Metabo P 3000 G — veiligheidsrichtlijnen voor elektrische apparaten en installaties [21/44]
![Metabo P 3000 G [21/44] Netaansluiting](/views2/1076086/page21/bg15.png)
21
NEDERLANDS
Netkabel en verlengkabel niet knik-
ken, kneuzen, rukken of overrijden;
teg
en scherpe kanten, olie en hitte
beschermen.
H
et verlengsnoer mag niet in con-
tact komen met de te pompen vloei-
stof.
Nets
tekker uit het stopcontact trek-
ken:
vó
ór alle werkzaamheden aan
het toestel;
w
anneer zich personen in het
zwembassin of in de tuinvijver
bevinden.
A
Gevaar door gebreken aan het
apparaat!
Als u bij het uitpakken van het appa-
raat transportschade vaststelt, dan
moe
t u daar onmiddellijk uw leve-
rancier van op de hoogte stellen.
N
eem het toestel niet in bedrijf.
C
ontroleer het toestel, vooral netkabel
en netsteker vóór iedere ingebruikne-
ming op eventuele beschadigingen.
L
evensgevaar door elektrocutie!
Ee
n beschadigd apparaat mag pas
opnieuw worden gebruikt nadat het
deskundig werd hersteld.
Vo
er nooit zelf herstellingen uit aan
het apparaat! Uitsluitend vakmen-
sen mogen reparaties aan pompen
en drukreservoirs uitvoeren.
A
Opgelet!
Om waterschade te vermijden,
bijv. overstroomde kamers, veroor-
zaakt door storingen of gebreken van
h
et apparaat:
Geschik
te veiligheidsmaatregelen
plannen, bijv.:
Al
arminrichting of
o
pvangbekken met bewaking
De fabrikant aanvaardt geen aansprake-
lijkheid voor eventuele schade die ver-
oorzaakt wordt door
fou
tief gebruik van het apparaat.
o
verbelasting van het apparaat door
permanent gebruik.
g
ebruik of bewaring van het
apparaat zonder vorstbescherming.
h
et uitvoeren van eigenmachtige
veranderingen aan het apparaat.
Reparaties aan elektrische appara-
ten mogen alleen worden uitgevoerd
d
oor een elektromonteur!
h
et gebruik van onderdelen die niet
door de fabrikant gecontroleerd en
vrijgegeven zijn.
h
et gebruik van ongeschikt installa-
tiemateriaal (armaturen, aansluitlei-
dingen, enz.).
Geschikt installatiemateriaal:
d
rukbestendig (min. 10 bar)
w
armtebestendig (min. 100 °C)
U kunt het apparaat makkelijk zelf plaat-
sen en aansluiten.
In geval van twijfel raadpleegt u uw han-
delaar of een elektromonteur.
5.1 Plaatsing
Het apparaat moet op een horizon-
tale, vlakke ondergrond staan, die
sterk ge
noeg is voor het gewicht van
het apparaat met watervulling.
Om trilli
ngen te vermijden, dient het
toestel op een elastische onder-
grond te worden geplaatst.
D
e montageplaats moet goed ver-
lucht zijn en beschermd tegen weer-
sinvloeden.
Bi
j gebruik aan tuinvijvers en
zwembaden moet het apparaat zo
worden opgesteld dat het niet nat
kan worden bij overstromingen en
niet in het water kan vallen. Bijko-
mende wettelijke voorschriften moe-
ten worden nageleefd.
5.2 Aanzuigleiding aansluiten
3
Opmerking:
Voor de aansluiting benodigt u
even
tueel verdere toebehoren (zie
"Leverbare toebehoren").
A
Oppassen!
De aanzuigleiding moet zo
worden gemonteerd dat ze geen
mechanische krachten of spannin-
gen kan uitoefenen op de pomp.
A
Oppassen!
Bij verontreinigde pompmedia
moet u absoluut een aanzuigfilter
gebruiken om de pomp te bescher-
men tegen zand en vuil.
3
Opmerking:
Opdat bij uitgeschakelde pomp
he
t water niet afloopt, is een terugslag-
klep raadzaam.
Alle schroefverbindingen moeten
met weefselafdichtband worden
afgedicht; lekkages veroorzaken
een luchtaanzuiging en reduceren of
vermijden de aanzuiging van water.
D
e zuigleiding dient ten minste 1"
(25 mm) binnendoorsnede te heb-
ben; ze moet knik- en vacuümvast
zijn.
D
e aanzuigleiding moet zo kort
mogelijk worden gehouden omdat
het pompvermogen met toene-
mende lengte van de aanzuigleiding
af
neemt.
D
e aanzuigleiding moet naar de
pomp toe constant stijgen om lucht-
bellen te vermijden.
De watertoevoer moet verzekerd
zijn, en het einde van de aanzuiglei-
ding moet zich steeds in het water
b
evinden.
5.3 Drukaansluiting
3
Opmerking:
Voor de aansluiting benodigt u
even
tueel verdere toebehoren (zie
"Leverbare toebehoren").
A
Oppassen!
De drukleiding moet zo worden
gemonteerd dat ze geen mechanische
krachten of spanningen kan uitoefe-
nen op de pomp.
Alle schroefverbindingen moeten
worden afgedicht met schroefdraad-
tape om te verhinderen dat er water
ontsnapt.
Alle delen van de drukleiding moe-
ten drukbestendig zijn.
Al
le delen van de drukleiding moe-
ten deskundig gemonteerd zijn.
A
Gevaar!
Door het gebruik van niet-druk-
bestendige delen of ondeskundige
mo
ntage kan de drukleiding tijdens
het gebruik klappen. Vloeistof die
onder hoge druk uit de leiding spuit
kan verwondingen veroorzaken!
5.4 Netaansluiting
B
Gevaar door elektriciteit!
Gebruik het apparaat niet in
een natte omgeving en alleen als de
volgende voorwaarden vervuld zijn:
Het apparaat mag alleen worden
aangesloten aan veiligheidscon-
tactdozen die deskundig geïns-
talleerd, geaard en getest zijn.
Netspanning en afzekering moe-
ten overeenstemmen met de
T
echnische gegevens.
B
ij zwembaden, tuinvijvers en op
soortgelijke plaatsen moet het
apparaat worden uitgerust met
een foutstroomschakelaar (FI-
schakelaar, 30 mA) (DIN VDE
0100 -702, -738).
Het gebruik van een foutstroom-
schakelaar wordt algemeen aan-
bevolen als veiligheidsmaatregel.
Bi
j bedrijf buiten moeten de elek-
trische verbindingen tegen spat-
water beveiligd zijn; ze mogen
niet in water
liggen.
Verlengsnoeren moeten een vol-
doende grote aderdoorsnede
be
zitten (zie „Technische gege-
vens“). Kabeltrommels moeten
vo
lledig afgerold zijn.
5.5 Pomp vullen en aanzuigen
A
Oppassen!
Bij iedere nieuwe aansluiting
of b
ij waterverlies resp. luchtaanzui-
ging moet de pomp me3t water wor-
den gevuld. Inschakelen zonder
w
atervulling vernielt de pomp!
5. Voor het gebruik
Содержание
- P 3000 g p.1
- P 3000 g p.2
- Pumpe pump pompe p.2
- Nürtingen 28 4 010 1001364 xls p.2
- U2p0057_40 fm p.2
- Deutsch p.3
- Das gerät im überblick p.3
- Zuerst lesen p.4
- Sicherheit p.4
- Inhaltsverzeichnis p.4
- Einsatzgebiet und för dermedien p.4
- Deutsch p.4
- Bestimmungsgemäße verwendung p.4
- Allgemeine sicherheits hinweise p.4
- Vor inbetriebnahme p.5
- Saugleitung anschließen p.5
- Pumpe befüllen und ansaugen p.5
- Netzanschluss p.5
- Druckanschluss p.5
- Deutsch p.5
- Aufstellung p.5
- Betrieb p.6
- Bei frostgefahr p.6
- Wartung und pflege p.6
- Umweltschutz p.6
- Störungssuche p.6
- Probleme und störungen 9 reparatur p.6
- Gerät abbauen und auf bewahren p.6
- Deutsch p.6
- Technische daten p.7
- Lieferbares zubehör p.7
- Deutsch p.7
- English p.8
- Machine overview p.8
- Safety p.9
- Range of application and pumping media p.9
- Please read first p.9
- General safety instruc tions p.9
- English p.9
- Table of contents p.9
- Specified conditions of use p.9
- Suction line connection p.10
- Prior to operation p.10
- Mains connection p.10
- Installation p.10
- Filling the pump and priming p.10
- English p.10
- Discharge port p.10
- Operation p.11
- Fault finding p.11
- Equipment dismounting and storing p.11
- Environmental protection p.11
- English p.11
- Danger of freezing p.11
- Care and maintenance p.11
- Trouble shooting p.11
- Repairs p.11
- Technical specifications p.12
- English p.12
- Available accessories p.12
- Vue d ensemble de l appareil p.13
- Français p.13
- À lire impérativement p.14
- Utilisation conforme aux prescriptions p.14
- Table de matières p.14
- Sécurité p.14
- Français p.14
- Domaine d utilisation et agents de transport p.14
- Consignes générales de sécurité p.14
- Français p.15
- Avant la mise en service p.15
- Raccordement de la conduite d aspiration p.15
- Raccordement au secteur p.15
- Raccord de pression p.15
- Montage p.15
- Remplissage de la pompe et aspiration p.16
- Recherche du dérange ment p.16
- Problèmes et dérange ments p.16
- Maintenance et entretien p.16
- Français p.16
- Fonctionnement p.16
- En cas de risque de gel p.16
- Démontage et conserva tion de l appareil p.16
- Réparations p.17
- Protection de l environ nement p.17
- Français p.17
- Accessoires livrables p.17
- Français p.18
- Caractéristiques techniques p.18
- Nederlands p.19
- Het apparaat in een oogopslag p.19
- Voorgeschreven gebruik van het systeem p.20
- Veiligheid p.20
- Toepassingsgebied en pompmedia p.20
- Nederlands p.20
- Lees dit eerst p.20
- Inhoudstafel p.20
- Algemene veiligheids voorschriften p.20
- Plaatsing p.21
- Netaansluiting p.21
- Nederlands p.21
- Drukaansluiting p.21
- Aanzuigleiding aansluiten p.21
- Voor het gebruik p.21
- Pomp vullen en aanzuigen p.21
- Service en onderhoud p.22
- Problemen en storingen p.22
- Nederlands p.22
- Herstelling p.22
- Foutopsporing p.22
- Bij vorstgevaar p.22
- Bediening p.22
- Apparaat demonteren en opbergen p.22
- Technische gegevens p.23
- Nederlands p.23
- Milieubescherming p.23
- Leverbaar toebehoren p.23
- Maskinen i overblik p.24
- Generelle sikkerhedsan visninger p.25
- Sikkerhed p.25
- Læses først 3 anvendelsesområde og medier p.25
- Korrekt anvendelse p.25
- Indholdsfortegnelse p.25
- Tilslutning af tryk p.26
- Tilslut indsugningsled ningen p.26
- Strømtilslutning p.26
- Opstilling p.26
- Før idriftsættelsen p.26
- Fyldning af pumpe og indsugning p.26
- Ved risiko for frost p.27
- Reparation p.27
- Problemer og forstyrrel ser p.27
- Miljøbeskyttelse p.27
- Fejlsøgning p.27
- Afmontering og opbeva ring af apparatet p.27
- Vedligeholdelse og pleje p.27
- Tekniske data p.28
- Leverbart tilbehør p.28
- Vista general del aparato p.29
- Español p.29
- Uso según su finalidad p.30
- Seguridad p.30
- Recomendaciones gene rales de seguridad p.30
- Lea en primer lugar p.30
- Indice del contenido p.30
- Español p.30
- Campo de aplicación y medios de bombeado p.30
- Montaje p.31
- Español p.31
- Conexión del tubo de aspiración p.31
- Antes de la puesta en servicio p.31
- Toma de presión p.31
- Problemas y averías p.32
- Localización de averías p.32
- Llenado de la bomba y aspiración p.32
- Funcionamiento p.32
- Español p.32
- En caso de heladas p.32
- Desmonte y guarde el aparato p.32
- Conservación y manteni miento p.32
- Conexión a la red p.32
- Español p.33
- Reparación p.33
- Protección del medio ambiente p.33
- Accesorios disponibles p.33
- Español p.34
- Características técnicas p.34
- Slovensko p.35
- Pregled naprave p.35
- Varnost p.36
- Splošni varnostni napotki p.36
- Slovensko p.36
- Področje uporabe in črpani mediji p.36
- Namenska uporaba p.36
- Najprej preberite p.36
- Kazalo p.36
- Tlačni priključek p.37
- Slovensko p.37
- Priključevanje sesalnega voda p.37
- Pred zagonom p.37
- Postavitev p.37
- Polnjenje črpalke in sesa nje p.37
- Omrežni priključek p.37
- Vzdrževanje in nega p.38
- Varovanje okolja p.38
- Težave in motnje p.38
- Slovensko p.38
- Popravila p.38
- Obratovanje p.38
- Ob nevarnosti zmrzali p.38
- Iskanje motenj p.38
- Demontaža in skladišče nje naprave p.38
- Tehnični podatki p.39
- Slovensko p.39
- Dobavljiva oprema p.39
- Laitteen yleiskuva p.40
- Sisällysluettelo p.41
- Lue ensin p.41
- Käyttöalue ja pumpatta vat aineet p.41
- Yleiset turvallisuusohjeet p.41
- Turvallisuus p.41
- Tarkoituksenmukainen käyttö p.41
- Verkkoliitäntä p.42
- Pystytys p.42
- Pumpun täyttäminen ja imeminen p.42
- Paineliitäntä p.42
- Imujohtimen liittäminen p.42
- Ennen käyttöönottoa p.42
- Pakkasvaaran aikana p.43
- Ongelmat ja häiriöt p.43
- Laitteen purkaminen ja säilyttäminen p.43
- Käyttö p.43
- Korjaus p.43
- Häiriön etsintä p.43
- Huolto ja hoito p.43
- Ympäristönsuojelu p.44
- Www metabo com p.44
- Tekniset tiedot p.44
- Saatavat tarvikkeet p.44
Похожие устройства
-
Metabo TDP 7501 SИнструкция по работе -
Metabo PS 18000 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo PS 7500 SРуководство по настройке -
Metabo TPF 6600 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo TPF 7000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 13000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 8000 SЭксплуатационная инструкция -
Metabo TP 6600Инструкция пользователя -
Metabo P 5500 MИнструкция по эксплуатации -
Metabo P 4000 SИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 7000 SИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 6600 SNИнструкция по эксплуатации
Ontdek belangrijke veiligheidsrichtlijnen voor het gebruik en de installatie van elektrische apparaten. Voorkom schade en waarborg de veiligheid met onze tips.