FERM PRM1021 — правила безопасности при работе с фрезерным оборудованием [106/128]
Превью страниц
Страница 106 /
128
![FERM PRM1021 [106/128] Сборка](/views2/1776747/page106/bg6a.png)
106
RU
Вовремяработынадевайте
респиратор.
Надевайтезащитныеперчатки.
Дополнительные правила техники
безопасности
• Проверьте заготовки на наличие каких-
либо инородных тел на поверхности
материала - например, выступающих
гвоздей и т.д.
• Перед тем, как удалить какие-либо отходы
материала с поверхности вокруг станка,
дождитесь его полной остановки. Для
этого пользуйтесь длинной палочкой и
никогда не пытайтесь делать это пальцами.
• Держите руки на расстоянии от
обрабатываемой поверхности.
• Немедленно выключите инструмент в
случае появления какого-либо необычного
шума или чрезмерной вибрации.
• Перед началом работы убедитесь в том,
что все детали надежно закреплены, а
инструменты удалены с заготовки.
Необходимообязательноубедитьсяв
том,чтонапряжениеисточника
питаниясоответствуетуказанномуна
шильдике.
Данноеоборудованиеимеетдвойную
изоляцию,поэтомузаземлениене
требуется.
• Необходимо немедленно утилизировать
старый провод или штепсельную вилку
в случае их замены. Подключение
штепсельной вилки отрезанного провода к
сетевой розетке - опасно.
• Используйте только рекомендованные
удлинители, соответствующие значению
входной мощности инструмента.
Минимальный размер проводника - 1,5
мм2. При использовании кабельного
барабана всегда полностью разматывайте
провод.
Передсборкойвсегдаотключайте
инструментотсетипитания.
Передзаменойрежущейнасадки,
дождитесьполнойостановкистанкаи
охлажденияфрезы.
3. СБОРКА
Выбор насадок фасонно-фрезерного
станка
В зависимости от типа обработки и области
применения, используются режущие насадки
различных типов и качества:
Режущие насадки из быстрорежущей
инструментальной стали (HSS) подходят для
работы с мягкими материалами, например,
мягкой древесиной и пластмассой.
Насадки с твердосплавными режущими
пластинами (HM) особенно подходят для
твердых и абразивных материалов, например,
твердой древесины и алюминия.
Установка и удаление режущих насадок
Рис. E
Используйте только режущие наконечники,
диаметр шейки которых соответствует
диаметру цангового патрона. Используйте
только режущие наконечники,
соответствующие максимальной скорости
станка. Диаметр режущего инструмента не
должен превышать максимальный диаметр
(см. ‘Технические характеристики’).
Никогда не затягивайте гайку цангового
патрона при отсутствии установленной
насадки; это может привести к повреждению
цангового патрона.
• Нажмите кнопку блокировки шпинделя (7)
и поворачивайте гайку цангового патрона
(6) до тех пор, пока она не войдет в контакт
с устройством блокировки. Удерживайте
кнопку блокировки нажатой в течение всей
этой процедуры.
• С помощью гаечного ключа ослабьте гайку
цангового патрона.
• Поместите фрезерную оправку в цанговый
патрон (5).
• Затяните гайку цангового патрона таким
образом, чтобы фреза была должным
образом зафиксирована.
• При необходимости замены фрезы,
ослабьте гайку цангового патрона.
Содержание
211- Prm1021
- Www ferm com
- Router
- Machine specifications
- Safety instructions
- Assembly
- Operation
- Maintenance
- Warranty
- Oberfräse
- Maschinendaten
- Environment
- Sicherheitsanweisungen
- Montage
- Bedienung
- Wartung
- Umweltschutz
- Machinespecificaties
- Garantie
- Bovenfrees
- Veiligheidsinstructies
- Montage
- Gebruik
- Garantie
- Onderhoud
- Milieu
- Informations sur l appareil
- Défonceuse
- Montage
- Consignes de sécurité
- Fonctionnement
- Entretien
- Garantie
- Especificaciones de la máquina
- Environnement
- Enrutador
- Instrucciones de seguridad
- Montaje
- Funcionamiento
- Mantenimiento
- Medio ambiente
- Garantía
- Fresadora
- Especificações da máquina
- Instruções de segurança
- Montagem
- Funcionamento
- Manutenção
- Garantia
- Ambiente
- Specifiche della macchina
- Fresatrice
- Montaggio
- Istruzioni di sicurezza
- Funzionamento
- Manutenzione
- Maskinspecifikationer
- Handöverfräs
- Garanzia
- Säkerhetsanvisningar
- Montering
- Användning
- Underhåll
- Miljö
- Garanti
- Konetiedot
- Jyrsin
- Turvallisuusohjeet
- Kokoaminen
- Käyttö
- Huolto
- Maskinspesifikasjoner
- Ympäristö
- Overfres
- Sikkerhetsinstruksjoner
- Montering
- Betjening
- Vedlikehold
- Miljø
- Garanti
- Overfræser
- Maskinspecifikationer
- Sikkerhedsforskrifter
- Montage
- Betjening
- Vedligeholdelse
- Marógép
- Garanti
- Műszaki specifikációk
- Miljø
- Biztonsági utasítások
- Összeszerelés
- A gép kezelése
- Környezetvédelem
- Karbantartás
- Garancia
- Technické parametry
- Ruční frézka
- Sestavení
- Bezpečnostní pokyny
- Obsluha
- Údržba
- Technické údaje stroja
- Horná frézka
- Životní prostředí
- Záruka
- Bezpečnostné pokyny
- Zloženie
- Prevádzka
- Životné prostredie
- Údržba
- Záruka
- Rezkar
- Informacije o stroju
- Varnostna navodila
- Sestavljanje
- Delovanje
- Vzdrževanje
- Frezarka pionowa z ręcznym posuwem
- Dane techniczne urządzenia
- Okolje
- Garantie
- Instrukcje bezpieczeństwa
- Montaż
- Obsługa
- Ochrona środowiska
- Konserwacja
- Įrenginio specifikacijos
- Vertikali freza
- Gwarancja
- Saugos instrukcija
- Surinkimas
- Veikimas
- Techninė priežiūra
- Garantija
- Aplinkosauga
- Instrumenta tehniskie dati
- Frēzmašīna
- Salikšana
- Drošības noteikumi
- Ekspluatācija
- Tehniskā apkope
- Masina spetsifikatsioonid
- Garantija
- Apkārtējā vide
- Ohutusjuhised
- Paigaldus
- Kasutamine
- Hooldus
- Keskkond
- Garantii
- Freză
- Specificaţiile aparatului
- Instrucţiuni privind siguranţa
- Asamblare
- Utilizarea
- Întreţinerea
- Usmjerivač
- Specifikacije električnog alata
- Garanţie
- Sigurnosne upute
- Sastavljanje
- Upotreba
- Okoliš
- Održavanje
- Jamstvo
- Specifikacije mašine
- Ručna glodalica
- Montaža
- Instrukcije o bezbednosti
- Održavanje
- Технические характеристики
- Životna sredina
- Фасонно фрезерный станок
- Garancija
- Указания по технике безопасности
- Сборка
- Эксплуатация
- Обслуживание
- Окружающая среда
- Гарантия
- Фасонно фрезерний верстат
- Технічні характеристики машини
- Інструкції щодо безпеки
- Зборка
- Використання
- Технічне бслуговування
- Середовище
- Гарантія
- Ρουτερ
- Προδιαγραφεσ συσκευήσ
- Συναρμολογήσή
- Οδήγιεσ ασφαλειασ
- Λειτουργια
- Συντήρήσή
- Περιβαλλον
- Εγγυήσή
- Техническа спецификация
- Оберфреза prm 1018
- Изисквания за техника на безопасност
- Техническо обслужване
- Монтаж
- Техническо обслужване
- Защита на околната среда
- Гаранционни условия
- Zwolle 01 05 2019 h g f rosberg ceo ferm
- Ferm lingenstraat 6 8028 pm zwolle the netherlands
- En60745 1 en60745 2 17 en55014 1 en55014 2 en61000 3 2 en61000 3 3
- Declaration of conformity prm1021 router
- 30 eu 2006 42 ec 2012 19 eu 2011 65 eu
- Spare parts list
Похожие устройства
-
FERM PRM1015Руководство по эксплуатации -
FERM PRM1015Инструкция по эксплуатации -
DONGCHENG DMR02-12Инструкция по эксплуатации -
Bosch POF 1400 ACEРуководство по работе с устройством -
Bosch GKF 600Эксплуатационная инструкция -
Bosch GOF 1250 CEРуководство по использованию -
Bosch POF 1400 ACEРуководство пользователя -
Einhell tc-ro 1155 eИнструкция к устройству -
Sturm ER1117Руководство по работе с устройством -
Sturm ER1112Инструкция по работе -
Sturm ER1110Инструкция по работе -
Metabo LF 724 SИнструкция по работе
Изучите основные правила безопасности при работе с фрезерным оборудованием. Узнайте, как правильно использовать защитные средства и избегать травм.