Braun 7 HD 730 [5/21] Português
![Braun 7 HD 730 [5/21] Português](/views2/1040319/page5/bg5.png)
Содержание
- Ceskÿ 11 1
- Dansk 7 1
- Deutsch 2 1
- English 2 1
- Español 4 1
- Eâàpvikó 16 1
- Français 3 1
- Hrvatski 13 1
- Italiano 6 1
- Leporello 85x720 mm 22 pages 1 1c black 1
- Magyar 14 1
- Nederlands 6 1
- Norsk 8 1
- Polski 10 1
- Português 5 1
- Romàna ro md 16 1
- Satin hair 7 1
- Slovenski 13 1
- Slovenskÿ 12 1
- Suomi 9 1
- Svenska 8 1
- Türkçe 15 1
- Русский 17 1
- Укратнська 18 1
- Deutsch 2
- English 2
- Gerätebeschreibung 2
- Kaltstufe 2
- Luftstromrichtdüse 2
- Schalter 1 2
- Sicherheitsfilter 2
- Volumen diffusor 2
- Cold shot 3
- Concentrator nozzle 3
- Description 3
- Français 3
- Interrupteur réglage 3
- Protection filter 3
- Switch 3
- Volume diffusor 3
- Accesorio difusor 4
- Accessoire diffuseur 4
- Air froid 4
- Boquilla concentradora de aire 4
- Descripción 4
- Embout concentrateur 4
- Español 4
- Fase fría 4
- Filtre de protection 4
- Filtro protector 4
- Interruptor 4
- Acessório difusor reversível 5
- Concentrador de ar 5
- Descrição 5
- Fase fria 5
- Filtro protector 5
- Interruptor 5
- Português 5
- Accensione 6
- Accessorio diffusore 6
- Beschrijving 6
- Convogliatore d aria 6
- Descrizione 6
- Filtro di protezione 6
- Italiano 6
- Nederlands 6
- Tasto colpo d aria fredda 6
- Afbryder 7
- Beschermingsfilter 7
- Beskrivelse 7
- Beskyttelsesfilter 7
- Cold shot 7
- Diffusor opzetstuk 7
- Diffusor tilbehor 7
- Schakelaar 7
- Smalt næb 7
- Styling mondstuk 7
- Beskrivelse 8
- Beskyttelsesfilter 8
- Bryter 8
- Fonmunnstykke 8
- Kaldluft 8
- Stylertilbehor 8
- Svenska 8
- Beskrivning 9
- Diffusormunstycke 9
- Fönmunstycke 9
- Kailuftsknapp 9
- Laitteen osat 9
- Reglage 9
- Skyddsfilter 9
- Virtakytkin 9
- Ilmanhajotin 10
- Ilmankeskitin 10
- Koncetrator powietrza 10
- Lampka jonizatora 10
- Nasadka dyfuzor 10
- Nawiew zimnego powietrza 10
- Polski 10
- Przetqcznik 10
- Suojasuodatin 10
- Viileäpuhallus 10
- Koncentracnitryska 11
- Nàstavec difuzéru 11
- Ochlazovaci stupen 11
- Ochranny filtri 11
- Prepinac 11
- Hrvatski 12
- Koncentracnà tryska 12
- Nàstavec difuzéra 12
- Ochladzovaci stupen 12
- Ochranny filter 12
- Slovensky 12
- Spinae 12
- Mlaz hladnog zraka 13
- Nastavak za oblikovanje volumena 13
- Nastavak za usmjeravanje zraka 13
- Prekidac 13
- Slovenski 13
- Stikalo 13
- Zastitni filter 13
- Difuzor 14
- Filter z dolgo zivljenjsko dobo 14
- Koncentrator 14
- Leiras 14
- Magyar 14
- Mù kòdtetó kapcsoló 14
- Tok hladnega zraka 14
- Diffusor feitet 15
- Difiizor atacmani 15
- Hava yogunla tinci 15
- Hideg levegö kapcsoló 15
- Isi akim hizi butonlari 15
- Iyon i igi 15
- Légszù ró 15
- Szükitö 15
- Tanimlar 15
- Turkle 15
- Uzun omurli filtre 15
- Accesoriu cu difuzor pentru volum 16
- Butonul pentru curent de aer rece 16
- Descriere 16
- Dispozitiv care concentreaza aerul 16
- Eaarviká 16
- Filtrul de protectie 16
- P gtüketici hizmetleri 0 800 261 63 65 trconsumers custhelp com 16
- Procter gamble sati ve dagitim ltd ti igerenköy mah serin sok kosifler i merkezi no 3 a 34752 ata ehir istanbul 16
- Romana 16
- Setàrile comutatorului 1 16
- Eçáptqpa ouykévrpwaqç тои aépa 17
- Koupní крйои aépa 17
- Nepiypacpq 17
- Ouooúva 17
- Описание 17
- Русский 17
- Ф лтро npootaaíaq 4 17
- Диффузор 18
- Защитный фильтр 18
- Насадка концентратор 18
- Переключатель 18
- Укратнська 18
- Холодный обдув 18
- Дифузор 19
- Насадка концентратор 19
- Опис 19
- Перемикач 19
- Ф льтр тривалого використання 19
- Холодний обдув 19
- C u jl 3i4íi jx luì jb yjj у 20
- F lüjí 20
- Gjlijjxji jj i jy lij flijl t y xjj ll 20
- Ii yjiyji y_ui 20
- Ii шх у1 lu ul 3x 20
- J 4x 1 j ji 20
- Jf j jl íi ljj 20
- Jjjlxji 11 20
- Jl 4l ъ1з olejjjj 20
- Jlacji b ljy cj úl ll ajuaj 20
- Jlj ijl 20
- Jx jjlx álój cjui 20
- L ii ájllu yx 20
- L lj y 20
- L y y ji jí 20
- Ll jpb 20
- Lljl rouj l r byx 20
- Lí ujj ílvi j 20
- Nii cjlji cj ji l jjl j l i4j raj 20
- Ouji 1 fix jllji y yi 11 20
- R ów l 1 k b jll úl4ji 20
- Rijjyi a u i ы j lj 20
- Ta l jl ji у 20
- Y 4 yí yx ají ахлфх ji 20
- Yi jo j ç t 20
- Yjxui í yujl cljil jjx 20
- Yltíjuj l jl jl 20
- Íl âjl y jlá у1 20
- Ú jl j l u ii j a j 20
- Д 1 jl cjl 20
- У1 y lji е иаху lxxj j 20
Похожие устройства
- Sanus SF203-S1 silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TC-25GF85 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC1504WD Инструкция по эксплуатации
- Philips SA1MXX02K Инструкция по эксплуатации
- Gama A21.SC3600 ION.NR Инструкция по эксплуатации
- Sanus MТ25sH Инструкция по эксплуатации
- Sharp FO-70 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3204WD Инструкция по эксплуатации
- Philips SA018102K Инструкция по эксплуатации
- Gama A21.ELITE PLUS ION Инструкция по эксплуатации
- Zanussi ZI 9155 Инструкция по эксплуатации
- Sanus ML22 silver Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC3204W Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2945 Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-E135 Инструкция по эксплуатации
- Sanus SF208-S1 Инструкция по эксплуатации
- Philips SA2925 Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC4204W Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMPL250 S Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC2204W Инструкция по эксплуатации
órbitas circulares sobre el cuero cabelludo Continúe haciéndolo por partes Cabello largo Primero seque las puntas del cabello colocándolas sobre la placa de dedos A continuación levante suavemente el cabello con el difusor manteniéndolo apoyado en la cabeza Finalmente seque las raíces con suave movimiento circular de los dedos del difusor sobre el cuero cabelludo levantán dolo Modificaciones reservadas No tire este producto a la basura al final de su vida útil Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayuntamientos Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra Dentro del periodo de garantía subsanaremos sin cargo alguno cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación ya sea reparando sustituyendo piezas o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio La garantía no ampara averías por uso indebido funciona miento a distinto voltaje del indicado conexión a un enchufe inadecuado rotura desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas o si no son utilizados recambios originales de Braun La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun En caso de reclamación bajo esta garantía diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano www service braun com Solo para España Servicio al consumidor Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd alguna duda referente al funcionamiento de este producto le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84 Português Antes de usar o aparelho pela primeira vez leia as instruções atentamente Importante Ligue o aparelho a uma tomada de corrente alterna e assegure se que a voltagem da sua casa corresponde com o que está marcada no aparelho ÇT Não utilize o aparelho em lugares húmidos ou rdmolhados por ex lavatório banheira ou duche Não permita que o aparelho se molhe Desligue o depois da sua utilização Mesmo quando está desligado o aparelho corre riscos se estiver perto de água Para maior protecção recomendamos a instalação de um dispositivo de corrente residual no circuito eléctrico da sua casa de banho com um índice de corrente residual não superior a 30 mA Consulte um electricista Não deve bloquear a entrada ou saída de ar do secador durante a sua utilização Caso isto suceda o secador desliga se automaticamente Depois de arrefecer durante alguns minutos volta a funcionar automaticamente Não enrole o cabo eléctrico à volta do aparelho e verifique regularmente se aquele não se encontra danificado pelo uso principalmente na ficha e na entrada do aparelho Se o estado do cabo lhe suscitar alguma dúvida leve o aparelho ao Serviço Técnico Braun mais próximo O cabo eléctrico do secador deve ser substituído apenas por um Serviço Técnico Braun autorizado Uma reparação defeituosa pode representar riscos para o utilizador Este aparelho não deve ser usado por crianças ou pessoas com capacidades físicas ou mentais reduzidas excepto quando estejam sob a supervisão de alguém responsável pela sua segurança Em geral recomen damos que mantenha o aparelho fora do alcance de crianças As crianças dever ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho Descrição 1 Interruptor 2 Botão satin protect 3 Botão de Fase fria jacto frio 4 Filtro de protecção 5 Botão de Iões com luz 6 Bocal Concentrador 7 Acessório Difusor só com o modelo HD 730 Interruptor 1 Duas definições para corrente de ar e três temperaturas permitem lhe personalizar o seu secador para uma secagem rápida e eficaz mas também suave Corrente de ar II alta I baixa O desligada Temperatura alta III média II baixa I Secagem satin protect Deslize para cima o botão satin protect 2 para reduzir a temperatura enquanto mantém a definição da corrente de ar conforme seleccionada A secagem satin protect ajuda a a manter a humidade natural do cabelo e evita que o cabelo fique seco IONTEC A tecnologia IONTEC foi especificamente desenvolvida para proteger a saúde do seu cabelo Restaura o equilíbrio de hidratação do seu cabelo que geralmente se perde durante o penteado com calor excessivo A tecnologia IONTEC produz uma corrente rica de iões de cetim que envolve cada fio de cabelo Os iões acalmam o cabelo reduzindo o frisado e a estática para revelar e beleza e brilho natural do seu cabelo Prima o botão de iões 5 Quando o secador estiver em funcionamento a luz de iões brilha para mostrar que os iões estão a ser produzidos Para obter resultados excelentes com a tecnologia IONTEC use o secador sem acessórios O efeito dos iões nota se menos quando é usado num ambiente de humidade elevada Penteado excelente com a tecnologia IONTEC Mesmo se utiliza normalmente o secador com acessórios acabe o seu penteado sem acessórios para assegurar um fluxo máximo de iões e uma aparência mais suave mais brilhante e mais saudável Fase fria 3 Para fixar um penteado pressione o interruptor de Fase fria Filtro protector 4 Limpe o filtro regularmente Para uma limpeza profunda retire o filtro e lave o debaixo de água corrente Concentrador de ar 6 Utilize o Concentrador de ar para definir e fixar uma madeixa de cabelo Acessório Difusor reversível 7 apenas para HD 730 Colocar o Difusor b Alinhar as saliências da extremidade do Difusor com as que se encontram no Secador Encaixe o Difusor no Secador rodando o no sentido dos ponteiros do relógio até ouvir um click Para retirar o Difusor rode o no sentido contrário e puxe Crie Volume Cabelo curto e médio Para criar volume e levantar o cabelo da raiz gire gentil mente os dedos do Difusor em pequenas orbitas circulares sobre o couro cabeludo Continue este movimente madeixa a madeixa Cabelo comprido Primeiro seque as pontas do cabelo colocando as em cima do lado com os dedos De seguida levante cuidadosamente a madeixa de cabelo até à cabeça e mantenha a nessa posição Para finalizar seque as raízes do cabelo com um suave movimento circular dos dedos sobre o couro cabeludo criando volume Modificações reservadas Por favor não deite o produto no lixo doméstico no final da sua vida útil Entregue o num dos Serviços Q de Assistência Técnica da Braun ou em locais de recolha específica à disposição no seu país Garantia Braun concede a este produto 2 anos de garantia a partir da data de compra Dentro do periodo de garantia qualquer defeito do aparelho devido aos materiais ou ao seu fabrico será reparado substituindo peças ou trocando por um aparelho novo segundo o nosso critério sem qualquer custo A garantia não cobre avarias por utilização indevida funcionamento a voltagem diferente da indicada ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta ruptura desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun A garantia só é válida se a data de compra fôr confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado No caso de reclamação ao abrigo de garantia dirija se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo www service braun com Só para Portugal Apoio ao consumidor Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo o no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamiento deste produto contacte por favor este serviço pelo telefone 808 20 00 33 5