Indesit K6C7E.E/R [33/56] Conseils utiles pour la cuisson
![Indesit K6C7E.E/R [33/56] Conseils utiles pour la cuisson](/views2/1061876/page33/bg21.png)
Содержание
- J moesit 1
- Instruction 3
- Installation 4
- Oooooo o 4
- Cooker description 5
- Technical characteristics 5
- Using instructions the oven 6
- Practical cooking advice 7
- Praticai advice for oven cooking 8
- Praticai advice for using the electric plates 9
- User s instructions the ceramic hob 9
- Routine maintenance and cleaning of the oven 10
- Advertencias 11
- Instrucciones para la instalación 13
- Oooooo o 13
- T î ï 13
- Características técnicas 14
- La cocina con horno eléctrico 14
- Las diferentes funciones presentes en la cocina 15
- Consejos prácticos per la preparación 16
- Consejos prácticos para la cocción 17
- Consejos prácticos para el uso de la zonas de calentamiento 18
- Descripción del plano 18
- Mantenimiento periódico y limpieza de la cocina 19
- Общие замечания 20
- Инструкции по установке 21
- Технические характеристики 22
- Инструкции по эксплуатации плиты 23
- Описание 23
- Практические советы по приготовлению пищи 25
- Практические советы по приготовлению пищи 26
- Верхняя керамическая панель 27
- Электрические конфорки 27
- Сея 28
- Уход за плитой 28
- Conseils 29
- Installation 30
- Oooooo o 30
- Caractéristiques techniques 31
- Description de la cuisinière 31
- Mode d emploi 32
- Conseils utiles pour la cuisson 33
- Conseils utiles pour la cuisson 34
- Les différentes fonctions de la table 35
- Mode d emploi de la table vitrocéramique 35
- Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière 36
- Aanwijzingen 37
- Het installeren 38
- Ü hl 88 í 38
- Beschrijving van het fornuis 39
- T f 1 t r 39
- Technische kenmerken 39
- Instructies voor het gebruik 40
- Practische raadgevingen voor het koken 41
- Raadgevingen voor het koken 42
- Instructies voor het gebruik van het keramische kookvlak 43
- Normaal onderhoud en reinigen van het fornuis 44
- Hinweise 45
- Installierung 46
- Geräteansicht 47
- Technische merkmale 47
- Die verschiedenen funktionen des backofens 48
- Praktische ratschläge für das garen im backofen 49
- Ratschläge für das benutzen des backofens 50
- Anweisungen zum gebrauch des glaskeramik kochfeldes 51
- Die verschiedenen funktionen des kochfeldes 51
- Pflege und reinigung des herdes 52
- Merloni elettrodomestici 56
Похожие устройства
- Sagem my301X Инструкция по эксплуатации
- Benq MS521P Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sagem my300X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23U450 Инструкция по эксплуатации
- Benq MW820ST Инструкция по эксплуатации
- Vector HX200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23B260 Инструкция по эксплуатации
- Benq MX819ST Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX 50 Black Gloss Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744350R Инструкция по эксплуатации
- Benq MX662 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 4 Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744320R Инструкция по эксплуатации
- Vector HX300 1 штука Инструкция по эксплуатации
- Benq MX720 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744260R Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX200 Black/Gloss Инструкция по эксплуатации
- Benq MX661 Инструкция по эксплуатации
- Benq MX822ST Инструкция по эксплуатации
Le minuteur 3ème Vitre Un kit supplémentaire de protection est disponible pour avoir une porte de four moins chaude en cours de fonctionnement et une moindre consommation d électricité Le montage de ce kit est conseillé si vous avez des enfants en bas âge Vous pouvez acheter ce kit référencé 074657 chez un revendeur agréé ou auprès de l un des Services Après vente indiqués dans la liste ci jointe Pour utiliser votre minuteur vous devez remonter la sonnerie en faisant faire à la manette M un tour presque complet dans les sens des aiguilles d une montre O puis en tournant dans le sens inverse O sélectionnez le temps désiré en amenant en face du repère fixe situé sur le bandeau le chiffre correspondant aux minutes préfixées Conseils utiles pour la cuisson Cuisson de la pâtisserie Réchauffez toujours votre four pendant 15 minutes environ avant d enfourner vos gâteaux Les températures avoisinent normalement 160 C N ouvrez pas la porte en cours de cuisson vos gâteaux risqueraient de s affaisser Les pâtes molles ne doivent pas être trop fluides pour ne pas trop prolonger les temps de cuisson Cuisson du poisson et de la viande Les morceaux de viande doivent peser au moins 1 Kg pour éviter de trop sécher Pour les viandes blanches les volailles et le poisson utilisez des températures plus basses 150 C 175 C Pour rissoler les viandes rouges à l extérieur et les garder juteuses à l intérieur commencez par régler une température élevée 200 220 C pendant un bref laps de temps puis diminuez la par la suite En général plus votre rôti est gros plus vous devez choisir une température basse et prolonger la durée de cuisson En général Pâtisserie trop sèche La prochaine fois programmez une température 10 C supérieure et réduisez le temps de cuisson Placez la viande au milieu de la grille et placez la lèche frite en dessous pour recueillir le jus qui s écoule Enfournez la grille de manière à ce que la viande se trouve au centre du four Si vous voulez plus de chaleur en dessous choisissez les gradins les plus bas Pour obtenir des rôtis savoureux bardez votre viande de lard ou de petit salé et enfoumez la dans la partie supérieure du four de Le gâteau s affaisse Utilisez moins de liquide ou baissez la température de 10 C Utilisation du gril La position double gril permet de griller sur toute la surface de la grille cette fonction est utile quand les aliments sont bien disposés uniformément et quand l on désire qu ils soient bien dorés Important lors de la cuisson au gril la porte du four doit être fermée vous obtiendrez ainsi de meilleurs résultats et ferez des économies d énergie 10 environ Lorsque vous cuisinez en fonction barbecue placez la grille sur les derniers gradins en partant du bas voir tableau de cuisson et placez une lèche frite sur le premier gradin en partant du bas pour recevoir la graisse qui coule et éviter la formation de fumée Gâteau foncé sur le dessus Enfournez le à un niveau plus bas choisissez température plus basse et prolongez la cuisson une Bonne cuisson extérieure mais intérieur collant Utilisez moins de liquide abaissez augmentez le temps de cuisson la température Le gâteau ne se détache pas du moule Beurrez bien de farine le moule et saupoudrez le de panure ou J ai cuit sur plusieurs niveaux mais ils ne sont pas tous au même degré de cuisson Choisissez une température plus basse Des niveaux enfournés simultanément ne doivent pas obligatoirement être sortis ensemble 33