Indesit K6C7E.E/R [22/56] Технические характеристики
![Indesit K6C7E.E/R [22/56] Технические характеристики](/views2/1061876/page22/bg16.png)
Содержание
- J moesit 1
- Instruction 3
- Installation 4
- Oooooo o 4
- Cooker description 5
- Technical characteristics 5
- Using instructions the oven 6
- Practical cooking advice 7
- Praticai advice for oven cooking 8
- Praticai advice for using the electric plates 9
- User s instructions the ceramic hob 9
- Routine maintenance and cleaning of the oven 10
- Advertencias 11
- Instrucciones para la instalación 13
- Oooooo o 13
- T î ï 13
- Características técnicas 14
- La cocina con horno eléctrico 14
- Las diferentes funciones presentes en la cocina 15
- Consejos prácticos per la preparación 16
- Consejos prácticos para la cocción 17
- Consejos prácticos para el uso de la zonas de calentamiento 18
- Descripción del plano 18
- Mantenimiento periódico y limpieza de la cocina 19
- Общие замечания 20
- Инструкции по установке 21
- Технические характеристики 22
- Инструкции по эксплуатации плиты 23
- Описание 23
- Практические советы по приготовлению пищи 25
- Практические советы по приготовлению пищи 26
- Верхняя керамическая панель 27
- Электрические конфорки 27
- Сея 28
- Уход за плитой 28
- Conseils 29
- Installation 30
- Oooooo o 30
- Caractéristiques techniques 31
- Description de la cuisinière 31
- Mode d emploi 32
- Conseils utiles pour la cuisson 33
- Conseils utiles pour la cuisson 34
- Les différentes fonctions de la table 35
- Mode d emploi de la table vitrocéramique 35
- Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière 36
- Aanwijzingen 37
- Het installeren 38
- Ü hl 88 í 38
- Beschrijving van het fornuis 39
- T f 1 t r 39
- Technische kenmerken 39
- Instructies voor het gebruik 40
- Practische raadgevingen voor het koken 41
- Raadgevingen voor het koken 42
- Instructies voor het gebruik van het keramische kookvlak 43
- Normaal onderhoud en reinigen van het fornuis 44
- Hinweise 45
- Installierung 46
- Geräteansicht 47
- Technische merkmale 47
- Die verschiedenen funktionen des backofens 48
- Praktische ratschläge für das garen im backofen 49
- Ratschläge für das benutzen des backofens 50
- Anweisungen zum gebrauch des glaskeramik kochfeldes 51
- Die verschiedenen funktionen des kochfeldes 51
- Pflege und reinigung des herdes 52
- Merloni elettrodomestici 56
Похожие устройства
- Sagem my301X Инструкция по эксплуатации
- Benq MS521P Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sagem my300X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23U450 Инструкция по эксплуатации
- Benq MW820ST Инструкция по эксплуатации
- Vector HX200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23B260 Инструкция по эксплуатации
- Benq MX819ST Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX 50 Black Gloss Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744350R Инструкция по эксплуатации
- Benq MX662 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 4 Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744320R Инструкция по эксплуатации
- Vector HX300 1 штука Инструкция по эксплуатации
- Benq MX720 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744260R Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX200 Black/Gloss Инструкция по эксплуатации
- Benq MX661 Инструкция по эксплуатации
- Benq MX822ST Инструкция по эксплуатации
Установка питающего кабеля Чтобы открыть коммутационную колодку Выверните винт V Снимите крышку колодки потянув ее на себя Подсоединение питающего следующим образом установите перемычки схеме соединения кабеля А В Подсоединение питающего кабеля к сети Установите на кабель вилку соответствующую рабочему напряжению и мощности указанным в специальной таблице на плите Если плита подключается непосредственно к сети без вилки и розетки должен быть установлен многолинейный выключатель соответствующий нагрузке с расстоянием между разведенными контактами не менее 3 мм причем линия заземления не должна разрываться Питающий кабель следует располагать так чтобы он никогда не нагревался до температуры превышающей на 50 С комнатную по всей длине Перед подсоединением убедитесь в том что производится согласно требуемой Примечание заводская предустановка выполнена для однофазного соединения 230В контакты 1 2 3 соединены между собой Перемычка 4 5 находится в нижней части коммутационной колодки подсоедините провода М и ф как показано на рисунке и закрепите их винтами закрепите оставшиеся провода в гнездах 1 2 3 зафиксируйте питающий кабель в хомуте и закройте крышку коммутационной колодки завернув винт V провода и соединения проводов в вилке и розетке могут выдержать рабочую нагрузку см информационную таблицу плита надежно заземлена в соответствии с правилами и требованиями предъявляемыми к заземлению бытовой техники розетка или многолинейный выключатель находятся в легкодоступном месте Технические характеристики духовкой Размеры ширина х глубина х высота 32x40 5x39 5см Объем Максимальная мощность Керамические зоны нагрева Передняя левая Задняя левая Задняя правая Передняя правая Максимальная мощность 52 л 2300 Вт Это оборудование отвечает требованиям ЕС СЕЕ 73 23 СЕЕ 89 336 СЕЕ 93 68 1800 Вт 1200 Вт 2100 Вт 1200 Вт 6300 Вт Срок службы годности 10 лет ENERGY LABEL Директива 2002 40 СЕ касательно этикеток на электрических духовках Норматив EN 50304 Заявление о расходах электроэнергии для класса натуральной конвекции функция нагревания В Статическое CSI 22