Yamaha PSR-50 [13/32] General utilizando los controles independientes

Содержание

4 Set the volume Adjust the volume to suit the overall level using the Auto Bass Chord s independent BASS VOLUME and CHORD VOLUME controls 6 5 Set the tempo Select the tempo you want using the Rhythm section s TEMPO control 4 Lautstärke Einstellen An den BASS VOLUME und CHORD VOLUME Reglern kann die Lautstärke der Gesamtlautstärke angepaßt werden 5 Tempo einstellen Am TEMPO Regler im Rhythmus Teil Sie das Tempo wunschgemäß einstellen 4 Réglage du volume Réglez le volume de manière adéquate en utilisant les contrôles de volume basses accords BASS CHORD VOLUME indépendants 5 Réglage du tempo Pour obtenir le tempo désiré utilisez de con trôle de TEMPO de la section rythmique 4 Fije el volumen Ajuste el volumen para acoplarse al nivel general utilizando los controles independientes de BASS VOLUME y CHORD VOLUME del Acorde y Bajo Automático 5 Fije el tempo Seleccióne el tempo que desee utilizando el control de TEMPO de la sección de Ritmo Obtaining minor seventh and minor seventh chords in Single Finger Chord mode To get a C minor chord depress the C key together with the next black key to the left To get a C seventh chord depress the C key together with the next white key to the left To get a C minor seventh chord simply press the C key together with the next black key and white key to the left Moll Septimen und Moll Septimenakkorde in der Einfingerakkord Funktion Drücken Sie die C Taste zusammen mit der links daneben liegenden schwarzen Taste für einen C Moll Akkord Drücken Sie die C Taste zusammen mit der links daneben liegenden weißen Taste für einen Septimenakkord auf C Drücken Sie die C Taste zusammen mit den links daneben liegenden schwarzen und weißen Tasten für einen Moll Septimen akkord auf C Accords à Un Seul Doigt mineurs de septième et de septième mineure Pour obtenir un accord en Do C mineur appuyez simultanément sur la touche Do C et sur la touche noire voisine de gauche Pour obtenir un accord de Do C septième appuyez simultanément sur la touche Do C et sur la touche blanche voisine de gauche Pour obtenir un accord de Do C septième mineure appuyez simultané ment sur la touche Do C et sur les touches noire et blanche voisines de gauche Obteniendo acordes de menor séptima y séptima menor en la modalidad de Acorde de Un Solo Dedo Para obtener un acorde de C menor pulse la tecla C junto con la siguiente tecla negra a su izquierda Para obtener un acorde de C séptima pulse la tecla C junto con la siguiente tecla blanca a su izquierda Para obtener un acorde de C séptima menor pulse simplemente la tecla C junto con la siguiente tecla negra y tecla blanca a su izquierda For automatic accompaniment based on three note or four note chords 1 Press the FINGERED CHORD selector 2 When a combination of keys located in the Lower Keyboard section are pressed the resulting chord will be played together with the automatic accompaniment consisting of the bass line and the selected rhythm Automatische Begleitung mit Akkorden aus drei oder vier Tönen 1 Drücken Sie den FINGERED CHORDSchalter 2 Werden mehrere Tasten in Lower Manual bereich angeschlagen so ertönt der entsprechende Akkord zusammen mit einer automatischen Begleitung aus Baßlinie und gewählten Rhythmus Accompagnement automatique fondé sur accords à trois ou quatre notes 1 Appuyez sur le sélecteur Accord à Plusieurs Doigts FINGERED CHORD 2 Lorsqu on appuie sur plusieurs touches de la section inférieure de clavier l accord qui en résulte sera joué avec l accompagnement automatique com prenant basse et rythme choisis Para obtener acompañamiento automático basado en acordes de tres o cuatro notas Example Beispiel Exemple 1 Pulse el selector de FINGERED CHORD 2 Cuando se pulsa una selección de teclas localizadas en la sección de Teclado Inferior el acorde resultante será tocado junto con el acompañamiento automático que consta de la línea de bajo y del ritmo seleccionado Ejemplo 11

Скачать
Случайные обсуждения