Hitachi DH50MR [25/84] Hx030du
![Hitachi DH50MR [25/84] Hx030du](/views2/1081068/page25/bg19.png)
Содержание
- Dh 50mry dh 50mr 1
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Rotary hammer bohrhammer scpupoöpanavo nepiqtpocpiko mtotowiertarka fùrôkalapacs vrtaci kladivo kirici delici ciocan rotopercutor vrtalno rusilno kladivo комбинированный перфоратор 1
- 〱䍯癥牟䑈㔰䵒奟䕅 1
- ㅅ湧彄䠵き剙彅 2
- Avertisment 6
- Citici tóate ave rtism entele privind siguranta gi tóate instrucción ile 6
- Olvasson el minden biztonsagi figyelmeztetést és minden utasrtast 6
- Opozorilo 6
- Ostrzezenie 6
- Preberite vas vamostna opozorila in navodila 6
- Prectete si vsechna varovani tykajici se bezpecnosti a vsechny pokyny 6
- Read all safety warnings and all instructions 6
- Tüm güvenlik uyanlarmi ve tüm talimatlan okuyun 6
- Прохохн 6
- Прочтите все правила безопасности и инструкции 6
- English 7
- General power tool safety warnings 7
- English 8
- Optional accessories sold separately 8
- Rotary hammer safety warnings 8
- Specifications 8
- Standard accessories 8
- Applications 9
- English 9
- Prior to operation 9
- Drilling and driving in operations for anchors 10
- English 10
- How to use the rotary hammer 10
- English 11
- How to handle a core bit 11
- How to replace grease 11
- Maintenance and inspection 11
- Using drill chuck chuck adapter 11
- English 12
- Guarantee 12
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 13
- Deutsch 13
- 敲彄䠵き剙彅 13
- Deutsch 14
- Sicherheitshinweise für den bohrhammer 14
- Sonderzubehör separat zu beziehen 14
- Standardzubehör 14
- Technische daten 14
- Deutsch 15
- X i i l j s 15
- Anwendungsgebiete einsatz des bohrhammers 16
- Deutsch 16
- Vor inbetriebnahme 16
- Bohren und eindrehen von ankern 17
- Deutsch 17
- Verwendung des bohrfutters und bohrfutteradapters 17
- Verwendung einer bohrkrone 17
- Deutsch 18
- Garantie 18
- Schmierfettwechsel 18
- Wartung und inspektion 18
- Deutsch 19
- Eààqviká 20
- Tenikes пр0е1д0п01н1ее аефале1ае haektpikoy_eptaaeioy__________________ 20
- Прохохн 20
- 牥彄䠵き剙彅 20
- Eààqviká 21
- Kanonika eeapthmata 21
- Npoaipetika eeapthmata nwàoúvrai çexwpiorá 21
- Npooyaaktika metpa da to nepiztpooiko s0ypoapanano 21
- Texnika xapakthpiztika 21
- Eààqviká 22
- Eààqviká 23
- F1pin th леиоурпа 23
- Nos na xphsimonolhsete to пер1егроф1ко sфypoдpaпano 23
- Ефармоге2 23
- Vdhdikvz noi zvlnuiouoiailzhdx 24
- Vdhdil0z 24
- Vdlxduv vu 24
- Zü1vwu7i8 iv zolvwhuadl z3ijda01l3v 24
- Л01 vsjoiaidvzodu noi aoinvuàdl 24
- Hx030du 25
- Ihxuiawhx 25
- Ozvdj 01 313zh1zv1vxunv vn zou 25
- Vviu3v hn3xviv viiai 31l31zldl3x vn zuu 25
- Z0xj3v3 iv hzhdhinaz 25
- Effyhzh 26
- Eààqviká 26
- Ogólne wskazówki bezpieczeñstwa dotyczace urzadzeñ elektrycznych 27
- Polski 27
- 㑐潬彄䠵き剙彅 27
- Dane techniczne 28
- Mozliwe wyposazenie dodatkowe sprzedawane oddzielnie 28
- Polski 28
- Srodki ostroznosci przy korzystaniu z mtotowiertarki 28
- Wyposazenie standardowe 28
- Polski 29
- Jak uzywac mtotowlertarki 30
- Polski 30
- Przed uzyciem 30
- Zastosowanie 30
- Jak uzywac koronki rdzeniowej 31
- Polski 31
- Uzywanie uchwytu wiertarskiego adaptora uchwytu 31
- Wiercenie i wbijanie uchwytu 31
- Gwarancja 32
- Jakzmienic smar 32
- Konserwacja i inspekcja 32
- Polski 32
- Polski 33
- Magyar 34
- Szerszâmgépekre vonatkozô âltalânos biztonsàgi figyelmeztetések 34
- 㕈畮彄䠵き剙彅 34
- Fùrókalapàcs biztonsâgi figyelmeztetések 35
- Magyar 35
- Müszaki adatok 35
- Standard tartozékok 35
- Tetszés szerint vàlasztható tartozékok külön megrendelésre 35
- G io gbsd 36
- Magyar 36
- Alkalmazások a fúrókalapács kezelése 37
- Az üzembehelyezés elótti tennivalók 37
- Magyar 37
- A kenózsír lecserélése 38
- Fúró és behajtó müvelet rogzíto horgonybetétekhez 38
- Fúrótokmány és tokmány adapter használata 38
- Magfúró koronafej alkalmazása 38
- Magyar 38
- Ellenôrzés és karbantartás 39
- Garancia 39
- Magyar 39
- Cestina 40
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 40
- 㙃穥彄䠵き剙彅 40
- Bezpecnostnì varovànì pro vrtacì kladivo 41
- Cestina 41
- Doplnkové prìslusenstvì prodàvà se zvlàst 41
- Parametry 41
- Standardnì prìslusenstvì 41
- Cestina 42
- Pouzitì 42
- Pred pouzitìm 42
- Cestina 43
- Jak pouzìvat vrtaci kladivo 43
- Vrtání a zarázení hmozdinek 43
- Cestina 44
- Jak vyménit vazelínu 44
- Jak zacházet s vrtákem 44
- Pouzívání sklícidla a adaptéru sklícidla 44
- Údrzbaakontrola 44
- Cestina 45
- Záruka 45
- Genel elektrikli alet güvenlík uyarilari 46
- Türkge 46
- 㝔畲彄䠵き剙彅 46
- Kirici delící güvenlík uyarilari 47
- Standart aksesuarlar 47
- Stege bagli aksesuarlar ayrica satihr 47
- Tekník 0zellíkler 47
- Türkte 47
- Türkge 48
- И г дд э 48
- Ankraj íçín delík delme ve yerlestírme islerl 49
- Kir1ci delicinin kullanilisi 49
- Tiirkçe 49
- Bakim ve ìnceleme 50
- Buat ucu nasil kullanilir 50
- Ek mandren ve mandren adaptörünün kullanilmasi 50
- Gres yagi nasil degistîrilîr 50
- Türkçe 50
- Garanti 51
- Klikler 51
- Türkçe 51
- Avertisment 52
- Avertismente generale privino siguranta in folosirea sculei electrice_______________________________ 52
- Romàna 52
- 㡒潭彄䠵き剙彅 52
- Accesorii optionale se vând separat 53
- Accesorii standard 53
- Avertismente privino siguranta la folosirea ciocanului rotopercutor 53
- Romàna 53
- Specificati 53
- Cum se utilizeazà ciocanul rotativ 55
- Romàna 55
- Utilizare 55
- Înainte de utilizare 55
- Cum se manevreazã un burghiu de centruit 56
- Operatii de forare si introducere a ancorelor 56
- Romàna 56
- Utilizar ea mandrinei de gàurit a adaptorului mandrinei 56
- Cum se schimbä lubrifiantul 57
- Garantie 57
- Romàna 57
- Ìntretinere l verificare 57
- Romàna 58
- Slovenscina 59
- Splosna varnostna navodila za elektricno orodje 59
- 㥓汯彄䠵き剙彅 59
- Opcijski dodatki prodajani loceno 60
- Slovenscina 60
- Specifikacije 60
- Standardni dodatki 60
- Varnostna opozorila v zvezi z uporabo rotacijskega kladiva 60
- Pred uporabo 61
- Slovenscina 61
- Uporaba 61
- Kako uporabljati rotacijsko kladivo 62
- Postopki vrtanja in zabijanja sidra 62
- Slovenscina 62
- Uporaba vrtalnega pritezala vmesnik pritezala 62
- Kako ravnati z osrednjim svedrom 63
- Kako zamenjati mazivo 63
- Slovenscina 63
- Vzdrzevanje in pregledi 63
- Garancija 64
- Slovenscina 64
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом________ 65
- Русский 65
- げ畳彄䠵き剙彅 65
- Меры предосторожности для перфоратора 66
- Русский 66
- Дополнительные аксессуары продаются отдельно 67
- Ппл 67
- Русский 67
- Стандартные аксессуары 67
- Технические характеристики 67
- Область применения 68
- Подготовка к эксплуатации 68
- Русский 68
- Анкеров 69
- Русский 69
- Сверление отверстий и установка 69
- Эксплуатация перфоратора 69
- Замена смазки 70
- Как пользоваться полыми бурильными коронками 70
- Русский 70
- Эксплуатация сверлильного патрона и адаптера к нему 70
- Гарантия 71
- Русский 71
- Техническое обслуживание и проверка 71
- Русский 72
- ㅂ慣歟䑈㔰䵒奟䕅 73
- Dh50mry 75
- Dh50mr 77
- Hitachi 80
- Hitachi koki 80
- Hitachi power tools czech s r o 83
- Hitachi power tools hungary kit 83
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 83
- Hitachi power tools polska sp z o o 83
- Hitachi power tools romania 83
- Hitachi power tools österreich gmbh 83
- Hitachi koki co ltd 84
- Hitachi power tools europe gmbh 84
- 潶敲䉟䑈㔰䵒奟䕅 84
Похожие устройства
- Olympus E-PL5 1442 White/Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G315 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DH50MRY Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M1442-2R Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-ST349 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DCL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M4015 R Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NN-G335 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M7530 Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-206 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS12DVC Инструкция по эксплуатации
- Olympus EW-M1728 Black Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-200 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS14DVC Инструкция по эксплуатации
- Olympus ET-M4518 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SD-BT10P Инструкция по эксплуатации
- Hitachi DS18DBL Инструкция по эксплуатации
- Olympus EZ-M1442-2R S2R Silver Инструкция по эксплуатации
- Panasonic NC-EM40P Инструкция по эксплуатации
YZ Ьзм110 buo DOStlDAD DdS0nSY3 ЛПОЛ1О0О1 О 110 313О1 П Ьоо53 1DM pdO0DM DlMDAnoädDM Dl SlDlDdM 3101ADD D130OOdUlU3 ЮЛ0М13 AUW IDlAOAlDdi non DMOd0AD bnotl01dv bnoiçi bnOl ЛП0Х3 DIODO DI DlAdQOAIDM 3d DlMDAnoädDM Onç Dl 1DM SlOlllODlDMUAD lltlAllO IlMlAOdX 111 Inno 33 DlDlfOinD 13OlUDrfDlO D0 deiort 01 bllDOMDlç blUDtlçinD IMDAnoädDM DA3 i303XoDdDU ADÍO dsiort OÍD DriUyOodu iS0UYMOdo DA I3dourl bpdo0di oído oio DIAOM ЛПООО0 Ь ADIO 11 AnOdD0 f ADIQ Udsrl оПютуоло 1DA13 DIODO Dl DlMDAnoädDM ISlODOtlloUdX deiopi 01 ZZ Mla DiMDAnogdDM DID ЬоХАзуз V od3A li igpY srl i30Xsdä D0 li том pirlU 130DD D0 A3Ç UiiySldSD 11 110 31131П SdnoAlO DA D1A UXooodD liYpAsrl siomv noiSYoAds noMidiMsyU noi DlçdDM U 1DA13 dsiorl noi DQDAOri bill UÿY d3D H dsiort noi UoUdUiAnj g OrlOllDrlnDdl OdD OO 01 DTÌO3Y31ODD bm 13X3 DA 13dODrl OinD 313ADM 01 A3Ç AV bmOStlD DAD Alll 3151 bo OÇlâ 310DÜQD10D0 ISOmdDYOX nOD UomiDldSD AÜ1Z bSAStlAldiO DYUYYPiDX ЮЛ13 110 31130miDä3ä IDM bUomsdsio bsçiâ bu bsyç DMiçoidsD зюХАзуз bUomadsio Amgi0 Ami boX3Y3 Z pdo0di 130miOlDDlç ADIO 013YDAd3 01 SlOlllODlDMUAD li SIOIAOMD dsiort noi oiAdnousYonç UAD01D 13O3YDMOdD D0 IDM DlUlÇMUOÇODD Alu i3omiiDY3 D0 0i3YDAd3 QYärlD DAS I1Ç13D3 noi3YDAd3 noi boXA3Y3 1 Z0XJ3V3 IV HZHdHINAZ OZ Х Э IlOUApYOtldDAnOODD D1A 0111013 1DA13 OADDDdQOdndiO pMlÓOdlOldSD 01 1DM 13AAl bO3Ì bliyOdlSM bllldnM DÇlâ 11 pino ODpdi Л01 311 bedodi bisdì li onç idndio рлюм DA3 ЗГ bDQIDSY bUASMDlç blu ЬпоХзуЗЮ П01 ХЕШ SOS no1 bliyodisM blu ЬпоХзузю noi Drtlirti 01 pd3A 31OllDniM 1DM ideX DA3 01 311 DQ1D3Y UASMDIÇ Alll 31OlllDdM OADDDdQOdndiO pMldiOdlOldSD 01 pDD bDQlD3Y bUA3MD1Q bill ЬоХзуЗЮ 01 31O3dlDd V О 6L XI3 IloUApYOrldDAnOODD D1A 0111013 1DA13 OADDDdQOdndiO pMldlOdlOldSD 01 1DM 13AAldlO3ä DQ19 li oDpdi ADÌ Apiño 3t1 blionodM DiAdnou3Y Alu bsdodi bl3dl 11 ong DAStlpADädDYDADDS 13ОЭУ31МЗ DA DiA OADDpdgodndio pMidiodioidsD 01 3ioliAdnoii3Y rnADD3 Dl bOdD Uo30 30 D03I1 DÇ1D3Y UASMDIÇ Alli 3d OADDpdgodndio pMidiodioidsD 01 bDiAmiodx Q DQID3Y UA3Mpig Alu 3i3oUAoYOridOAnoouo DA bm j g DbldD Alll pDD Drlonä 01 lD133gAnOODD DA 3101ADD DMpyD llMllllAUgO Alll 1DM IlApdSD LlMldlA3M Alu 3113dlDdlD AD1Q HX030dU bDDndl blu bOlDrlAlOAD DIODAdS Alll ЗЮ1ХЗЛПО Юм ogiD3Y UASMDIÇ Alu QDD DMDYD liMiiUAUgo Alll 1DM IlApdSD llMldlASM Alu 31O3dlDdlD DISIAI i3ioido0DM DA isdODrl bDDndl blu 11030 U uiui g DIO noDid3D isopidi bDDndl blu bo0p 01 ADIQ S 81 MIS bDDndl blu bOlDrlAlOAD DIODAdS 11 13OlXdD DA DiA lidiDDS 30 iDisXd3 bogiD3Y bUASMpig blu bUdMp bUi Di3ApdiiD3 li UdUYMpYO nogsDog noi Di3ApdiiD3 Aluo 11 0X101 Л0Ю pddlDYS 1DM О130ПЗ 01 bDlAmiDU pApdSD LlMldlA3M AUlO 13XdDDn OldlllDYS DA3 z D ldD Aluo Dtlonj 01 31YP9 l APiUndl DtlAlOAV Z noopdA UomdliyiiDAV Z noopdA noi IlODlOpiDMUAD AIUO 3iolidmXod j 1Ц0ВЦЦ bllOlU3dÜDn53 OdlASM OA3rllUOQO1OnO 3 OdSlOSloUyD Л010 noopdA noi UODIODIDMUAD Alll D1Á 31130An0n3DV bliolldX bSAlOl 9 30DM pDD pi3rl oopdA 01 SlOlllODlDMUAD pdoAD Alll D13 A noopdA noi bUoDiopiDMtiAD bogoidsu 1 miDMDdDD 1Dl3dipdAldSD bmDp oopdA 01 SlOlllODlDMUAV bnOÇÇldSD bSdMDrl D1A IlOADDl Y bldmX 130UlODO111oUdX DA 13dOD11 DriUApXUrt lu bmA3tl0D3 QOMUADDIY noi blioddoiç blu UAnÓODD Alli 1DM IlApMO 30 D11ADA3 DlODlOOdD AUl D1A UDSMODIDM UAsioodsD bmdliYD 13X3 DtlliApXlirl 01 pinv I M13 mipM DI bodD 1юлп0пз1д 311 i30UiODorlioUdX lADDndl 01 AD 1DM DllpMD 310D pdlOiyA лзд DMDYD LiMiiliAligo li pi sg li pdsioido DMDYD liMuliAUgo Alu bDlлodlзdю 130UAIMDI311 boiorliirli noidnM noi Uo30 U ADIQ bogiDSY bUASMpig bUi lidMp Alu 3t1 Drtlirti pidnM 01 bDiAobirlrlDdAn0n3 DMDYD llMllllAUgO Alll 310prldD00d J v UdMD Alu 130Dldi DA idXsrl DMDYD llMllUAUgO OID DO311 ÜApdSD IlMldlASM Alll 313YP3 s 91 Х1Э bogiDSY boidpM blu Юм noiADDndi Ьодшзу blu Uomsdsio lu piDM bmDp ODpdi oigi AOI DIDM prldOM oidnM 010 bogiDSY bUA3Mpig blu ЬоХзузю oi siomsdsij z UOSgAnOODD Aluo D1Y0M03 DiA bogiDSY bUASMpig blu ЬпоХзузю noi Dtllirti pimiyXoM luo igpY SISYPÌJ pino pDD Aid j 91 xis bogiDSY noASMpig bUi boXsYSio 010 ogiDSY UASMDIÇ AUI siomsdsiz l boiDrinsd bUXodoo blu UXogoDn AUI QDD orlongj 01 ююздлпооио DA 3101ADD bogiDSY bUASMpig blu Uomedsio lu Aid j HXOXOdU Uomsdsij i DlAdnOUSY llMllOrlOSYSlODD 01D D1A bogiDSY bUASMDig boXsYSio 10M UApdSD LlMldlASM bmDp bsgiDSY Ьзлзмо1р oiA oiorlludo s pMiisdioodo sioliiODorlioUdX UomiDidSD Alu lu no sj AQOIXIOAD DA AnodoDil bsiindi bsydini IDM nodisrloig bbypAsrl bSDndi iDiisiODorhoUdX ogiDSY UASMDIÇ Diri ADIQ OZVdJ 01 313ZH1ZV1VXUNV VN ZOU VVIU3V HN3XVIV VIIAI 31l31Zldl3X VN ZUU 1Ц0ВЦЦ bUolU3dUDn53 OdlASM OAsriUioçoionois DAS ODD 01 siopdoAo OIDMADAD 1DA13 AV bDllUÇlOnsd bllYbrlDX nODni 1DA13 V щоецн blu noAoopdçodndij noMidiMSYH oopdA 01 iHxuiawHX Di3YP f OD 311 noYpcbodio noi ог1г1пурм 01 siypä noopdA noi liomdliYDDAD Alu DISIAI g noYpdiodio noi U 110 tuo oidpAUyrno 30 TOisXsidSD D11llldpä3 OMIAOADM 1Ц0ВЦЦ blu noADopdçodndi noMidiM3YH V noi oopdA 6 09 siypa Z IZ MIB çMidsimos oio oopdA 01 зюшпомо 1DM nOYpdlOdlO noi DtlrtnYpM 01 sioediodiv l DÿdD Alll 313YpA j 1DM boiorinsd UXodDD AlU 31O13YM oopdA 01 SlOmdÜYDDAD AldlJ HX030dU DMIAUYYI