Inglesina Trip Ecru [39/52] Advertência
![Inglesina Trip Ecru [39/52] Advertência](/views2/1298410/page39/bg27.png)
39
PT
t " FNQSFTB *OHMFTJOB #BCZ 4Q" HBSBOUF RVF FTUF BSUJHP
GPJQSPKFUBEPFGBCSJDBEPFNDPOGPSNJEBEFDPNBTOPSNBT
SFHVMBNFOUBÎÜFT EF QSPEVUP F EF RVBMJEBEF F TFHVSBOÎB
HFSBJTBUVBMNFOUFFNWJHPSOB$PNVOJEBEF&VSPQFJBFOPT
QBÓTFTEFDPNFSDJBMJ[BÎÍP
t " FNQSFTB *OHMFTJOB #BCZ 4Q" HBSBOUF RVF EVSBOUF
B DPODMVTÍP EP QSPDFTTP EF QSPEVÎÍP FTUF QSPEVUP GPJ
TVCNFUJEP B WÈSJPT DPOUSPMPT EF RVBMJEBEF " FNQSFTB
*OHMFTJOB#BCZ4QBHBSBOUFRVFFTUFBSUJHPOPNPNFOUPEB
BRVJTJÎÍPOPSFWFOEFEPSBVUPSJ[BEPOÍPQPTTVÓBEFGFJUPTEF
NPOUBHFNPVGBCSJDBÎÍP
t 4FFTUFQSPEVUPBQSFTFOUBSEFGFJUPTEFNBUFSJBMFPVWÓDJPT
EF GBCSJDBÎÍP JEFOUJöDBEPT OP NPNFOUP EF BRVJTJÎÍP PV
EVSBOUFPVTP OPSNBMEFBDPSEPDPNBTEFTDSJÎÜFTEFTUBT
JOTUSVÎÜFT B FNQSFTB *OHMFTJOB #BCZ 4Q" SFDPOIFDF B
WBMJEBEF EBT DPOEJÎÜFTEF HBSBOUJB QPS VN QFSÓPEPEF
NFTFTBQBSUJSEBEBUBEFBRVJTJÎÍP
t "EVSBÎÍPEBHBSBOUJBÏQSFWJTUBQPSNFTFTDPOTFDVUJWPT
FÏWÈMJEBQBSBPQSJNFJSPQSPQSJFUÈSJPEFTUFBSUJHP
t 1PS HBSBOUJB FOUFOEFTF B TVCTUJUVJÎÍP PV DPOTFSUP
HSBUVJUPEBTQBSUFTRVFBQSFTFOUBNEFGFJUPTOBPSJHFNQPS
WÓDJPTEFGBCSJDP
t $POTFSWBSDPNDVJEBEPBOPUBöTDBMPSJHJOBMOPNPNFOUP
EBDPNQSBEPQSPEVUPFDPOUSPMBSTFBEBUBEFBRVJTJÎÍPÏ
JOEJDBEBEFNPEPDMBSPFMFHÓWFM
t "TQSFTFOUFTDPOEJÎÜFTEFHBSBOUJBEFDMJOBNTF
PQSPEVUPGPSVUJMJ[BEPQBSBöOTEJWFSTPTFEFNPEPOÍP
FYQSFTTBNFOUFJOEJDBEPOBTQSFTFOUFTJOTUSVÎÜFT
PQSPEVUPGPSVUJMJ[BEPEFNPEPOÍPDPOGPSNFDPNBT
JOTUSVÎÜFT
PQSPEVUPGPSDPOTFSUBEPFNDFOUSPTEFBTTJTUÐODJBOÍP
BVUPSJ[BEPTFOÍPDPOWFODJPOBEPT
P QSPEVUP TPGSFS BMUFSBÎÜFT F PV WJPMBÎÜFT UBOUP OB
QBSUF FTUSVUVSBM RVBOUP OB UÐYUJM OÍP FYQSFTTBNFOUF
BVUPSJ[BEBT QFMP GBCSJDBOUF "T QPTTÓWFJT NPEJöDBÎÜFT
FGFUVBEBTOPQSPEVUPFYJNFNBFNQSFTB*OHMFTJOB#BCZ
4Q"EFRVBMRVFSUJQPEFSFTQPOTBCJMJEBEF
P EFGFJUP GPS EFWJEP B OFHMJHÐODJB PV EFTDVJEP OB
VUJMJ[BÎÍP QPS FYFNQMP JNQBDUPT WJPMFOUPT OB QBSUF
FTUSVUVSBMFYQPTJÎÍPËTTVCTUÉODJBTRVÓNJDBTBHSFTTJWBT
FUD
P QSPEVUP BQSFTFOUBS EFTHBTUF OPSNBM QPS FYFNQMP
SPEBT QBSUFT NØWFJT UFDJEPT EFDPSSFOUFT EP VTP
RVPUJEJBOPQSPMPOHBEPFDPOUJOVBUJWP
PQSPEVUPGPSFOWJBEPBPSFWFOEFEPSQBSBBBTTJTUÐODJB
TFNBOPUBöTDBMPSJHJOBMEFDPNQSBPVRVBOEPBEBUBEF
BRVJTJÎÍPOÍPGPSMFHÓWFM
t 2VBJTRVFSEBOPTQSPWPDBEPTQFMBVUJMJ[BÎÍPEFBDFTTØSJPT
OÍP GPSOFDJEPT FPV OÍP BQSPWBEPT QFMB -*OHMFTJOB #BCZ
OÍPFTUBSÍPDPCFSUPTQFMBTDPOEJÎÜFTEBOPTTBHBSBOUJB
t " -*OHMFTJOB #BCZ 4Q" SFKFJUB UPEB F RVBMRVFS
SFTQPOTBCJMJEBEF QPS EBOPT NBUFSJBJT PV QFTTPBJT
SFTVMUBOUFT EB VUJMJ[BÎÍP JOBEFRVBEB FPV JODPSSFDUB EP
FRVJQBNFOUP
t "QØTPQFSÓPEPEFHBSBOUJBBFNQSFTBHBSBOUFTFNQSFB
BTTJTUÐODJBQBSBPTQSØQSJPTQSPEVUPTFNVNQSB[PNÈYJNP
EFRVBUSPBOPTBQBSUJSEBEBUBEFJOTFSÎÍPEPBSUJHPOP
NFSDBEP BQØT FTTF QSB[P B QPTTJCJMJEBEF EF JOUFSWFOÎÍP
TFSÈBWBMJBEBJOEJWJEVBMNFOUF
t " -*OHMFTJOB#BCZ4Q" DPN P öN EF NFMIPSBSPTTFVT
QSPEVUPT SFTFSWBTF P EJSFJUP EF BUVBMJ[BS FPV NPEJöDBS
RVBMRVFSQPSNFOPSUÏDOJDPPVFTUÏUJDPTFNBWJTPQSÏWJP
PEÇAS DE REPOSIÇÃO/ASSISTÊNCIA PÓS VENDA
t *OTQFDDJPOF SFHVMBSNFOUF PT EJTQPTJUJWPT EF TFHVSBOÎB
QBSB WFSJöDBS B QFSGFJUB GVODJPOBMJEBEF EP QSPEVUP BP
MPOHP EP UFNQP $BTPTFKBNFODPOUSBEPT QSPCMFNBTFPV
BOPNBMJBTEFRVBMRVFSUJQPOÍPVUJMJ[FPQSPEVUP$POUBDUF
OB EFWJEB PQPSUVOJEBEF P 3FWFOEFEPS "VUPSJ[BEP PV P
4FSWJÎPEF"TTJTUÐODJBB$MJFOUFTEB*OHMFTJOB
t /ÍP VUJMJ[F QFÎBT TPCSFTTBMFOUFT PV BDFTTØSJPT OÍP
GPSOFDJEPTFPVEFUPEBGPSNBOÍPBQSPWBEPTQFMB-*OHMFTJOB
#BCZ
O QUE FAZER EM CASO DE NECESSIDADE DE ASSISTÊNCIA
t &N DBTP EF OFDFTTJEBEF EF BTTJTUÐODJB QBSB P QSPEVUP
DPOUBDUBSJNFEJBUBNFOUFPSFWFOEFEPSEBFNQSFTB*OHMFTJOB
POEF GPJ FGFUVBEB B DPNQSB F WFSJöDBOEP RVF TF UFOIB B
EJTQPTJÎÍPPOÞNFSPEFTÏSJFi4FSJBM/VNCFSwSFMBUJWPBP
QSPEVUPPOÞNFSPEFTÏSJFPVi4FSJBM/VNCFSwÏEJTQPOÓWFM
BQBSUJSEBDPMFÎÍPEFQSPEVUPT
t ² GVOÎÍP EP SFWFOEFEPS DPOUBDUBS B FNQSFTB *OHMFTJOB
QBSBBWBMJBSBNPEBMJEBEFNBJTJEØOFBEFJOUFSWFOÎÍPQBSB
PDBTPFGPSOFDFSBSFTQFDUJWBJOEJDBÎÍP
t 0 4FSWJÎP EF "TTJTUÐODJB EB FNQSFTB *OHMFTJOB FTUÈ Ë
EJTQPTJÎÍP QBSBGPSOFDFSUPEBT BTJOGPSNBÎÜFTOFDFTTÈSJBT
BUSBWÏT EF TPMJDJUBÎÍP FTDSJUB B QSFFODIFS OP GPSNVMÈSJP
FTQFDÓöDPQSFTFOUFOPTÓUJPEBJOUFSOFUXXXJOHMFTJOBDPN
TFDÎÍPi(BSBOUJBF"TTJTUÐODJBw
CONSELHOS SOBRE LIMPEZA E MANUTENÇÃO DO
PRODUTO
t &TUFQSPEVUPSFRVFSVNBNBOVUFOÎÍPSFHVMBSQPSQBSUFEP
VUJMJ[BEPS
t /VODBGPSDFPTNFDBOJTNPTPVBTQBSUFTNØWFJTFNDBTP
EFEÞWJEBWFSJöRVFQSJNFJSPBTJOTUSVÎÜFT
t /ÍPHVBSEFPQSPEVUPTFFTUJWFSNPMIBEPFOÍPPEFJYFFN
BNCJFOUFTIÞNJEPTQPJTQPEFTFGPSNBSCPMPS
t .BOUFOIBPQSPEVUPOVNMPDBMTFDP
t 1SPUFKBPQSPEVUPEPTBHFOUFTBUNPTGÏSJDPTÈHVBDIVWB
PVOFWFBMÏNEJTTPBFYQPTJÎÍPDPOUÓOVBPVQSPMPOHBEBBP
TPMQPEFDBVTBSBMUFSBÎÜFTEFDPSFNNVJUPTNBUFSJBJT
t "QØT B FWFOUVBM VUJMJ[BÎÍP OB QSBJB MJNQF F TFRVF P
QSPEVUPDPNDVJEBEPQBSBSFNPWFSBBSFJBFPTBM
t -JNQF BT QBSUFT EF QMÈTUJDP F EF NFUBM DPN VN QBOP
IÞNJEPPVDPNVNEFUFSHFOUFTVBWFOÍPVUJMJ[FTPMWFOUFT
BNPOÓBDPPVCFO[JOB
t 4FRVFDPNDVJEBEPBTQBSUFTNFUÈMJDBTBTFHVJSBPQPTTÓWFM
DPOUBDUPDPNBÈHVBBöNEFFWJUBSBGPSNBÎÍPEFGFSSVHFN
t .BOUFOIB MJNQBT UPEBT BT QBSUFT NØWFJT F MVCSJöRVFBT
DPNVNØMFPMFWF
t .BOUFOIBBTSPEBTMJNQBTEFQØFPVBSFJB
CONSELHOS SOBRE LIMPEZA DO REVESTIMENTO EM
TECIDO
t &TDPWF QFSJPEJDBNFOUF BT QBSUFT FN UFDJEP DPN VNB
FTDPWBNBDJBQBSBWFTUVÈSJP
t 3FTQFJUF BT OPSNBT EF MBWBHFN EP SFWFTUJNFOUP FN
UFDJEPJOEJDBEBTOBTSFTQFDUJWBTFUJRVFUBT
ADVERTÊNCIA
Содержание
- Read these instructions carefully before use and keep them for future reference 1
- Deutsch 3
- English 3
- Español 3
- Français 3
- Italiano 3
- Nederlands 3
- Polski 3
- Português 3
- Română 3
- Ελληνικα 3
- Русский 3
- Avvertenze 14
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per riferimenti futuri la sicurezza del vostro bambino puo venire compromessa se non seguite attentamente queste istruzioni la sicurezza del bambino è vostra responsabilità attenzione mai lasciare il bambino incustodito può essere pericoloso porre la massima attenzione quando si utilizza il prodotto 14
- Avvertenze 15
- Istruzioni 16
- Read these instructions carefully before use and keep them for future reference failure to follow these instructions may jeopardize the safety of your child your child s safety is your responsibility caution never leave the child unattended it may be dangerous pay utmost care when using the product 17
- Warning 17
- Warning 18
- Instructions 19
- Avertissements 20
- Lire les instructions suivantes attentivement avant utilisation et les conserver pour les besoins ultérieurs de référence ne pas tenir compte des mises en garde et des instructions fournies peut s avérer très dangereux pour votre enfant vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant avertissement ne jamais laisser votre enfant sans surveillance faire le maximum d attention lorsqu on utilise le produit 20
- Avertissements 21
- Instructions 22
- Hinweise 23
- Vor dem gebrauch die vorliegenden gebrauchsanweisungen lesen und sie sorgfältig zum zukünftigen nachschlagen aufbewahren die nichtbeachtung dieser hinweise kann die sicherheit ihres kindes gefährden sie sind für die sicherheit ihres kindes verantwortlich vorsicht das kind nie unbeaufsichtigt lassen dies kann gefährlich sein beim gebrauch des produktes äusserst umsichtig vorgehen 23
- Hinweise 24
- Anweisungen 25
- Advertencias 26
- Lea estas instrucciones atentamente antes del empleo y consérvelas para poder consultarlas en futuro la seguridad de su niño puede verse comprometida si no respeta las instrucciones usted es responsable de la seguridad del niño atención nunca dejar el niño sin supervisión esto puede ser peligroso prestar la máxima atención al utilizar el producto 26
- Advertencias 27
- Instrucciones 28
- До начала использования изделия внимательно ознакомьтесь с инструкцией бережно храните её для будущих консультаций если вы под угрозой может оказаться безопасность вашего ребёнка обеспечение безопасности малыша ваша ответственность внимание никогда не оставляйте это может быть опасно будьте предельно внимательны при использовании изделия 29
- Предупреждения 29
- Предупреждения 30
- Инструкции 31
- Ostrzeżenia 32
- Przed użyciem uważnie przeczytać niniejsze instrukcje i zachować je na przyszłość nie przestrzeganie niniejszych instrukcji może ograniczyć bezpieczeństwo dziecka jesteście odpowiedzialni za bezpieczeństwo waszego dziecka uwaga nigdy nie zostawiać dziecka bez opieki może to być niebezpieczne zwrócić maksymalną uwagę podczas używania produktu 32
- Ostrzeżenia 33
- Instrukcje 34
- Avertizări 35
- Citiţi cu atenţie i n s t r u c ţ i u n i l e înainte de utilizarea produsului şi păstraţi le pentru a le consulta în viitor siguranţa copilului dumneavoastră poate fi în pericol dacă nu respectaţi cu atenţie aceste instrucţiuni siguranţa copilului este responsabilitatea dumneavoastră atenţie nu lăsaţi niciodată copilul nesupravegheat ar putea fi periculos fiţi extrem de atenţi când utilizaţi produsul 35
- Avertizări 36
- Instrucţiuni 37
- Advertência 38
- Leia com atenção as instruções antes da utilização e guarde as para referência futura a segurança do seu filho pode ser comprometida se as presentes instruções não forem seguidas com cuidado a segurança da criança é da sua responsabilidade atenção nunca deixe a criança sem vigilância pode ser perigoso preste a máxima atenção quando utilizar o produto 38
- Advertência 39
- Instruções 40
- Διαβαστε προσεκτικα τισ οδηγιεσ πριν απο τη χρηση και φυλαξτε τισ για να τισ συμβουλευεστε στο μελλον αν δεν τηρειτε μπορει να τεθει σε κινδυνο η ασφαλεια του παιδιου σασ η ασφαλεια του παιδιου αποτελει δικη σασ ευθυνη προσοχη μην αφηνετε ποτε το παιδι χωρισ επιτηρηση μπορει να ειναι επικινδυνο οταν χρησιμοποιειτε τεταμενη 41
- Προειδοποιησεισ 41
- Προειδοποιησεισ 42
- Οδηγιεσ 43
- Lees aandachtig de aanwijzingen voordat het product gaat gebruikt ze voor toekomstige raadplegingen de veiligheid van uw kind kan in het gedrang gebracht worden als u deze aanwijzingen niet aandachtig uitvoert u bent verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind opgepast laat uw kind nooit onbewaakt achter dit kan gevaarlijk zijn let zeer goed op wanneer u dit product gebruikt 44
- Waarschuwingen 44
- Waarschuwingen 45
- Aanwijzingen 46
- L inglesina baby s p a 52
Похожие устройства
- Inglesina Espresso Marina (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Inglesina Espresso Chilli (прогулочная) Инструкция по эксплуатации
- Innokin iTaste VTR, с клиромайзером iClear 30s, без аккумулятора, стальной Инструкция по эксплуатации
- Innokin iTaste VTR, с клиромайзером iClear 30s, без аккумулятора, камуфляж Инструкция по эксплуатации
- Intel Compute Stick, BOXSTCK1A8LFC Инструкция по эксплуатации
- Intex Seahawk-400 Инструкция по эксплуатации
- Intex Seahawk-300 (68349) Инструкция по эксплуатации
- Intex Excursion 5 Set (68325) Инструкция по эксплуатации
- Intex rectangular frame 28273, 450x220x84см Инструкция по эксплуатации
- Intex easy set 28164 457х91см Инструкция по эксплуатации
- Intex easy set 28110 244x76см Инструкция по эксплуатации
- Intex metal frame 28718 366х98см Инструкция по эксплуатации
- Intex 66626 12v Инструкция по эксплуатации
- Ippon innova rt 10000 tower 3/1 Инструкция по эксплуатации
- Ippon innova rt 6000 2u Инструкция по эксплуатации
- Ippon back comfo pro 1000va black new, черный Инструкция по эксплуатации
- Ippon back basic 850va euro Инструкция по эксплуатации
- Ippon back basic 850va Инструкция по эксплуатации
- Ippon back basic 650va euro Инструкция по эксплуатации
- Ippon back office 400va Инструкция по эксплуатации