Stiga SNOW ELECTRIC 31 [26/84] English
![Stiga SNOW ELECTRIC 31 [26/84] English](/views2/1121133/page26/bg1a.png)
26
ENGLISH
EN
Original instructions for use
• Risk of tripping over the electric cable. Always be aware
of the whereabouts of the electric cable so that it does not
get in the way of your feet or anything else moving about
in the area.
• The snow thrower may only be connected with a cable
that is approved for outdoor use.
• The electric cable with which the snow thrower is
connected must always be intact. It must never be used if
it displays signs of damage.
• The snow thrower must never be used if its plug, electric
cable or other electrical equipment is damaged.
• Repairs to the electrical equipment may only be carried
out by an authorised electrician.
• Never drive over the electric cable for the snow thrower
while working.
• If the electric cable for the snow thrower has been
damaged while working, the following instructions must
be followed:
A. Stop the motor.
B. Leave the site in the opposite direction from the
damaged point on the cable.
C. Disconnect the cable from the power socket.
• Stop the motor and disconnect the power supply:
A. If the driver leaves the machine.
B. If the auger housing or discharge chute is blocked and
must be cleaned.
C. Before beginning repairs or adjustments.
• Always make sure the rotating parts have stopped and all
the controls are disengaged before cleaning, repairing or
inspection.
• Never drive across a slope. Move from the top down, and
from the bottom to the top. Be careful when changing
direction on a slope. Avoid steep slopes.
• Never operate the machine with insufficient protection or
without the safety devices in place.
• Existing safety devices must not be disconnected or
disengaged.
• Never use the snow thrower near enclosures, cars,
windowpanes, slopes etc. without properly setting the
discharge chute deflector.
• Always keep children away from areas to be cleared. Get
another adult to keep the children under supervision.
• Do not overload the machine by driving it too fast.
• Take care when reversing. Look behind you before and
during reversing to check for any obstacles.
• Never point the discharge chute towards bystanders. Do
not allow anyone to stand in front of the machine.
• Only use accessories that are approved by the machine’s
manufacturer.
• Never drive the snow thrower in bad visibility or without
satisfactory lighting.
• Always ensure you have a good balance and a tight grip
on the handle.
2.4 MAINTENANCE AND STORAGE
• Tighten all nuts and screws so that the machine is in safe
working condition.
• Never flush the machine with water. It will make damage
to the electrical equipment and risk of electrical shocks.
• Check all electrical equipment before use. The snow
thrower must never be used if its insulatings, fittings or
other electrical equipment is damaged.
• Always use genuine spare parts. Non-genuine spare parts
can entail a risk of injury, even if they fit the machine.
• Before a long storage, check the instructions for
recommendations.
• Replace damaged warning and instruction stickers.
• Let the engine run a couple of minutes with the auger
connected after use. This prevents the auger from
freezing solid.
3 ASSEMBLY
3.1 UNPACKING
1. Open the box carefully.
2. Take care of any documentation in the box, for example
these instructions.
3. Lift the snow thrower from the box.
4. Cut the tie straps and remove all protecting plastic from
the machine.
5. Dispose of the box and packaging according to local
regulations.
3.2 ASSEMBLY
1. Assemble the snow thrower as follows.
2. See fig. 2. Align the square dog at the shank against the
recess in the handle.
3. Se fig. 3. Slide the shank and the handle together until the
tap locks in the shank.
4. See fig. 4. Screw on, and tighten the big plastic nut.
5. See fig. 5. Assemble the black plastic sleeve on the shank
until the tap locks in the shank hole.
6. See fig. 6. Align the shank against the snow thrower so
the sleeve groove fits against the hole bar.
7. See fig. 7. Slide the shank into the snow thrower and
assemble the two screws with nuts. Tighten with a Philips
screwdriver.
4 DESCRIPTION
The snow thrower is intended for small snow cleaning works
quite close to houses with stationary 230 VAC electric net.
The snow thrower controls are shown in fig. 1 and described
below.
Pos Denomination Description
A Starting lockout Prevents the start lever to be
activated unintentionally.
B Start lever Starts the engine. The lever can be
activated if the starting lockout A is
depressed.
C Connecting device For connection of current.
D Cable support For supporting the connection cable.
E Lock handle For securing the shank handle.
F Handle
G Shank The length can be adjusted.
H Lock handle For securing the shank.
J Auger housing
K Auger
Содержание
- Snow electric 31 1
- Allmänt 4
- Svenska 4
- Säkerhetsföreskrifter 4
- Beskrivning 5
- Montering 5
- Svenska 5
- Användning 6
- Svenska 6
- Förvaring 7
- Köpvillkor 7
- Svenska 7
- Underhåll 7
- Återvinning 7
- Turvaohjeet 8
- Yleistä 8
- Asennus 9
- Kuvaus 9
- Käyttö 10
- Kunnossapito 11
- Säilytys 11
- Takuuehdot 11
- Generelt 12
- Sikkerhedsforskrifter 12
- Beskrivelse 13
- Montering 13
- Anvendelse 14
- Vedligeholdelse 14
- Opbevaring 15
- Salgsbetingelser 15
- Generelt 16
- Sikkerhetsforskrifter 16
- Beskrivelse 17
- Montering 17
- Kjøpsvilkår 19
- Oppbevaring 19
- Vedlikehold 19
- Allgemeines 20
- Deutsch 20
- Sicherheitsvorschriften 20
- Deutsch 21
- Beschreibung 22
- Betrieb 22
- Deutsch 22
- Montage 22
- Deutsch 23
- Wartung 23
- Aufbewahrung 24
- Deutsch 24
- Verkaufsbedingungen 24
- English 25
- General 25
- Safety instructions 25
- Assembly 26
- Description 26
- English 26
- English 27
- Maintenance 27
- Using the machine 27
- English 28
- Purchase terms 28
- Recycling 28
- Storage 28
- Algemeen 29
- Nederlands 29
- Veiligheidsinstructies 29
- Montage 30
- Nederlands 30
- Beschrijving 31
- Machine gebruiken 31
- Nederlands 31
- Aankoopvoorwaarden 32
- Nederlands 32
- Onderhoud 32
- Stalling 32
- Français 33
- Généralités 33
- Règles de sécurité 33
- Assemblage 34
- Français 34
- Description 35
- Français 35
- Utiliser l appareil 35
- Conditions générales d achat 36
- Entretien 36
- Français 36
- Remisage 36
- Español 37
- General 37
- Instrucciones de seguridad 37
- Español 38
- Montaje 38
- Descripción 39
- Español 39
- Uso de la máquina 39
- Almacenamiento 40
- Condiciones de compra 40
- Español 40
- Mantenimiento 40
- Reciclaje 40
- Generalità 41
- Italiano 41
- Norme di sicurezza 41
- Italiano 42
- Montaggio 42
- Descrizione 43
- Italiano 43
- Utilizzo della macchina 43
- Condizioni d acquisto 44
- Italiano 44
- Manutenzione 44
- Rimessaggio 44
- Informacje ogólne 45
- Instrukcje bezpieczeństwa 45
- Polski 45
- Montaż 46
- Polski 46
- Polski 47
- Używanie maszyny 47
- Konserwacja 48
- Polski 48
- Przechowywanie 48
- Warunki zakupu 48
- Меры безопасности 49
- Общая информация 49
- Русский 49
- Русский 50
- Описание 51
- Русский 51
- Сборка 51
- Эксплуатация машины 51
- Русский 52
- Техническое обслуживание 52
- Русский 53
- Условия продажи 53
- Хранение 53
- Bezpečnostní pokyny 54
- Obecně 54
- Čeština 54
- Montáž 55
- Čeština 55
- Použití stroje 56
- Čeština 56
- Smluvní podmínky prodeje 57
- Uskladnění 57
- Údržba 57
- Čeština 57
- Biztonságtechnikai utasítások 58
- Magyar 58
- Általános 58
- Magyar 59
- Összeszerelés 59
- A gép használata 60
- Leírás 60
- Magyar 60
- A vásárlás feltételei 61
- Karbantartás 61
- Magyar 61
- Tárolás 61
- Slovensko 62
- Splošno 62
- Varnostna navodila 62
- Sestavljanje 63
- Slovensko 63
- Slovensko 64
- Uporaba stroja 64
- Prodajni pogoji 65
- Skladiščenje 65
- Slovensko 65
- Vzdrževanje 65
- Bezpečnostné pokyny 66
- Slovensky 66
- Symboly 66
- Montáž 67
- Slovensky 67
- Používanie frézy 68
- Slovensky 68
- Podmienky predaja 69
- Skladovanie 69
- Slovensky 69
- Údržba 69
- Ohutusjuhised 70
- Üldinfo 70
- Monteerimine 71
- Kirjeldus 72
- Masina kasutamine 72
- Hoiustamine 73
- Hooldus 73
- Ostutingimused 73
- Bendras aprašas 74
- Lietuvių kalba 74
- Saugos instrukcijos 74
- Lietuvių kalba 75
- Montavimas 75
- Aprašas 76
- Lietuvių kalba 76
- Mašinos naudojimas 76
- Laikymas 77
- Lietuvių kalba 77
- Techninė priežiūra 77
- Įsigijimo sąlygos 77
- Drošības instrukcijas 78
- Latviski 78
- Vispārējie noteikumi 78
- Latviski 79
- Montāža 79
- Apraksts 80
- Iekārtas lietošana 80
- Latviski 80
- Apkope 81
- Iegādes nosacījumi 81
- Latviski 81
- Uzglabāšana 81
- Latviski 82
- Tranås sweden 2012 05 24 83
- W w w s t i g a c o m 84
Похожие устройства
- Stiga SNOW ELECTRIC 31 SNOW SHOVEL Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW ELECTRIC 45 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW FLAKE Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW FLAKE SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda VFR400 (1990) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW FOX Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW FROST ES SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW PATROL Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW PATROL SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Honda CBR600F3 Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW POWER Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW POWER SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
- Kawasaki ZZ-R250 (1990-1996) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW PRISMA Инструкция по эксплуатации
- Kawasaki NINJA ZX12R (2000) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW PRISMA BASIC Инструкция по эксплуатации
- Kawasaki ZX1200 (2002-2004) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW REX Инструкция по эксплуатации
- Kawasaki NINJA ZX-12R (2002-2004) Инструкция по эксплуатации
- Stiga SNOW REX SNOW THROWER Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры предосторожности рекомендуются при использовании снегоуборочной машины?
1 год назад