Metabo P 3000 G [8/44] English
Превью страниц
Страница 8 /
44
![Metabo P 3000 G [8/44] English](/views2/1076086/page8/bg8.png)
8
ENGLISH
1. Machine Overview
1
2
3
5
4
7
6
1 Power cable with plug
2 Pump
3 Drain plug
4 Pump inlet
5 Plug, water filler
6 Discharge port
7 On/Off switch
A
Caution!
For pumping contaminated
fluids use a suction filter (see
“Available Accessories”).
3
Note:
For this pump a check valve
s
hould be installed on the suction
port (see “Available Accessories ”).
XP0025E2.fm Original operating instructions ENGLISH
Содержание
219- P 3000 g
- P 3000 g
- Pumpe pump pompe
- Nürtingen 28 4 010 1001364 xls
- U2p0057_40 fm
- Deutsch
- Das gerät im überblick
- Zuerst lesen
- Sicherheit
- Inhaltsverzeichnis
- Einsatzgebiet und för dermedien
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheits hinweise
- Vor inbetriebnahme
- Saugleitung anschließen
- Pumpe befüllen und ansaugen
- Netzanschluss
- Druckanschluss
- Deutsch
- Aufstellung
- Betrieb
- Bei frostgefahr
- Wartung und pflege
- Umweltschutz
- Störungssuche
- Probleme und störungen 9 reparatur
- Gerät abbauen und auf bewahren
- Deutsch
- Technische daten
- Lieferbares zubehör
- Deutsch
- English
- Machine overview
- Safety
- Range of application and pumping media
- Please read first
- General safety instruc tions
- English
- Table of contents
- Specified conditions of use
- Suction line connection
- Prior to operation
- Mains connection
- Installation
- Filling the pump and priming
- English
- Discharge port
- Operation
- Fault finding
- Equipment dismounting and storing
- Environmental protection
- English
- Danger of freezing
- Care and maintenance
- Trouble shooting
- Repairs
- Technical specifications
- English
- Available accessories
- Vue d ensemble de l appareil
- Français
- À lire impérativement
- Utilisation conforme aux prescriptions
- Table de matières
- Sécurité
- Français
- Domaine d utilisation et agents de transport
- Consignes générales de sécurité
- Français
- Avant la mise en service
- Raccordement de la conduite d aspiration
- Raccordement au secteur
- Raccord de pression
- Montage
- Remplissage de la pompe et aspiration
- Recherche du dérange ment
- Problèmes et dérange ments
- Maintenance et entretien
- Français
- Fonctionnement
- En cas de risque de gel
- Démontage et conserva tion de l appareil
- Réparations
- Protection de l environ nement
- Français
- Accessoires livrables
- Français
- Caractéristiques techniques
- Nederlands
- Het apparaat in een oogopslag
- Voorgeschreven gebruik van het systeem
- Veiligheid
- Toepassingsgebied en pompmedia
- Nederlands
- Lees dit eerst
- Inhoudstafel
- Algemene veiligheids voorschriften
- Plaatsing
- Netaansluiting
- Nederlands
- Drukaansluiting
- Aanzuigleiding aansluiten
- Voor het gebruik
- Pomp vullen en aanzuigen
- Service en onderhoud
- Problemen en storingen
- Nederlands
- Herstelling
- Foutopsporing
- Bij vorstgevaar
- Bediening
- Apparaat demonteren en opbergen
- Technische gegevens
- Nederlands
- Milieubescherming
- Leverbaar toebehoren
- Maskinen i overblik
- Generelle sikkerhedsan visninger
- Sikkerhed
- Læses først 3 anvendelsesområde og medier
- Korrekt anvendelse
- Indholdsfortegnelse
- Tilslutning af tryk
- Tilslut indsugningsled ningen
- Strømtilslutning
- Opstilling
- Før idriftsættelsen
- Fyldning af pumpe og indsugning
- Ved risiko for frost
- Reparation
- Problemer og forstyrrel ser
- Miljøbeskyttelse
- Fejlsøgning
- Afmontering og opbeva ring af apparatet
- Vedligeholdelse og pleje
- Tekniske data
- Leverbart tilbehør
- Vista general del aparato
- Español
- Uso según su finalidad
- Seguridad
- Recomendaciones gene rales de seguridad
- Lea en primer lugar
- Indice del contenido
- Español
- Campo de aplicación y medios de bombeado
- Montaje
- Español
- Conexión del tubo de aspiración
- Antes de la puesta en servicio
- Toma de presión
- Problemas y averías
- Localización de averías
- Llenado de la bomba y aspiración
- Funcionamiento
- Español
- En caso de heladas
- Desmonte y guarde el aparato
- Conservación y manteni miento
- Conexión a la red
- Español
- Reparación
- Protección del medio ambiente
- Accesorios disponibles
- Español
- Características técnicas
- Slovensko
- Pregled naprave
- Varnost
- Splošni varnostni napotki
- Slovensko
- Področje uporabe in črpani mediji
- Namenska uporaba
- Najprej preberite
- Kazalo
- Tlačni priključek
- Slovensko
- Priključevanje sesalnega voda
- Pred zagonom
- Postavitev
- Polnjenje črpalke in sesa nje
- Omrežni priključek
- Vzdrževanje in nega
- Varovanje okolja
- Težave in motnje
- Slovensko
- Popravila
- Obratovanje
- Ob nevarnosti zmrzali
- Iskanje motenj
- Demontaža in skladišče nje naprave
- Tehnični podatki
- Slovensko
- Dobavljiva oprema
- Laitteen yleiskuva
- Sisällysluettelo
- Lue ensin
- Käyttöalue ja pumpatta vat aineet
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Turvallisuus
- Tarkoituksenmukainen käyttö
- Verkkoliitäntä
- Pystytys
- Pumpun täyttäminen ja imeminen
- Paineliitäntä
- Imujohtimen liittäminen
- Ennen käyttöönottoa
- Pakkasvaaran aikana
- Ongelmat ja häiriöt
- Laitteen purkaminen ja säilyttäminen
- Käyttö
- Korjaus
- Häiriön etsintä
- Huolto ja hoito
- Ympäristönsuojelu
- Www metabo com
- Tekniset tiedot
- Saatavat tarvikkeet
Похожие устройства
-
Metabo TDP 7501 SИнструкция по работе -
Metabo PS 18000 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo PS 7500 SРуководство по настройке -
Metabo TPF 6600 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo TPF 7000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 13000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 8000 SЭксплуатационная инструкция -
Metabo TP 6600Инструкция пользователя -
Metabo P 5500 MИнструкция по эксплуатации -
Metabo P 4000 SИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 7000 SИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 6600 SNИнструкция по эксплуатации