Braun 7 HD 730 [4/21] Español
![Braun 7 HD 730 [4/21] Español](/views2/1040319/page4/bg4.png)
Содержание
- Ceskÿ 11 1
- Dansk 7 1
- Deutsch 2 1
- English 2 1
- Español 4 1
- Eâàpvikó 16 1
- Français 3 1
- Hrvatski 13 1
- Italiano 6 1
- Leporello 85x720 mm 22 pages 1 1c black 1
- Magyar 14 1
- Nederlands 6 1
- Norsk 8 1
- Polski 10 1
- Português 5 1
- Romàna ro md 16 1
- Satin hair 7 1
- Slovenski 13 1
- Slovenskÿ 12 1
- Suomi 9 1
- Svenska 8 1
- Türkçe 15 1
- Русский 17 1
- Укратнська 18 1
- Deutsch 2
- English 2
- Gerätebeschreibung 2
- Kaltstufe 2
- Luftstromrichtdüse 2
- Schalter 1 2
- Sicherheitsfilter 2
- Volumen diffusor 2
- Cold shot 3
- Concentrator nozzle 3
- Description 3
- Français 3
- Interrupteur réglage 3
- Protection filter 3
- Switch 3
- Volume diffusor 3
- Accesorio difusor 4
- Accessoire diffuseur 4
- Air froid 4
- Boquilla concentradora de aire 4
- Descripción 4
- Embout concentrateur 4
- Español 4
- Fase fría 4
- Filtre de protection 4
- Filtro protector 4
- Interruptor 4
- Acessório difusor reversível 5
- Concentrador de ar 5
- Descrição 5
- Fase fria 5
- Filtro protector 5
- Interruptor 5
- Português 5
- Accensione 6
- Accessorio diffusore 6
- Beschrijving 6
- Convogliatore d aria 6
- Descrizione 6
- Filtro di protezione 6
- Italiano 6
- Nederlands 6
- Tasto colpo d aria fredda 6
- Afbryder 7
- Beschermingsfilter 7
- Beskrivelse 7
- Beskyttelsesfilter 7
- Cold shot 7
- Diffusor opzetstuk 7
- Diffusor tilbehor 7
- Schakelaar 7
- Smalt næb 7
- Styling mondstuk 7
- Beskrivelse 8
- Beskyttelsesfilter 8
- Bryter 8
- Fonmunnstykke 8
- Kaldluft 8
- Stylertilbehor 8
- Svenska 8
- Beskrivning 9
- Diffusormunstycke 9
- Fönmunstycke 9
- Kailuftsknapp 9
- Laitteen osat 9
- Reglage 9
- Skyddsfilter 9
- Virtakytkin 9
- Ilmanhajotin 10
- Ilmankeskitin 10
- Koncetrator powietrza 10
- Lampka jonizatora 10
- Nasadka dyfuzor 10
- Nawiew zimnego powietrza 10
- Polski 10
- Przetqcznik 10
- Suojasuodatin 10
- Viileäpuhallus 10
- Koncentracnitryska 11
- Nàstavec difuzéru 11
- Ochlazovaci stupen 11
- Ochranny filtri 11
- Prepinac 11
- Hrvatski 12
- Koncentracnà tryska 12
- Nàstavec difuzéra 12
- Ochladzovaci stupen 12
- Ochranny filter 12
- Slovensky 12
- Spinae 12
- Mlaz hladnog zraka 13
- Nastavak za oblikovanje volumena 13
- Nastavak za usmjeravanje zraka 13
- Prekidac 13
- Slovenski 13
- Stikalo 13
- Zastitni filter 13
- Difuzor 14
- Filter z dolgo zivljenjsko dobo 14
- Koncentrator 14
- Leiras 14
- Magyar 14
- Mù kòdtetó kapcsoló 14
- Tok hladnega zraka 14
- Diffusor feitet 15
- Difiizor atacmani 15
- Hava yogunla tinci 15
- Hideg levegö kapcsoló 15
- Isi akim hizi butonlari 15
- Iyon i igi 15
- Légszù ró 15
- Szükitö 15
- Tanimlar 15
- Turkle 15
- Uzun omurli filtre 15
- Accesoriu cu difuzor pentru volum 16
- Butonul pentru curent de aer rece 16
- Descriere 16
- Dispozitiv care concentreaza aerul 16
- Eaarviká 16
- Filtrul de protectie 16
- P gtüketici hizmetleri 0 800 261 63 65 trconsumers custhelp com 16
- Procter gamble sati ve dagitim ltd ti igerenköy mah serin sok kosifler i merkezi no 3 a 34752 ata ehir istanbul 16
- Romana 16
- Setàrile comutatorului 1 16
- Eçáptqpa ouykévrpwaqç тои aépa 17
- Koupní крйои aépa 17
- Nepiypacpq 17
- Ouooúva 17
- Описание 17
- Русский 17
- Ф лтро npootaaíaq 4 17
- Диффузор 18
- Защитный фильтр 18
- Насадка концентратор 18
- Переключатель 18
- Укратнська 18
- Холодный обдув 18
- Дифузор 19
- Насадка концентратор 19
- Опис 19
- Перемикач 19
- Ф льтр тривалого використання 19
- Холодний обдув 19
- C u jl 3i4íi jx luì jb yjj у 20
- F lüjí 20
- Gjlijjxji jj i jy lij flijl t y xjj ll 20
- Ii yjiyji y_ui 20
- Ii шх у1 lu ul 3x 20
- J 4x 1 j ji 20
- Jf j jl íi ljj 20
- Jjjlxji 11 20
- Jl 4l ъ1з olejjjj 20
- Jlacji b ljy cj úl ll ajuaj 20
- Jlj ijl 20
- Jx jjlx álój cjui 20
- L ii ájllu yx 20
- L lj y 20
- L y y ji jí 20
- Ll jpb 20
- Lljl rouj l r byx 20
- Lí ujj ílvi j 20
- Nii cjlji cj ji l jjl j l i4j raj 20
- Ouji 1 fix jllji y yi 11 20
- R ów l 1 k b jll úl4ji 20
- Rijjyi a u i ы j lj 20
- Ta l jl ji у 20
- Y 4 yí yx ají ахлфх ji 20
- Yi jo j ç t 20
- Yjxui í yujl cljil jjx 20
- Yltíjuj l jl jl 20
- Íl âjl y jlá у1 20
- Ú jl j l u ii j a j 20
- Д 1 jl cjl 20
- У1 y lji е иаху lxxj j 20
Похожие устройства
- Sanus SF203-S1 silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-25GF85 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1504WD Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1MXX02K Инструкция по эксплуатации
- Gama A21.SC3600 ION.NR Инструкция по эксплуатации
- Sanus MТ25sH Инструкция по эксплуатации
- Sharp FO-70 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3204WD Инструкция по эксплуатации
- Philips SA018102K Инструкция по эксплуатации
- Gama A21.ELITE PLUS ION Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZI 9155 Инструкция по эксплуатации
- Sanus ML22 silver Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3204W Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2945 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-E135 Инструкция по эксплуатации
- Sanus SF208-S1 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2925 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4204W Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMPL250 S Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2204W Инструкция по эксплуатации
Poussez l interrupteur fonction ionique 5 Quand le sèche cheveu est allumé la lumière de la touche ionique indique que des ions sont produits Afin d obtenir les effets optimums de la technologie ionique IONTEC utilisez le sèche cheveu sans embout L effet des ions est moins visible dans un environnement humide Coiffage optimal avec la technologie ionique IONTEC Même si vous utilisez habituellement le sèche cheveu avec un embout finissez votre coiffage sans embout afin de bénéficier d un flux d ions maximum pour des cheveux plus doux plus brillants et qui ont l air en pleine santé Air froid 3 Afin de fixer votre coiffure grâce à l air froid pressez la touche air froid Filtre de protection 4 Epoussetez régulièrement le filtre Pour un nettoyage plus minutieux enlevez le filtre et passez le sous l eau Embout concentrateur 6 Pour une mise en forme utilisez l embout concentrateur Accessoire diffuseur 7 modèle HD 730 seulement Comment attacher le diffuseur b Alignez les encoches situées sur le bord du diffuseur avec les flèches du sèche cheveux Placez l accessoire dans le sèche cheveux puis tournez dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à l enclenchement Pour retirer le diffuseur tourner dans la direction opposée et tirer Mise en forme et volume Cheveux courts et mi longs Afin d ajouter du volume et ceci dès les racines guidez doucement les doigts du diffuseur en effectuant de petits mouvements circulaires sur votre cuir chevelu Procédez de cette façon zone par zone Cheveux longs Séchez tout d abord les pointes en les plaçant sur l acces soire muni de doigts Puis soulevez vos cheveux avec le diffuseur et maintenir Finissez par les racines en effectuant des mouvement circulaires avec l accessoire sur votre tête pour ajouter du volume Sauf modifications A la fin de vie de votre appareil veuillez ne pas le jeter avec vos déchets ménagers Remettez le à votre Centre Service agréé Braun ou déposez le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d achat Pendant la durée de la garantie Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l appareil lui même doit être échangé Cette garantie s étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif Cette garantie ne couvre pas les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l usure normale Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie retournez ou rapportez l appareil ainsi que l attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun Se référez à www service braun com ou appelez 08 10 30 97 80 pour connaître le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci dessus nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil Español Antes de usar el aparato por primera vez lea las instruc ciones detenidamente Importante Enchufe el aparato a una toma de corriente alterna y asegúrese de que el voltaje de su hogar se corresponde con el marcado en el aparato el aparato en lugares húmedos ni cerca Sj de líquidos por ej en el lavabo lleno de agua en la bañera o en la ducha No permita que el aparato se moje Desenchúfelo después de su uso Incluso cuando está apagado el aparato presenta un riesgo si se encuentra cerca del agua Para mayor protección recomendamos instalar un dispo sitivo de corriente residual con un índice de corriente residual no superior a 30 mA en el circuito eléctrico de su cuarto de baño Consulte a su instalador Debe evitar el bloquear la entrada o salida de aire cuando el secador está en uso Si esto sucediera el secador se desconectará automáticamente Después de enfriarse durante unos minutos volverá a funcionar automática mente No enrolle el cable eléctrico alrededor del aparato y compruebe regularmente que no presente daños o deterioros por el uso principalmente en el enchufe y la entrada del aparato Si tiene alguna duda de su estado lleve el aparato al Servicio Técnico Braun más cercano El cable eléctrico del secador debe ser reemplazado única mente por un Servicio Técnico Braun autorizado Una reparación defectuosa puede conllevar riesgos para el usuario Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas sensorias o mentales salvo que se utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad En general recomendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato Descripción 1 Interruptor 2 Botón satin protect 3 Botón de golpe de aire frío 4 Filtro protector 5 Interruptor de iones con luz 6 Concentrador de aire 7 Adaptador difusor sólo con el modelo HD 730 Interruptor 1 Dos potencias de aire y tres temperaturas permiten personalizar el secador para un rápido eficiente y también apacible secado Flujo de aire Temperatura II alto alta III I bajo media II O apagado bajo I satín protect Secado Deslice el botón satin protect 2 hacia arriba para reducir la temperatura manteniendo el flujo de aire seleccionado El secado satin protect ayuda a mantener la condición natural de humedad en el cabello y previene el cabello reseco IONTEC IONTEC es una tecnología desarrollada específicamente para proteger la salud de tu pelo Reestablece la hidratación de tu pelo normalmente perdida por las herramientas de styling que utilizan altas temperaturas La tecnología IONTEC produce un flujo rico de iones satinados que envuelven cada cabello Los iones calman el cabello reduciendo el pelo encrespado así como la energía estática para descubrir la belleza y brillo natural del cabello Pulse el interruptor de iones 5 Cuando el secador esté en funcionamiento la luz de iones se encenderá para indicar que se han generado los iones Para obtener resultados óptimos con la tecnología IONTEC use el secador sin accesorios El efecto de los iones es menos aparente cuando se utiliza en un ambiente húmedo Un moldeado óptimo con tecnología IONTEC Incluso si habitualmente utiliza el secador con accesorios finalice su peinado sin ningún accesorio para conseguir un flujo máximo de iones para un mayor resultado en el alisado en el brillo y en el aspecto saludable de su cabello Fase fría 3 Para fijar un peinado con aire frío presione el botón de fase fría instantánea Filtro protector 4 Limpie regularmente el filtro Para una limpieza en profundi dad extraiga el filtro y limpíelo bajo el agua corriente Boquilla concentradora de aire 6 Para una mayor precisión del peinado utilice la boquilla concentradora de aire Accesorio difusor 7 sólo para HD 730 Colocación del difusor b Coloque las líneas marcadas del extremo del difusor sobre las ranuras del secador Encaje el accesorio difusor en el secador haciéndolo girar en sentido de las manecillas del reloj hasta oir un click Para extraer el difusor gire en sentido contrario y tire hacia fuera Cómo conseguir volumen Cabello corto y media melena Para añadir volumen y levantar el cabello desde la raíz mueva los dedos del difusor suavemente en pequeñas 4