Hitachi H45MR-NF [24/45] 㙃穥彈㐵䵒奟䕅
![Hitachi H45MR-NF [24/45] 㙃穥彈㐵䵒奟䕅](/views2/1081257/page24/bg18.png)
Содержание
- Demolition hammer hammer 1
- H 45mry 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Mlot udarowy vésôkalapâcs sekaci kladivo kirici отбойный молоток 1
- 〱䍯癥牆彈㐵䵒奟䕅 1
- 〲捯癥牂彈㐵䵒奟䕅 2
- 〲捯癥牂彈㐵䵒奟䕅 3
- English 4
- General safety rules 4
- ㅅ湧彈㐵䵒奟䕅 4
- English 5
- Optional accessories sold separately 5
- Precautions on using demolition hammer 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- Applications 6
- English 6
- Grease replacement 6
- How to use the demolition hammer 6
- Maintenance and inspection 6
- Prior to operation 6
- English 7
- Guarantee 7
- Allgemeine sicherheitsmassnahmen 8
- Deutsch 8
- 敲彈㐵䵒奟䕅 8
- Benutzung des hammers 9
- Deutsch 9
- Sonderzubehor separat zu beziehen 9
- Standardzubehor 9
- Technische daten 9
- Vorsichtsmassnahmen bei der 9
- Anwendungsgebiete 10
- Deutsch 10
- Einsatz der hammer abb 4 10
- Schmier fettwechse l 10
- Vor inbetriebnahme 10
- Deutsch 11
- Garantie 11
- Wartung und inspektion 11
- Eààqviká 12
- Renika метра а1фале1ах 12
- 牥彈㐵䵒奟䕅 12
- Eaaqvikä 13
- Kanonika eeapthmata 13
- Texnika xapakthpiztika 13
- Профулакт1ка метра памп zt h xphzh toy kpoyztikoy 13
- Antikataxtaeh граеру 14
- Eààqviká 14
- F1pin th ле1тоурпа 14
- Ефармогех 14
- Ппх na xphximonolhxete to kpoyitiko 14
- Hzhajj3 15
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 15
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa 16
- Polski 16
- 㑐潬彈㐵䵒奟䕅 16
- Dane techniczne 17
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 17
- Mtota u dar owego 17
- Polski 17
- Srodki ostroznosci przy uzywaniu 17
- Wyposazenie standardowe 17
- Jak uzywac mkot udarowy rys 4 18
- Jak zmieniac smar 18
- Konserwacja i inspekcja 18
- Polski 18
- Przed uzyciem 18
- Zastosowanie 18
- Gwarancja 19
- Polski 19
- Magyar 20
- Àltalànos biztonsàgtechnikai elóiràsok 20
- 㕈畮彈㐵䵒奟䕅 20
- Automatikus ieàllîtâsù szénkefe 21
- Magyar 21
- Müszaki adatok 21
- Standard tartozékok 21
- Tetszés szerint vàlasztható tartozékok külön megrendelésre 21
- A kenózsír lecserélése 22
- A vésõkalapács használata 4 ábra 22
- Alkalmazások 22
- Az üzembehelyezés elótti tennivalók 22
- Ellenórzés és karbantartás 22
- Magyar 22
- G arancia 23
- Magyar 23
- Cestina 24
- Vseobecné bezpecnostni predpisy 24
- 㙃穥彈㐵䵒奟䕅 24
- Cestina 25
- Doplnkové prìslusenstvì prodàvà se zvlàst 25
- Parametry 25
- Standardnì prìslusenstvì 25
- Uhlìkovy kartàcek pro automatické 25
- Zastavenì 25
- Cestina 26
- Jak pouzívat sekací kladivo obr 4 26
- Pouziti 26
- Pred pouzitím 26
- Vÿména vazelíny 26
- Údrzba a kontrola 26
- Cestina 27
- Záruka 27
- Genel güvenlik kurallari 28
- Matlari saklayiniz 28
- Türkte 28
- 㝔畲彈㐵䵒奟䕅 28
- Beton kiricinin kullanimiyla ìlgìlì ò nlemler 29
- Standart aksesuarlar 29
- Teknìk òzelùkler 29
- Turkle 29
- Ìstege bagli aksesuarlar aynca satilir 29
- Aletì kullanmadan once 30
- Bakim ve nceleme 30
- Gresín degístirilmesi 30
- Kiricinin kullanilmasi sekíl 4 30
- Türkçe 30
- Uygulamalar 30
- Garanti 31
- Türkçe 31
- Общие правила по технике безопасности 32
- Русский 32
- 㡒畳彈㐵䵒奟䕅 32
- Меры предосторожности при 33
- Русский 33
- Стандартные аксессуары 33
- Технические характеристики 33
- Эксплуатации отбойного молотка 33
- Дополнительные аксессуары приобретаются отдельно 34
- Области применения 34
- Подготовка к эксплуатации 34
- Русский 34
- Замена смазки 35
- Использование отбойного молотка рис 4 35
- Проверка 35
- Русский 35
- Техническое обслуживание и 35
- Гарантия 36
- Русский 36
- 㥂慣歟䠴㕍剙彅 37
- Garantieschein zârucni list 40
- Guarantee certificate garancia bizonylat 40
- Gwarancja гарантийный сертификат 40
- Nistonoihtiko ettyhihi garantì sertìfìkasi 40
- Hitachi 41
- Hitachi koki 41
- 〲捯癥牂彈㐵䵒奟䕅 44
- Ab uygunluk beyani 45
- Code no c99153493 n 45
- Declaration of conformity 45
- Deklaracja zgodnoci z ec 45
- Deutsch erklärung zur konformität mit ce regeln 45
- Head office in japan 45
- Hitachi koki co ltd 45
- Hitachi power tools europe gmbh 45
- I ek aha sh enapmonizmoy 45
- Jnghsh 45
- K kato board director 45
- Magyar i eu megfelelõségi nyilatkozat 45
- Printed in japan 45
- Prohlás ií 0 shodé s ce 45
- Representative office in europe 45
- Shinagawa intercity tower a 15 1 konan 2 chome minato ku tokyo japan 45
- Siemensring 34 47877 willich 1 f r germany 45
- Русский i декларация соответствия ес 45
- 〱䍯癥牆彈㐵䵒奟䕅 45
Похожие устройства
- Hitachi P20SA2-L2 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SS-NU Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SD-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SP18VALA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RH600T-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi M8V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB10S2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DV16VNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SB8V2-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi UM12VST-NA Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV12SHNS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi SV13YA-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G23SR-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi P20SF-NS Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WR14VBNS Инструкция по эксплуатации
- Sparky BU 101 10040010300 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BVR 6 180007 Инструкция по эксплуатации
- Sparky BUR 130E 10000010800 Инструкция по эксплуатации
- Sparky MP 250 13000140904 Инструкция по эксплуатации
- Sparky GUR 12 13000190653 Инструкция по эксплуатации
Cestina VSEOBECNÉ BEZPECNOSTNI PREDPISY UPOZORNÉNÌ Prostudujte si véechny pokyny NedodrZovàni véech niZe uvedenych pokynù mòie zpùsobit ùraz elektrickym proudem vznik poZàru a nebo vàZné zranèni Pojem elektrické nàfadi ve véech niZe uvedenych upozoménich se vztahuje na elektricky pohànéné nàfadi pfipojené pomod pfivodni éhùry k elektrické siti nebo na elektrické bezéhùrové nàradi pohànéné akumulàtorem DODRZU JTE TYTO POKYNY 1 Pracovni prostor a Udrzujte pracovni prostorv èistotè a zajistète jeho dobré osvètleni Neuspofàdany pracovni prostor a neosvétlené plochy mohou byt pfiiinou nehod b Neprovozujte elektrické nàradi ve vybuénych prostfedich jako je napriklad prostor s vyskytem hoflavych kapalin plynù nebo prachu Pfi provozu elektrického nàfadi vznikaji jiskry které mohou vznitit prach nebo vypary c Zajistète aby se pfi provozu elektrického nàfadi nezdrzovaty v blizkosti déti nebo okolostojici osoby Odvedeni pozornosti mùZe zpùsobit ztràtu kontroly nad nàfadim 2 Elektrické bezpeónost a Zàstrèky elektrického nàfadi musi odpovidat pouzivané zàsuvce Nikdy jakymkoli zpùsobem neupravujte zàstrèku Nepouzivejte jakékoli rozvodné zàstrèky s uzemnénym ukostfenym elektrickym nàfadim Pùvodni neupravené zàstrèky a vhodné zàsuvky sniZuji nebezped ùrazu elektrickym proudem b Vyvarujte se kontaktu s uzemnènymi nebo ukostfenymi plochami jako jsou napf trubky radiàtory spora ky a chladnièky Vznikà zvyéené nebezpeii ùrazu elektrickym proudem pokud je Vaée télo uzemnéné nebo ukostfené c Nevystavujte elektrické nàfadi desti nebo mokrym podminkàm Voda kterà vnikne do elektrického nàfadi zvyéuje nebezpeii ùrazu elektrickym proudem d Nezachàzejte s pfivodni énùrou nevhodnym zpùsobem Nikdy nepouzivejte pfivodni énùru prò noseni tahàni nebo vypojovàni elektrického nàfadi Zajistète aby se pfivodni éhùra nedostala do kontaktu se zdroji tepla olejem ostrymi hranami nebo pohybujicimi se èàstmi Poékozené nebo zauzlené pfivodni éhùry zvyéuji nebezpeii ùrazu elektrickym proudem e Pri pràci s elektrickym nàfadim ve vnéjéich prostoràch pouzivejte prodluzovaci énùru vhodnou prò venkovni pouziti PouZitipfivodni éhùry vhodné prò venkovniprostfedi sniZuje nebezpeii ùrazu elektrickym proudem 3 Bezpeónost osob a Bud te pri pràci vzdy pozorni sledujte provàdènou pràci a bèhem pràce s elektrickym nàfadim postupujte rozumné Nepouzivejte elektrické nàfadi v pnpadè ùnavy nebo pod vlivem drog alkoholu nebo lékù Pouhy okamZik nepozornosti pfi pràci s elektrickym nàfadim mùZe zpùsobit vàZné zranèni b Pouzivejte ochranné pomùcky Vzdy pouzivejte ochranu zraku c d e f g Ochranné pomùcky jako jsou protiprachovà maka obuv s neklouzavou ùpravou podràZky ochranné prilba nebo chràniòe sluchu pouZité prò vhodné podminky sniZi nebezpeii zranèni Zajistète aby nedoélo k nàhodnému spuétèni nàfadi Zabezpeète aby vypinaè byl pfed zapojenim do site v poloze vypnuto Noéeni elektrického nàfadi s prstem na vypinaà a pfipojovàni elektrického nàfadi s vypinaiem v poloze zapnuto mùZe zpùsobit nehody Pfed zapnutim elektrického nàfadi vymontujte véechny sefizovaci klióe Klii upevnény na otàèejici se désti elektrického néfadi mùZe zpùsobit zranèni osob Zajistète nàlezitou stabilito pfi pràci Bèhem pràce je tfeba vzdy zaujmout nàlezity a stabilni postoj Tim se doséhne lepéiho ovlédéni elektrického néfadi v neoiekàvanych situacich Pfi pràci pouzivejte vhodny odèv Nepouzivejte volny odèv nebo éperky Zajistète aby se Vaée vlasy odèv nebo rukavice nedostaly do kontaktu s pohybujicimi se óàstmi nàfadi Volny odèv éperky nebo dlouhé vlasy se mohou zachytit do pohybujicich se àsti Pokud se pouzivaji zafizeni prò pfipojeni odsàvàni prachu a sbèrnych zafizeni zajistète jejich spràvné zapojeni a pouziti PouZivejte tato zafizeni prò sniZeni nebezpeii které vznikaji v praéném prostfedi 4 Pouziti a oéetfovani elektrického nàfadi a Netlaète na elektrické nàfadi Pro Vàé zpùsob pouziti zvolte spràvné elektrické nàfadi Spràvné elektrické néfadi provede préd lépe a bezpeinéji rychlosti prò které bylo konstruovéno b Nepouzivejte elektrické nàfadi pokud vypinaè neni funkèni Jakékoli elektrické néfadi které nelze ovlédat vypinaiem je nebezpeiné a je tfeba je opravit c Pri provàdèni jakychkoli nastaveni zmènè pfisluéenstvi nebo uskladnovàni elektrického nàfadi odpojte vzdy zàstrèku ze zdroje energie Tato preventivo bezpeinostni opatfeni sniZuji nebezpeii néhodného uvedeni elektrického néfadi do chodu d Ulozte nepouzivané elektrické nàfadi mimodosah déti a nedovolte aby osoby které nejsou seznàmeny s provozem elektrického nàfadi a s tèmito pokyny toto elektrické nàfadi pouzivaly Elektrické néfadije v rukou nevyèkoleného uZivatele nebezpeiné e Provàdèjte ùdrzbu elektrického nàfadi Zkontrolujte elektrické nàfadi zda je spràvné sefizené nebo nedochàzi k vàznuti chodu pohybujicich se èàsti zda nejsou nèjaké èàsti poékozené a zda nevznikly jakékoli jiné poruchy které mohou negativnè ovlivnit provoz elektrického nàfadi V pfipadè poékozeni si nechejte elektrické nàfadi pfed pouzitim opravit Velky poiet nehod je zpùsobeno nedostateinou ùdrZbou elektrického néfadi f Udrzujte fezné nàstroje ostré a èisté Sprévnym zpùsobem udrZované fezné néstroje s ostrymi brity maji menèi sklon k uvéznuti a snadnéji se pfi pràci ovlàdaji 23