso 23
- Istruzioni per l uso 23
- Istruzioni per l uso 24
- Istruzioni per l uso 25
- Istruzioni per l uso 26
- Manutenzione 27
- Dati tecnici 28
- Dichiarazione di conformità 28
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 29
- Verwendungszweck 29
- Verwendungszweck allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 29
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 30
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrowerkzeuge 31
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit kreissägen 32
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit kreissägen 33
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit kreissägen 34
- Zusätzliche sicherheitshinweise bei der arbeit mit kreissägen 35
- Werkzeugteile überblick 36
- Arbeitshinweise 37
- Arbeitshinweise 38
- Arbeitshinweise 39
- Instandhaltung 40
- Konformitätserklärung 41
- Technische daten 41
- Technische daten konformitätserklärung 41
- Основни изисквания за безопасност 42
- Предназначение на уреда 42
- Предназначение на уреда основни изисквания за безопасност 42
- Основни изисквания за безопасност 43
- Допълнителни указания за безопасност 44
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 44
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 45
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 46
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 47
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 48
- Допълнителни указания за безопасност при работа с циркулярни триони 49
- Описание 50
- Описание указания за работа 50
- Указания за работа 50
- Указания за работа 51
- Указания за работа 52
- Указания за работа 53
- Поддръжка 54
- Поддръжка технически данни 54
- Технически данни 54
- Декларация за съответствие 55
- Основные требования безопасности 56
- Предназначение изделия 56
- Предназначение изделия основные требования безопасности 56
- Основные требования безопасности 57
- Дополнительные требования безопасности 58
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 58
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 59
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 60
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 61
- Дополнительные требования безопасности при работе с дисковой пилой 62
- Описание 63
- Указания по работе 64
- Указания по работе 65
- Указания по работе 66
- Указания по работе 67
- Обслуживание 68
- Технические характеристики 69
- Декларации соответствия 70
Похожие устройства
- Pinotex UNIVERSAL CLR база под колеровку, 9 л 5620579 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL индонезийский тик, 9 л 5620468 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL орегон, 9 л 5620548 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL палисандр, 0,9 л 5620698 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL палисандр, 9 л 5620467 ТИ
- Pinotex UNIVERSAL скандинавский серый, 9 л 5620559 ТИ
- Pinotex CLASSIC PLUS 3 в 1 красное дерево 0,9 л 5727620 Инструкция к товару
- Elcon Sauna Natural 0,9 л 00-00004048 Технический лист
- Elcon Sauna Natural 2 л 00-00461539 Технический лист
- Интерскол ВА-250/36В Li-ion АПИ + 2 АКБ 4.0Ач + ЗУ 699.4.2.70 Схема сборки
- Интерскол ВА-250/36В Li-ion АПИ + 2 АКБ 4.0Ач + ЗУ 699.4.2.70 РЭ
- Prosept AQUAISOL концентрат 1:2 5 л 020-5 Технический бюллетень
- Glutoclean 390 353-R 017601074 Техническая информация
- Litokol LitoLAST 0,5 kg can 112030002 Техническое описание LITOLAST
- LAVR MOTO 400 мл Ln7708 Информация по продукту
- Quelyd Антиплесень 0.5 л тов-152821 30820934 Техническое описание
- DUFA TEX-AQUA белый, 0.75 л Н0000003497 Техническая информация
- KINGQUEEN АКБ, с функцией шлифовки KQ-YJ803C Инструкция к товару
- Neomid BIO COLOR aqua белый 9л Н-AQUA-9/бел Техническое описание
- Neomid BIO COLOR ULTRA дуб 9 л Н -ULTRA-9/дуб Техническое описание