Indesit K6C7E.E/R Инструкция по эксплуатации онлайн [24/56] 56289
![Indesit K6C7E.E/R Инструкция по эксплуатации онлайн [24/56] 56289](/views2/1061876/page24/bg18.png)
Содержание
- J moesit 1
- Instruction 3
- Installation 4
- Oooooo o 4
- Cooker description 5
- Technical characteristics 5
- Using instructions the oven 6
- Practical cooking advice 7
- Praticai advice for oven cooking 8
- Praticai advice for using the electric plates 9
- User s instructions the ceramic hob 9
- Routine maintenance and cleaning of the oven 10
- Advertencias 11
- Instrucciones para la instalación 13
- Oooooo o 13
- T î ï 13
- Características técnicas 14
- La cocina con horno eléctrico 14
- Las diferentes funciones presentes en la cocina 15
- Consejos prácticos per la preparación 16
- Consejos prácticos para la cocción 17
- Consejos prácticos para el uso de la zonas de calentamiento 18
- Descripción del plano 18
- Mantenimiento periódico y limpieza de la cocina 19
- Общие замечания 20
- Инструкции по установке 21
- Технические характеристики 22
- Инструкции по эксплуатации плиты 23
- Описание 23
- Практические советы по приготовлению пищи 25
- Практические советы по приготовлению пищи 26
- Верхняя керамическая панель 27
- Электрические конфорки 27
- Сея 28
- Уход за плитой 28
- Conseils 29
- Installation 30
- Oooooo o 30
- Caractéristiques techniques 31
- Description de la cuisinière 31
- Mode d emploi 32
- Conseils utiles pour la cuisson 33
- Conseils utiles pour la cuisson 34
- Les différentes fonctions de la table 35
- Mode d emploi de la table vitrocéramique 35
- Maintenance ordinaire et entretien de la cuisinière 36
- Aanwijzingen 37
- Het installeren 38
- Ü hl 88 í 38
- Beschrijving van het fornuis 39
- T f 1 t r 39
- Technische kenmerken 39
- Instructies voor het gebruik 40
- Practische raadgevingen voor het koken 41
- Raadgevingen voor het koken 42
- Instructies voor het gebruik van het keramische kookvlak 43
- Normaal onderhoud en reinigen van het fornuis 44
- Hinweise 45
- Installierung 46
- Geräteansicht 47
- Technische merkmale 47
- Die verschiedenen funktionen des backofens 48
- Praktische ratschläge für das garen im backofen 49
- Ratschläge für das benutzen des backofens 50
- Anweisungen zum gebrauch des glaskeramik kochfeldes 51
- Die verschiedenen funktionen des kochfeldes 51
- Pflege und reinigung des herdes 52
- Merloni elettrodomestici 56
Похожие устройства
- Sagem my301X Инструкция по эксплуатации
- Benq MS521P Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 1 Black Инструкция по эксплуатации
- Sagem my300X Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23U450 Инструкция по эксплуатации
- Benq MW820ST Инструкция по эксплуатации
- Vector HX200 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEA23B260 Инструкция по эксплуатации
- Benq MX819ST Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX 50 Black Gloss Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744350R Инструкция по эксплуатации
- Benq MX662 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Monitor Reference 4 Black Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744320R Инструкция по эксплуатации
- Vector HX300 1 штука Инструкция по эксплуатации
- Benq MX720 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HCE744260R Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio GX200 Black/Gloss Инструкция по эксплуатации
- Benq MX661 Инструкция по эксплуатации
- Benq MX822ST Инструкция по эксплуатации
Лампа освещения всегда горит любых нагревательных элементов духовки при включении внимание чтобы переднее опорное кольцо вертела было правильно установлено на опорном крюке позиция 2 б включить вертел установив рукоятку выбора Положение нижний нагревательный элемент режима в положение В этом положении духовка будет медленно нагреваться до максимальной температуры 240 С после чего температура будет поддерживаться Рекомендуется использовать это положение рукоятки на заключительной стадии приготовления блюд в формах если они уже готовы снаружи но еще сырые внутри а также для приготовления десертов покрытых фруктами или джемом если их нужно немного подрумянить сверху Положение гриль Нагревательный элемент гриля излучает инфракрасной излучение подобно углям в жаровне Это излучение нагревает поверхность мяса непосредственно воздух нагревается слабо На мясе образуется румяная корочка которая сохраняет мясо сочным и мягким Гриль идеален для приготовления блюд требующих высокой температуры поверхности таких как телятина стек филе и т д Важно когда включен гриль для экономии электроэнергии необходимо дверцу держать закрытой Если блюдо готовится на решетке под нее следует поместить противень чтобы собирать образующийся жир Рис А Рукоятка таймера контроля приготовления М Некоторые модели оснащены таймером контроля приготов ления Чтобы использовать таймер поверните рукоятку М по часовой стрелке до упора а затем поворачивая в обрат ную сторону совместите риску рукоятки с меткой соответ ствующей выбранному времени в мин В конце запрограммированного отрезка времени прозвучит звуковой сигнал и духовка автоматически выключится Внимание для использования духовки в ручном режиме без таймера контроля приготовления совместите инди катор на панели управления с символом 1 на рукоятке таймера Когда духовка выключена таймер может использоваться как обычные часы Контрольная лампа духовки Е Лампа горит когда включен любой нагревательный элемент духовки При достижении установленного термостатом значения температуры нагрев заканчивается и лампа гаснет При понижении температуры нагрев возобновляется Таким образом температура поддерживается постоянной Контрольная лампочка включения конфорок I Лампочка горит когда включена хотя конфорка бы Внимание Когда Вы пользуетесь грилем или духовкой некоторые части дверцы могут сильно нагреваться Предупредите детей или просто не пускайте их на кухню Третье стекло дверцы Для обеспечения еще большей безопасности и понижения температуры поверхности дверцы в Вашей духовке предусмотрена возможность установки третьего стекла Приобретите стекло код 074657 в фирменном магазине Ariston и установите его в соответствии с прилагаемыми инструкциями одна Вертел Для включения операции вертела выполнить следующие а равномерно насадить продукт на вертел Ь вставить вертел в опорное гнездо обращая внимание чтобы переднее опорное кольцо было правильно установлено в опорной направляющей Рис А с вставить выдвижную опору на 3 ий уровень снизу протолкнув ее до упора вплоть до входа конца вертела в отверстие в задней стенке духовки Рис А Некоторые модели оснащены держателем для вертела иного типа В этом случае пункты Ь и с изменяются следующим образом Рис В Ь1 вставить опорный крюк в два отверстия расположенные в верхней части проема духового шкафа позиция 1 с1 вставить вертел в отверстие расположенное в центре задней стенки духового шкафа обращая CSI Рис В 24