Makita HM1802 — guía de seguridad y mantenimiento para herramientas eléctricas [20/36]
Превью страниц
Страница 20 /
36
![Makita HM1802 [20/36] Declaración de conformidad ce](/views2/1394341/page20/bg14.png)
20
• Noutilicenuncagasolina,bencina,disolvente,alcohol
osimilares.Podríaproducirdecoloración,deformación
ogrietas.
Paramantenerlaseguridadylaabilidaddelproducto,
las reparaciones y el mantenimiento o ajuste deberán
serrealizadosporloscentrosdeservicioautorizadode
Makita,siempreconpiezasderepuestodeMakita.
ACCESORIOS OPCIONALES
PRECAUCIÓN:
• Estosaccesoriosoaditamentosestánrecomendados
para su uso con la herramienta Makita especicada
en este manual. El uso de cualquier otro accesorio
o aditamento puede suponer un riesgo de lesiones
personales. Utilice el accesorio o aditamento
exclusivamenteparasuusodeclarado.
Si necesita información más detallada sobre estos
accesorios,consulte con sucentrolocalde serviciode
Makita.
• Barreno
• Cortafríos
• Cinceldesincrustador
• Palaparaarcilla
• Espolón
• Gafasdeseguridad
• Grasaparamartillo/implemento
• Accesoriodeextraccióndepolvo
NOTA:
• Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos
en el paquete de la herramienta como accesorios
estándar.Puedenvariardeunpaísaotro.
ENG905-1
Ruido
El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de
acuerdoconlanormaEN60745:
Modelo HM1802
Niveldepresiónsonora(L
pA
):95dB(A)
Niveldepotenciasonora(L
WA
):106dB(A)
Incerteza(K):3dB(A)
Modelo HM1812
Niveldepresiónsonora(L
pA
):96dB(A)
Niveldepotenciasonora(L
WA
):107dB(A)
Incerteza(K):3dB(A)
Póngase protectores en los oídos
ENG900-1
Vibración
El valor total de la vibración (suma de vectores
triaxiales) determinado de acuerdo con la norma
EN60745:
Modelo HM1802
Mododetrabajo:cincelado
Emisióndevibración(a
h,CHeq
):14,0m/s
2
Incerteza(K):1,5m/s
2
Modelo HM1812
Mododetrabajo:cincelado
Emisióndevibración(a
h,CHeq
):6,5m/s
2
Incerteza(K):1,5m/s
2
ENG901-1
• El valor de emisión de vibración declarado ha sido
medidodeacuerdoconelmétododepruebaestándar
ysepuedeutilizarparacompararunaherramientacon
otra.
• El valor de emisión de vibración declarado también
se puede utilizar en una valoración preliminar de
exposición.
ADVERTENCIA:
• Laemisióndevibracióndurantelautilizaciónrealdela
herramientaeléctricapuedevariardelvalordeemisión
declarado dependiendo de las formas en las que la
herramientaseautilizada.
• Asegúrese de identicar medidas de seguridad
para proteger al operario que estén basadas en una
estimacióndelaexposiciónenlascondicionesreales
de utilización (teniendo en cuenta todas las partes
del ciclo operativo tal como las veces cuando la
herramientaestáapagadaycuandoestáfuncionando
envacíoademásdeltiempodegatillo).
ENH213-9
Para países europeos solamente
Declaración de conformidad CE
Makita declara que la(s) máquina(s) siguiente(s):
Designacióndemáquina:
DemoledorEléctrico
ModeloN°/Tipo:HM1802,HM1812
Especicaciones: consulte la tabla
“ESPECIFICACIONES”.
Cumplen con las directivas europeas siguientes:
2000/14/CE,2006/42/CE
Están fabricadas de acuerdo con las normas o
documentosnormalizadossiguientes:
EN60745
Elarchivotécnicodeacuerdoconlanorma2006/42/CE
estádisponibleen:
Makita,Jan-BaptistVinkstraat2,3070,Bélgica
El procedimiento de valoración de conformidad
requeridoporlaDirectiva2000/14/CEhasidorealizado
deacuerdoconelanexoVI.
Organismofacultativo:
TÜVRheinlandLGAProductsGmbH
Tillystraße2
D-90431Nürnberg
Númerodeidenticación0197
ModeloHM1802
Niveldepotenciadesonidomedido:106dB(A)
Nivel de potencia de sonido garantizado: 108 dB
(A)
ModeloHM1812
Niveldepotenciadesonidomedido:108dB(A)
Niveldepotenciadesonidogarantizado:110dB(A)
6.1.2015
YasushiFukaya
Director
Makita,Jan-BaptistVinkstraat2,3070,Bélgica
Содержание
169- Hm1802 hm1812
- English
- Specifications
- Save these instructions
- Hammer safety warnings
- General power tool safety warnings
- Explanation of general view
- Installing or removing the bit optional accessory fig 5
- Indicator lamps fig 2
- Functional description
- Chipping scaling demolition fig 8
- Assembly
- Switch action fig 1
- Optional accessories
- Operation
- Maintenance
- Installing soft grip fig 3 4
- Ec declaration of conformity
- Spécifications
- Français
- Descriptif
- Consignes de sécurité relatives au marteau
- Consignes de sécurité générales pour outils électriques
- Entretien
- Description du fonctionnement
- Conservez ces instructions
- Burinage écaillage démolition fig 8
- Assemblage
- Voyants lumineux fig 2
- Utilisation
- Pose ou retrait du foret accessoire en option fig 5
- Interrupteur fig 1
- Installation de la poignée souple fig 3 et 4
- Déclaration de conformité ce
- Accessoires en option
- Technische daten
- Sicherheitswarnungen für hammer
- Erläuterung der gesamtansicht
- Deutsch
- Allgemeine sicherheitswarnungen für elektrowerkzeuge
- Funktionsbeschreibung
- Diese anweisungen aufbewahren
- Betrieb
- Anzeigelampen abb 2
- Wartung
- Schalterfunktion abb 1
- Montieren oder demontieren eines einsatzes sonderzubehör abb 5
- Montieren des weichgriffs abb 3 und 4
- Montage
- Meißeln abklopfen demolieren abb 8
- Sonderzubehör
- Eg konformitätserklärung
- Visione generale
- Italiano
- Dati tecnici
- Avvertimenti per la sicurezza per il martello
- Avvertimenti generali per la sicurezza dell utensile elettrico
- Funzionamento
- Descrizione funzionale
- Conservare queste istruzioni
- Spie fig 2
- Scalpellatura disincrostazione demolizione fig 8
- Montaggio
- Manutenzione
- Installazione o rimozione della punta accessorio opzionale fig 5
- Installazione dell impugnatura morbida fig 3 e 4
- Funzionamento dell interruttore fig 1
- Dichiarazione ce di conformità
- Accessori opzionali
- Verklaring van algemene gegevens
- Veiligheidsvoorschriften voor de breekhamer
- Technische gegevens
- Nederlands
- Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap
- Bediening
- Aanbrengen of verwijderen van de beitel optioneel accessoire fig 5
- Werking van de schakelaar fig 1
- Vastmaken van de zachte handgreep fig 3 en 4
- Spanningslampjes fig 2
- Ineenzetten
- Bewaar deze voorschriften
- Beschrijving van de functies
- Beitelen bikken slopen fig 8
- Optionele accessoires
- Onderhoud
- Eu verklaring van conformiteit
- Explicación de los dibujos
- Especificaciones
- Español
- Advertencias de seguridad para el martillo
- Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas
- Accionamiento del interruptor fig 1
- Operación
- Montaje
- Mantenimiento
- Lámparas indicadoras fig 2
- Instalación o desmontaje del implemento accesorio opcional fig 5
- Instalación de la empuñadura blanda fig 3 y 4
- Guarde estas instrucciones
- Desincrustar decapar demoler fig 8
- Descripción del funcionamiento
- Declaración de conformidad ce
- Accesorios opcionales
- Português
- Explicação geral
- Especificações
- Avisos gerais de segurança para ferramentas elétricas
- Avisos de segurança para furadora de impacto
- Operação
- Montagem
- Manutenção
- Luzes de indicação fig 2
- Instalar ou retirar a broca acessório opcional fig 5
- Instalar o punho macio fig 3 e 4
- Guarde estas instruções
- Estilhaçar escamar demolir fig 8
- Descrição funcional
- Ação do interruptor fig 1
- Declaração de conformidade ce
- Acessórios opcionais
- Sikkerhedsadvarsler for hammer
- Illustrationsoversigt
- Gem denne brugsanvisning
- Almindelige sikkerhedsregler for el værktøj
- Specifikationer
- Vedligeholdelse
- Samling
- Montering og afmontering af boret ekstraudstyr fig 5
- Montering af det bløde greb fig 3 og 4
- Mejsling afskalning opbrydning fig 8
- Indikatorlamper fig 2
- Funktionsbeskrivelse
- Ekstraudstyr
- Betjening
- Afbryderanvendelse fig 1
- Eu konformitetserklæring
- Προειδοποιησεισ ασφαλειασ για τη σφυρα
- Περιγραφή γενικής άποψης
- Ελληνικα
- Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για το ηλεκτρικό εργαλείο
- Τεχνικα χαρακτηριστικα
- Φυλαξτε τισ οδηγιεσ αυτεσ
- Τοποθέτηση μαλακής λαβής εικ 3 και 4
- Τοποθέτηση ή αφαίρεση του βελονιού προαιρετικό εξάρτημα εικ 5
- Συναρμολογηση
- Περιγραφη λειτουργιασ
- Λειτουργια
- Καλέμισμα ξύσιμο ξήλωμα εικ 8
- Ενδεικτικές λυχνίες εικ 2
- Δράση διακόπτη εικ 1
- Συντηρηση
- Προαιρετικα εξαρτηματα
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ
- Genel görünüşün açıklanması
- Genel elektrikli alet güvenliği uyarılar
- Bu tali matlari saklayin
- Türkçe
- Tekni k özelli kler
- Kirici i le i lgi li güvenli k uyarilari
- Yumuşak kavramanın montajı şek 3 ve 4
- Yontma raspalama kırma şek 8
- Ucun takılması veya çıkarılması isteğe bağlı aksesuar şek 5
- Montaj
- Kullanim
- I şlevsel açiklamalar
- I steğe bağli aksesuarlar
- Gösterge lambası şek 2
- Anahtar işlemi şek 1
- Ec uygunluk beyanı
Похожие устройства
-
Makita DHK180Z без акк. и з.уИнструкция по эксплуатации -
Bosch GSH 27 VC ProfessionalИнструкция по работе -
Вихрь ОМ-1,75/30ммРуководство пользователя -
Kress KU341Инструкция по эксплуатации -
Bosch GSH 500 (0611338720)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GSH 501 Professional (0611337020)Инструкция по эксплуатации -
Hikoki H41MENSZИнструкция по эксплуатации -
Einhell TE-DH 50 (4139130)Инструкция по эксплуатации -
P.I.T. GSH90-C2 МАСТЕРИнструкция Пользователя -
P.I.T. GSH25-C МАСТЕРИнструкция Пользователя -
SIMKO SH1100-18MAИнструкция по эксплуатации -
DWT H17-11 B BMCИнструкция по эксплуатации
Descubre las recomendaciones de seguridad y mantenimiento para herramientas eléctricas. Asegura su correcto uso y prolonga su vida útil con nuestros consejos.