Metabo P 3000 G — vejledning til korrekt brug og vedligeholdelse af pumpesystemer [27/44]
Превью страниц
Страница 27 /
44
![Metabo P 3000 G [27/44] Vedligeholdelse og pleje](/views2/1076086/page27/bg1b.png)
27
DANSK
2. Hæld langsomt rent vand i, indtil
pumpen er fyldt.
3. Såfremt du ønsker at afkorte ind-
sugningstiden, kan indsugningsled-
ningen også fyldes.
4. Vandpåfyldningskruen skrues i igen
sammen med pakningen.
5. Åbn trykledningen (vandhane eller
sprøjtedyse åbnes), så luften kan
strømme ud ved indsugningen.
6. Tilslut apparatet (se "Drift").
7. Siver der vand ud, skal apparatet
sl
ås fra.
Pumpe og indsugningsledning skal være
tilsluttede og fyldte (se "Før idriftsætt-
else").
A
NB!
Pumpen må ikke løbe tør. Der
sk
al altid være tilstrækkelig medium
(vand) i apparatet.
Så
fremt motoren ikke starter, pum-
pen ikke opbygger tryk eller der
opstår lignende problemer, skal
apparatet slås fra – og afhjælp fejlen
(se "Problemer og driftsforstyrrel-
ser").
Pumpekarakteristik
Pumpekarakteristikken viser, hvilken
pu
mpekapacitet der kan opnås afhæng-
igt af pumpemængden.
(Pumpekarakteristik for sugehøjde 0,5 m
og
1"-indsugningsslange.)
Apparatet startes
3
OBS:
Denne pumpe arbejder, så længe
start-/stop-kontakten er trykket ind.
1. Isæt netstikket.
2. Start pumpen med start-/stop-kon-
takten.
3. Åbn trykledningen (vandhane eller
sp
røjtedyse åbnes).
4. Kontroller, at der kommer vand ud!
A
NB!
Er trykledningen lukket, må
pumpen højst arbejde i 10 minutter,
ellers ka
n der opstå skader i pumpen,
hvis vandet bliver overophedet.
A
Fare!
Før alle arbejder på maskinen:
1. Sluk for apparatet.
2. Træk netstikket ud.
3. Kontroller at apparatet og tilslut-
tet tilbehør er trykløst.
Andre vedligeholdelsesarbejder eller
rep
arationer, end de der er beskrevet
her, må kun udføres af fagfolk.
7.1 Ved risiko for frost
A
NB!
Frost ødelægger apparat og til-
behør, da disse indeholder vand!
Afmonter apparat og tilbehør ved
risiko for frost og opbevar dem
beskyttet mod frost (se følgende
afsnit).
7.2 Afmontering og opbeva-
ring af apparatet
1. Sluk for apparatet, træk netstikket
ud.
2. Åbn trykledningen (vandhane eller
sp
røjtedyse åbnes), så vandet kan
løbe helt ud.
3. For at kunne tømme pumpen helt,
drejes vandaftapningsskruen ud
under pumpen.
4. Afmonter indsugnings- og trykled-
ning fra apparatet.
5. Opbevar apparatet i et rum, der er
beskyttet mod frost (mindst 5 °C).
A
Fare!
Før alle arbejder på maskinen:
1. Sluk for apparatet.
2. Træk netstikket ud.
3. Kontroller at apparat og tilsluttet
tilbeh
ør er trykløst.
8.1 Fejlsøgning
Pumpen kører ikke:
Ingen strøm.
• Kabel, stik, stikdåse og sikring
kontr
olleres.
For lav netspæn
ding.
• Anvend et forlængerkabel med
tils
trækkeligt tværsnit (se "Tekni-
ske data").
Motor overophedet, motorbeskyt-
telse udløst.
• Efter afkølingen genstarter appa-
ratet automatisk.
• Sørg for tilstrækkelig udluftning,
h
old ventilationsåbningerne frie.
• Overhold den maksimale tilløbst-
emperatur.
Motoren
larmer, starter ikke.
• Når motoren er stoppet stikkes
e
n skruetrækker el.lign. ind igen-
nem motorens ventilationsåbn-
ing og ventilatoren drejes.
Pu
mpen er tilstoppet eller defekt.
• Pumpen afmonteres og rengør-
es.
• Diffusoren rengøres, udskiftes
nå
r nødvendigt.
• Ventilator rengøres, udskiftes når
n
ødvendigt.
Pumpen suger ikke korrekt eller lar-
mer meget:
Va
ndmangel.
• Kontroller, at der er tilstrækkelig
va
nd.
Ind
sugningsledning utæt.
• Indsugningsledning tætnes,
skrue
forbindelserne spændes
efter.
Su
gehøjde for stor.
• Overhold maksimal sugehøjde.
• Monter kontraventil, fyld indsug-
ningsledningen med vand.
Ind
sugningsfilter (tilbehør) tilstoppet.
• Rengøres, udskiftes når nødv-
endigt.
Ko
ntraventil (tilbehør) blokeret.
• Rengøres, udskiftes når nødv-
endigt.
Der siver vand
ud mellem motor og
pumpe, Glideringstætning utæt.
• Udskift glideringstætningen.
Pu
mpen er tilstoppet eller defekt.
• Se ovenover.
Trykket er for lavt:
Ind
sugningsledning utæt eller suge-
højde for stor.
• Se ovenover.
Pu
mpen er tilstoppet eller defekt.
• Se ovenover.
A
Fare!
Reparationer på el-værktøj må
ku
n udføres af en elektriker!
El-værktøj, der skal repareres, kan ind-
sendes til den lokale service-afdeling.
Adressen
står ved reservedelslisten.
Ved indsendelse til reparation skal den
fastslåede fejl beskrives.
Apparatets emballage kan genbruges.
Brugte apparater og tilbehør indeholder
store mængder af værdifulde råstoffer
og plast, som ligeledes kan genanven-
des.
6. Drift
7. Vedligeholdelse og pleje
8. Problemer og forstyrrel-
ser
9. Reparation
10. Miljøbeskyttelse
Содержание
219- P 3000 g
- P 3000 g
- Pumpe pump pompe
- Nürtingen 28 4 010 1001364 xls
- U2p0057_40 fm
- Deutsch
- Das gerät im überblick
- Zuerst lesen
- Sicherheit
- Inhaltsverzeichnis
- Einsatzgebiet und för dermedien
- Deutsch
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Allgemeine sicherheits hinweise
- Vor inbetriebnahme
- Saugleitung anschließen
- Pumpe befüllen und ansaugen
- Netzanschluss
- Druckanschluss
- Deutsch
- Aufstellung
- Betrieb
- Bei frostgefahr
- Wartung und pflege
- Umweltschutz
- Störungssuche
- Probleme und störungen 9 reparatur
- Gerät abbauen und auf bewahren
- Deutsch
- Technische daten
- Lieferbares zubehör
- Deutsch
- English
- Machine overview
- Safety
- Range of application and pumping media
- Please read first
- General safety instruc tions
- English
- Table of contents
- Specified conditions of use
- Suction line connection
- Prior to operation
- Mains connection
- Installation
- Filling the pump and priming
- English
- Discharge port
- Operation
- Fault finding
- Equipment dismounting and storing
- Environmental protection
- English
- Danger of freezing
- Care and maintenance
- Trouble shooting
- Repairs
- Technical specifications
- English
- Available accessories
- Vue d ensemble de l appareil
- Français
- À lire impérativement
- Utilisation conforme aux prescriptions
- Table de matières
- Sécurité
- Français
- Domaine d utilisation et agents de transport
- Consignes générales de sécurité
- Français
- Avant la mise en service
- Raccordement de la conduite d aspiration
- Raccordement au secteur
- Raccord de pression
- Montage
- Remplissage de la pompe et aspiration
- Recherche du dérange ment
- Problèmes et dérange ments
- Maintenance et entretien
- Français
- Fonctionnement
- En cas de risque de gel
- Démontage et conserva tion de l appareil
- Réparations
- Protection de l environ nement
- Français
- Accessoires livrables
- Français
- Caractéristiques techniques
- Nederlands
- Het apparaat in een oogopslag
- Voorgeschreven gebruik van het systeem
- Veiligheid
- Toepassingsgebied en pompmedia
- Nederlands
- Lees dit eerst
- Inhoudstafel
- Algemene veiligheids voorschriften
- Plaatsing
- Netaansluiting
- Nederlands
- Drukaansluiting
- Aanzuigleiding aansluiten
- Voor het gebruik
- Pomp vullen en aanzuigen
- Service en onderhoud
- Problemen en storingen
- Nederlands
- Herstelling
- Foutopsporing
- Bij vorstgevaar
- Bediening
- Apparaat demonteren en opbergen
- Technische gegevens
- Nederlands
- Milieubescherming
- Leverbaar toebehoren
- Maskinen i overblik
- Generelle sikkerhedsan visninger
- Sikkerhed
- Læses først 3 anvendelsesområde og medier
- Korrekt anvendelse
- Indholdsfortegnelse
- Tilslutning af tryk
- Tilslut indsugningsled ningen
- Strømtilslutning
- Opstilling
- Før idriftsættelsen
- Fyldning af pumpe og indsugning
- Ved risiko for frost
- Reparation
- Problemer og forstyrrel ser
- Miljøbeskyttelse
- Fejlsøgning
- Afmontering og opbeva ring af apparatet
- Vedligeholdelse og pleje
- Tekniske data
- Leverbart tilbehør
- Vista general del aparato
- Español
- Uso según su finalidad
- Seguridad
- Recomendaciones gene rales de seguridad
- Lea en primer lugar
- Indice del contenido
- Español
- Campo de aplicación y medios de bombeado
- Montaje
- Español
- Conexión del tubo de aspiración
- Antes de la puesta en servicio
- Toma de presión
- Problemas y averías
- Localización de averías
- Llenado de la bomba y aspiración
- Funcionamiento
- Español
- En caso de heladas
- Desmonte y guarde el aparato
- Conservación y manteni miento
- Conexión a la red
- Español
- Reparación
- Protección del medio ambiente
- Accesorios disponibles
- Español
- Características técnicas
- Slovensko
- Pregled naprave
- Varnost
- Splošni varnostni napotki
- Slovensko
- Področje uporabe in črpani mediji
- Namenska uporaba
- Najprej preberite
- Kazalo
- Tlačni priključek
- Slovensko
- Priključevanje sesalnega voda
- Pred zagonom
- Postavitev
- Polnjenje črpalke in sesa nje
- Omrežni priključek
- Vzdrževanje in nega
- Varovanje okolja
- Težave in motnje
- Slovensko
- Popravila
- Obratovanje
- Ob nevarnosti zmrzali
- Iskanje motenj
- Demontaža in skladišče nje naprave
- Tehnični podatki
- Slovensko
- Dobavljiva oprema
- Laitteen yleiskuva
- Sisällysluettelo
- Lue ensin
- Käyttöalue ja pumpatta vat aineet
- Yleiset turvallisuusohjeet
- Turvallisuus
- Tarkoituksenmukainen käyttö
- Verkkoliitäntä
- Pystytys
- Pumpun täyttäminen ja imeminen
- Paineliitäntä
- Imujohtimen liittäminen
- Ennen käyttöönottoa
- Pakkasvaaran aikana
- Ongelmat ja häiriöt
- Laitteen purkaminen ja säilyttäminen
- Käyttö
- Korjaus
- Häiriön etsintä
- Huolto ja hoito
- Ympäristönsuojelu
- Www metabo com
- Tekniset tiedot
- Saatavat tarvikkeet
Похожие устройства
-
Metabo TDP 7501 SИнструкция по работе -
Metabo PS 18000 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo PS 7500 SРуководство по настройке -
Metabo TPF 6600 SNРуководство по работе с устройством -
Metabo TPF 7000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 13000 SРуководство по эксплуатации -
Metabo TP 8000 SЭксплуатационная инструкция -
Metabo TP 6600Инструкция пользователя -
Metabo P 5500 MИнструкция по эксплуатации -
Metabo P 4000 SИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 7000 SИнструкция по эксплуатации -
Metabo TPF 6600 SNИнструкция по эксплуатации
Følg disse trin for at sikre korrekt brug og vedligeholdelse af dit pumpesystem. Undgå skader og forlæng levetiden med vores nyttige tips og retningslinjer.