Hitachi H45MR-NF [18/45] Polski
![Hitachi H45MR-NF [18/45] Polski](/views2/1081257/page18/bg12.png)
Содержание
- Demolition hammer hammer 1
- H 45mry 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Mlot udarowy vésôkalapâcs sekaci kladivo kirici отбойный молоток 1
- 〱䍯癥牆彈㐵䵒奟䕅 1
- 〲捯癥牂彈㐵䵒奟䕅 2
- 〲捯癥牂彈㐵䵒奟䕅 3
- English 4
- General safety rules 4
- ㅅ湧彈㐵䵒奟䕅 4
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Precautions on using demolition hammer 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- Applications 6
- English 6
- Grease replacement 6
- How to use the demolition hammer 6
- Maintenance and inspection 6
- Prior to operation 6
- English 7
- Guarantee 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- 敲彈㐵䵒奟䕅 8
- Benutzung des hammers 9
- Deutsch 9
- Sonderzubehor separat zu beziehen 9
- Standardzubehor 9
- Technische daten 9
- Vorsichtsmassnahmen bei der 9
- Anwendungsgebiete 10
- Deutsch 10
- Einsatz der hammer abb 4 10
- Schmier fettwechse l 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Deutsch 11
- Garantie 11
- Wartung und inspektion 11
- Eààqviká 12
- Renika метра а1фале1ах 12
- 牥彈㐵䵒奟䕅 12
- Eaaqvikä 13
- Kanonika eeapthmata 13
- Texnika xapakthpiztika 13
- Профулакт1ка метра памп zt h xphzh toy kpoyztikoy 13
- Antikataxtaeh граеру 14
- Eààqviká 14
- F1pin th ле1тоурпа 14
- Ефармогех 14
- Ппх na xphximonolhxete to kpoyitiko 14
- Hzhajj3 15
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 15
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa 16
- Polski 16
- 㑐潬彈㐵䵒奟䕅 16
- Dane techniczne 17
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 17
- Mtota u dar owego 17
- Polski 17
- Srodki ostroznosci przy uzywaniu 17
- Wyposazenie standardowe 17
- Jak uzywac mkot udarowy rys 4 18
- Jak zmieniac smar 18
- Konserwacja i inspekcja 18
- Polski 18
- Przed uzyciem 18
- Zastosowanie 18
- Gwarancja 19
- Polski 19
- Magyar 20
- Àltalànos biztonsàgtechnikai elóiràsok 20
- 㕈畮彈㐵䵒奟䕅 20
- Automatikus ieàllîtâsù szénkefe 21
- Magyar 21
- Müszaki adatok 21
- Standard tartozékok 21
- Tetszés szerint vàlasztható tartozékok külön megrendelésre 21
- A kenózsír lecserélése 22
- A vésõkalapács használata 4 ábra 22
- Alkalmazások 22
- Az üzembehelyezés elótti tennivalók 22
- Ellenórzés és karbantartás 22
- Magyar 22
- G arancia 23
- Magyar 23
- Cestina 24
- Vseobecné bezpecnostni predpisy 24
- 㙃穥彈㐵䵒奟䕅 24
- Cestina 25
- Doplnkové prìslusenstvì prodàvà se zvlàst 25
- Parametry 25
- Standardnì prìslusenstvì 25
- Uhlìkovy kartàcek pro automatické 25
- Zastavenì 25
- Cestina 26
- Jak pouzívat sekací kladivo obr 4 26
- Pouziti 26
- Pred pouzitím 26
- Vÿména vazelíny 26
- Údrzba a kontrola 26
- Cestina 27
- Záruka 27
- Genel güvenlik kurallari 28
- Matlari saklayiniz 28
- Türkte 28
- 㝔畲彈㐵䵒奟䕅 28
- Beton kiricinin kullanimiyla ìlgìlì ò nlemler 29
- Standart aksesuarlar 29
- Teknìk òzelùkler 29
- Turkle 29
- Ìstege bagli aksesuarlar aynca satilir 29
- Aletì kullanmadan once 30
- Bakim ve nceleme 30
- Gresín degístirilmesi 30
- Kiricinin kullanilmasi sekíl 4 30
- Türkçe 30
- Uygulamalar 30
- Garanti 31
- Türkçe 31
- Общие правила по технике безопасности 32
- Русский 32
- 㡒畳彈㐵䵒奟䕅 32
- Меры предосторожности при 33
- Русский 33
- Стандартные аксессуары 33
- Технические характеристики 33
- Эксплуатации отбойного молотка 33
- Дополнительные аксессуары приобретаются отдельно 34
- Области применения 34
- Подготовка к эксплуатации 34
- Русский 34
- Замена смазки 35
- Использование отбойного молотка рис 4 35
- Проверка 35
- Русский 35
- Техническое обслуживание и 35
- Гарантия 36
- Русский 36
- 㥂慣歟䠴㕍剙彅 37
- Garantieschein zârucni list 40
- Guarantee certificate garancia bizonylat 40
- Gwarancja гарантийный сертификат 40
- Nistonoihtiko ettyhihi garantì sertìfìkasi 40
- Hitachi 41
- Hitachi koki 41
- 〲捯癥牂彈㐵䵒奟䕅 44
- Ab uygunluk beyani 45
- Code no c99153493 n 45
- Declaration of conformity 45
- Deklaracja zgodnoci z ec 45
- Deutsch erklärung zur konformität mit ce regeln 45
- Head office in japan 45
- Hitachi koki co ltd 45
- Hitachi power tools europe gmbh 45
- I ek aha sh enapmonizmoy 45
- Jnghsh 45
- K kato board director 45
- Magyar i eu megfelelõségi nyilatkozat 45
- Printed in japan 45
- Prohlás ií 0 shodé s ce 45
- Representative office in europe 45
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 45
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 45
- Русский i декларация соответствия ес 45
- 〱䍯癥牆彈㐵䵒奟䕅 45
Похожие устройства
- Hitachi P20SA2-L2 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SS-NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SD-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SP18VALA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RH600T-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB10S2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV16VNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB8V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UM12VST-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12SHNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YA-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SR-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SF-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VBNS Инструкция по эксплуатации
- Sparky BU 101 10040010300 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BVR 6 180007 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR 130E 10000010800 Инструкция по эксплуатации
- Sparky MP 250 13000140904 Инструкция по эксплуатации
- Sparky GUR 12 13000190653 Инструкция по эксплуатации
Polski O Wybieranie poglçbianie 1 Wybierak O Smar miotkowy А 500 g w puszce 70 g w zielonej tubie 30 g w zielonej tubie Dodatkowe akcesoria moga ulec zmianie bez uprzedzenia ZASTOSOWANIE Rozbijanie betonu obkruszanie betonu rowkowanie ciçcie prçtów i wbijanie pali Przyklady zastosowart Instalacja rur i kabli instalacjaurzdzen sanitarnych instalacja maszyn prace wodocagowe i sciekowe prace wewnçtrzne prace przy urzadzen iach portowych oraz prace i nzynieryjno ladowe 2 Rozluznij uchwyt B i obróc narzçdzie upewniajac siç przy tym ze jest ono calkowicie zaciániçte 6 Wyjmowanie narzçdzia Jak demonstruje Rys 1 pociagnij za uchwyt A i wyjmij narzçdzie UWAGA Upewnij siç ze podczas pracy trzymasz za uchwyt glówny i boczny lub czçsc uchwytu C Nie trzymaj w czasie pracy za uchwyt A Jeáli pociagniesz za niego niechcacy punktak moze wyskoczyc JAK UZYWAC MKOT UDAROWY Rys 4 1 Po umieszczeniu czubka narzçdzia na betonowej nawierzchni przelacz do pozycji ON 2 Poprzez wykorzystanie ciçzaru wlasnego maszyny i mocne trzymanie mlota obiema rçkami mozna skutecznie kontrolowac wystçpujaca reakcjç odrzutu Pracuj ze srednia szybkoscia uzycie zbyt duzego nacisku zmniejszy etektywnoáó pracy UWAGA Po dlugotrwalym uzywaniu oprawa cylindra rozgrzewa siç Uwazaj by nie poparzyc гак JAK ZMIENIAC SMAR PRZED UZYCIEM 1 Zródto mocy Upewnij siç ze zródlo mocy jest zgodne z wymogami mocy zaznaczonymi przy nazwie produktu 2 Przetgcznik Upewnij siç ze przelacznik jest wylaczony pozycja OFF Jeáli wtyczka jest wlaczona do pradu podczas gdy przelacznik jest wlaczony pozycja ON narzçdzie zacznie dzialac natychmiast co moze spowodowac powazny wypadek 3 Przedtuzacz Kiedy miejsce pracy znajduje siç daleko od zródla pradu uzyj przedluzacza о wystarczajacym przekroju Przedluzacz powinien byc tak krótki jak tylko jest to mozliwe 4 Jak instalowac narzçdzie UWAGA Upewnij siç ze wylaczyleá przelacznik pozycja OFF i wyjaleá wtyczkç z kontaktu aby uniknac powaznych konsekwencji WSKAZÓWKA Do narzçdzi typu punktak dluto itp uzywaj wylacznie oryginalnych czçáci produkowanych przez nasza kompaniç 1 Oczyác koncówkç narzçdzia 2 Jak demonstruje Rys 1 pociagnij za uchwyt A w kierunku i wlóz narzçdzie w otwór przedniej pokrywy 3 Popraw pozycjç rowka w trakcie obracania narzçdzia i wkladaj je dalej az uderzy w dno 4 Wróc uchwytem A do pozycji wyjsciowej pociagnij narzçdzie i upewnij siç ze calkowicie zaskoczylo Rys 2 5 Wybieranie pozycji narzçdzia w trakcie pracy Narzçdzie moze byc obracane co 30 stopni i moze byc ustawione w 12 pozycjach 1 Jak pokazuje Rys 3 jeáli uchwyt A jest ustawiony w kierunku B w sytuacji kiedy uchwyt B jest wepchniçty w kierunku kat ustawienia ostrza moze byc dowoinie zmieniany w wymaganym kierunku Konstrukcja maszyny jest calkowicie szczelna w celu zabezpieczenia przed kurzem i wyciekiem smaru a wiçc maszyna moze byc uzywana przez dlugi okres czasu bez smarowania Zmieniaj jednak smar by przedluzyc okres poprawnego tunkcjonowania Zmien smar wedlug ponizej zamieszczonej instrukcji 1 Okres wymiany smaru Powinieneá sprawdzic smar podczas wymiany szczotki wçglowej Patrz rys 4 w czçáci KONSERWACJA I INSPEKCJA Poproá o wymianç smaru w najblizszym Centrum Autoryzowanych Uslug Hitachi W przypadku gdy sam potrzebujesz wymienic smar posluz siç nastçpujaca instrukcji 2 Jak wymienic smar UWAGA Przed uzupelnieniem smaru wylacz urzadzenie i wyjmij wtyczkç z kontaktu 1 Zdejmij pokrywç przekladni i wytrzyj smar wewnatrz Rys 5 2 Wprowadi 27 g standardowa iloáó do pokrycia laczacego prçta smaru A do Elektrycznego Mlota Hitachi do przekladni 3 Po uzupelnieniu smaru zalóz z powrotem pokrywç przekladni WSKAZÓWKA Smar A do Mlotów Elektrycznych Hitachi jest smarem o niskiej lepkoáci W razie potrzeby zakup go w Autoryzowanym Centrum Obslugi Hitachi KONSERWACJA I INSPEKCJA 1 Inspekcja narzçdzia Poniewaz uzywanie tçpego narzçdzia obniza wydajnosc i moze spowodowac zie tunkcjonowanie silnika naostrz lub wymien narzçdzie gdy tylko zauwazysz stçpienie 2 Sprawdzanie srub mocujgcych Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujace áruby I upewnij siç ze sa mocno przykrçcone Jesli któraá z 17