Vaillant ATMOCRAFT [38/104] Указания по монтажу и эксплуатации
![Vaillant ATMOCRAFT [38/104] Указания по монтажу и эксплуатации](/views2/1072154/page38/bg26.png)
4
Руководство по эксплуатации atmoCRAFT
Опасно!
Опасность отравления и взрыва из-за неправильной
работы!
Категорически запрещается выводить из эксплуатации
устройства безопасности; запрещается выполнять
какие-либо манипуляции с этими устройствами,
которые могут отрицательно сказаться на их
надлежащем функционировании.
Поэтому запрещается выполнять какие-либо изменения:
- на устройстве
- в непосредственном окружении устройства
- на линиях подачи газа, приточного воздуха, воды и напряжения
- в системе отвода продуктов сгорания
- а также на предохранительном клапане и на сбросной линии
отопительной системы
Запрет на проведение изменений действует также и на
строительные конструкции в непосредственном окружении
устройства, если подобные изменения могут оказать влияние на
безопасность и надежность эксплуатации устройства.
Ниже приведены некоторые примеры:
- Не должны перекрываться отверстия для приточного воздуха
и отходящих газов. Если отверстия закрываются в связи
с проведением каких-либо работ на наружном фасаде, не
забывайте открыть их после окончания этих работ.
Для проведения изменений на устройстве или в его окружении
Вы должны привлечь специализированную организацию.
Внимание!
Опасность получения травм и материального ущерба
из-за неправильно выполненных изменений!
Категорически запрещается самостоятельно выполнять
вмешательства или манипуляции на газовом
отопительном котле или других частях установки.
Не пытайтесь самостоятельно выполнить
обслуживание или ремонт устройства.
- Не нарушайте целостность и не срывайте пломбы с деталей.
Только сотрудники специализированных организаций,
имеющие государственную аттестацию и аттестацию от
фирмы Vaillant, имеют право изменять опломбированные узлы.
Внимание!
Опасность причинения ущерба!
Не пользуйтесь аэрозольными упаковками,
растворителями, чистящими средствами,
содержащими хлор, красками, клеем и т. п.
в непосредственной близости от устройства. Эти
вещества, равно как и пыль и строительный мусор,
при неблагоприятных условиях могут привести
к коррозии, нарушениям в работе и полному выходу
из строя самого аппарата и системы отоводов
продуктов сгорания.
Монтаж и настройка
Монтаж устройства разрешается выполнять только
аттестованному квалифицированному специалисту. Он также
берет на себя ответственность за правильность монтажа и ввода
в эксплуатацию.
Он также уполномочен проводить осмотры/обслуживание
и ремонт устройства, а также изменения установленного
расхода газа.
Давление наполнения отопительной системы
Регулярно контролируйте давления наполнения отопительной
системы.
Агрегат аварийного электропитания
Во время монтажа специалист подключил котел к электрической
сети.
Если устройство должно оставаться в рабочем состоянии при
отказе сетевого электропитания, то используемый агрегат
аварийного электропитания по своим техническим
характеристикам (частоте, напряжению, заземлению) должен
соответствовать характеристикам сети и обеспечивать мощность
не меньше потребляемой устройством. Проконсультируйтесь со
специалистом.
Защита от замерзания
Обеспечьте то, чтобы при Вашем отсутствии в холодное время
года отопительная система оставалась в работе и обеспечивала
достаточное отопление помещений.
Внимание!
Опасность причинения ущерба!
При исчезновении электропитания или при
настроенной слишком низко температуре в отдельных
помещениях может случиться, что части отопительной
системы будут повреждены из-за мороза.
Строго соблюдайте указания по защите от
замерзания, приведенные в разделе 4.10.
3 Указания по монтажу и эксплуатации
3.1 Заводская гарантия
На территории России, Украины, Молдовы, Беларуси владельцу
аппарата в соответствии с действующим законодательством
может быть предоставлена гарантия изготовителя.
Гарантия завода-изготовителя не распространяется на изделия,
неисправности которых вызваны транспортными повреждениями,
неквалифицированным монтажом, несоблюдением данной
инструкции и прочими, не зависящими от изготовителя
причинами, а также на работы по монтажу и обслуживанию
аппарата.
Фирма Vaillant гарантирует также возможность приобретения
любых запасных частей к данному изделию в течение минимум
10 лет после снятия его с производства. Срок службы данного
изделия составляет 10 лет с момента установки.
Для России:
Выполнение гарантийных обязательств, предусмотренных
действующим законодательством той местности, где был
приобретён аппарат производства фирмы Vaillant, осуществляет
2 Техника безопасности
3 Указания по монтажу и эксплуатации
Содержание
- Atmocraft 1
- It gr gus ro lt lv 1
- Atmocraft 3
- Caldaia a gas 3
- Manuale d uso 3
- Indice 4
- Avvertenze sulla documentazione 5
- Caratteristiche dell apparecchio 5
- Caratteristiche dell apparecchio avvertenze sulla documentazione 1 5
- Sicurezza 6
- Avvertenze per l installazione e il funzionamento 7
- Sicurezza 2 avvertenze per l installazione e il funzionamento 3 7
- Avvertenze per l installazione e il funzionamento 8
- Avvertenze per l installazione e il funzionamento 3 uso 4 9
- Atmocraft 19
- Λέβητας αερίου 19
- Οδηγίες λειτουργίας 19
- Ιδιότητες του λέβητα 20
- Περιεχόµενα 20
- Περιεχόµενα ιδιότητες του λέβητα 20
- Ασφάλεια 21
- Υποδείξεις για τα εγχειρίδια 21
- Υποδείξεις για τα εγχειρίδια 1 ασφάλεια 2 21
- Ασφάλεια 3 υποδείξεις για την εγκατάσταση και τη λειτουργία 22
- Υποδείξεις για την εγκατάσταση και τη λειτουργία 22
- Υποδείξεις για την εγκατάσταση και τη λειτουργία 3 23
- Υποδείξεις για την εγκατάσταση και τη λειτουργία 24
- Χειρισµός 25
- Χειρισµός 4 25
- Χειρισµός 26
- Χειρισµός 4 27
- Χειρισµός 28
- Χειρισµός 4 29
- Χειρισµός 30
- Χειρισµός 4 31
- Χειρισµός 32
- Χειρισµός 4 33
- Χειρισµός 34
- Atmocraft 35
- Газовый отопительный котел 35
- Инструкция по эксплуатации 35
- Оглавление 36
- Оглавление характеристики устройства 36
- Характеристики устройства 36
- Техника безопасности 37
- Указания к документации 37
- Указания к документации 1 техника безопасности 2 37
- Техника безопасности 3 указания по монтажу и эксплуатации 38
- Указания по монтажу и эксплуатации 38
- Указания по монтажу и эксплуатации 3 39
- Указания по монтажу и эксплуатации 40
- Указания по монтажу и эксплуатации 3 41
- Эксплуатация 42
- Эксплуатация 4 43
- Эксплуатация 44
- Эксплуатация 4 45
- Эксплуатация 46
- Эксплуатация 4 47
- Эксплуатация 48
- Эксплуатация 4 49
- Эксплуатация 50
- Эксплуатация 4 51
- Atmocraft 53
- Cazan de încălzire cu combustibil gazos 53
- Instrucţiuni de utilizare 53
- Caracteristicile generale ale aparatului 54
- Sumar caracteristicile generale ale aparatului 54
- Indicaţii privind documentaţia 55
- Indicaţii privind documentaţia 1 securitatea 2 55
- Securitatea 55
- Indicaţii privind instalarea şi funcţionarea 56
- Securitatea 3 indicaţii privind instalarea şi funcţionarea 56
- Indicaţii privind instalarea şi funcţionarea 3 57
- Indicaţii privind instalarea şi funcţionarea 58
- Utilizarea 59
- Utilizarea 4 59
- Utilizarea 60
- Utilizarea 4 61
- Utilizarea 62
- Utilizarea 4 63
- Utilizarea 64
- Utilizarea 4 65
- Utilizarea 66
- Utilizarea 4 67
- Utilizarea 68
- Atmocraft 69
- Gāzes apkures katls 69
- Vadības instrukcija 69
- Iekārtas īpašības 70
- Satura r d t js 70
- Satura rādītājs iekārtas īpašības 70
- Drošība 71
- Norādījumi attiecībā uz dokumentāciju 71
- Norādījumi attiecībā uz dokumentāciju 1 drošība 2 71
- Drošība 3 norādījumi attiecībā uz instalāciju un ekspluatāciju 72
- Instalācijas un ekspluatācijas norādījumi 72
- Norādījumi attiecībā uz instalāciju un ekspluatāciju 3 73
- Norādījumi attiecībā uz instalāciju un ekspluatāciju 74
- Vadība 75
- Vadība 4 75
- Vadība 76
- Vadība 4 77
- Vadība 78
- Vadība 4 79
- Vadība 80
- Vadība 4 81
- Vadība 82
- Vadība 4 83
- Vadība 84
- Atmocraft 85
- Dujinis šildymo katilas 85
- Naudojimo instrukcija 85
- Turinys 86
- Turinys įrenginio savybės 86
- Įrenginio savybės 86
- Darbų sauga 87
- Nurodymai dėl dokumentų 87
- Nurodymai dėl dokumentų 1 darbų sauga 2 87
- Darbų sauga 3 nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 88
- Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 88
- Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 3 89
- Nurodymai dėl prijungimo ir eksploatavimo 90
- Valdymas 91
- Valdymas 4 91
- Valdymas 92
- Valdymas 4 93
- Valdymas 94
- Valdymas 4 95
- Valdymas 96
- Valdymas 4 97
- Valdymas 98
- Valdymas 4 99
- Valdymas 100
Похожие устройства
- Hyundai H-DVD5029 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ATMOVIT Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti NanoStation M3 Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connetct ID 40 White+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Bullet 2HP Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ATMOVIT EXCLUSIV Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connetct ID 40 Orange+White HGL Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Bullet M2HP Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ECOVIT Инструкция по эксплуатации
- Loewe Connect ID 46 Beige+Black HGL Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ECOCOMPACT Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Bullet M5HP Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39A25 Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Rocket M2 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ATMOMAG PRO Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGN39A45 Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Rocket M3 Инструкция по эксплуатации
- Vaillant ATMOMAG EXCLUSIV RXZ Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GX 823-20 Инструкция по эксплуатации
- Ubiquiti Rocket M5 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения