Hitachi WR22SA [23/52] Polski
![Hitachi WR22SA [23/52] Polski](/views2/1081281/page23/bg17.png)
Содержание
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Wr 22sa 1
- 〱䍯癥牆彗刲㉓䅟䕅 1
- ご慢汥彗刲㉓䅟䕅 2
- Dikkat 4
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 4
- Olvasson el minden biztonsagi fîgyelmeztetést és minden utasitast 4
- Ostrzezenie 4
- Prectete si vsechna varoväni tykajici se bezpecnosti a vsechny pokyny 4
- Read all safety warnings and all instructions 4
- Tüm güvenlik uyanlanni ve tüm talimatlari okuyun 4
- Символы предупреждение 4
- English 5
- General power tool safety warnings 5
- ㅅ湧彗刲㉓䅟䕅 5
- English 6
- Optional accessories sold separately 6
- Precautions on using impact wrench 6
- Specifications 6
- Standard accessories 6
- Applications 7
- English 7
- How to use 7
- Operational cautions 7
- Prior to operation 7
- English 8
- Guarantee 8
- Maintenance and inspection 8
- English 9
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 10
- Deutsch 10
- 敲彗刲㉓䅟䕅 10
- Deutsch 11
- Sonderzubehor separat zu beziehen 11
- Standardzubehor 11
- Technische daten 11
- Vorsichtsmassnahmen bei verwendung des schlagschraubers 11
- Anwendungsgebiete 12
- Deutsch 12
- Gebrauchsanweisung 12
- Vor inbetriebnahme 12
- Deutsch 13
- Vor inbetriebnahme 13
- Deutsch 14
- Wartung und indpektion garantie 14
- Eààqviká 15
- Penike пр0е1д0п01н2е12 а2фале1а2 haektpikoy ергалеюу 15
- 牥彗刲㉓䅟䕅 15
- Doikiàía unoõoxióv 16
- Exànvikó 16
- Kanonika eeapthmata 16
- Texnika характнр1гпка 16
- Проа1рет1ка eeapthmata nwaoúyrai exwpiató 16
- Профулакт1ка метра памп ггн xphsh toy mnoyaonokaeiaoy 16
- Aeitoupyia 17
- Eààqviká 17
- F1pin th aeitoypoa 17
- Nivakaq 1 в 19 mm 17
- Nos na to xphsimonolhsete 17
- Õiakónrq 17
- Арэршточ aúvõeapoq 17
- Дюкоптпч peúparoq 17
- Ефармоге2 17
- Каашбю проектаапч 17
- П1 naeupikqq аавпч 17
- Ппуп peúparoq 17
- Прохохн 17
- Равроч провктаопч 17
- Хтерешап 17
- Хтерешап rqq ипобохпч 17
- Vijdaoiiav 18
- Viva zhxqzodu 18
- Aiota ouvtiiptiaqp nov pepœv 19
- Avtikatàataan тои kaaœsiou парохпр реиратор 19
- Eacyxop ота kap6ouvókia 19
- Eaexop 19
- Eknepnópevo 0ppu8o ка тп sóvqon 19
- Eààqviká 19
- I5œv otepéœoqp 19
- Naqpocpoplep пои acpopoúv 19
- Xynthphih kai елегхох 19
- Zuvtqpqoq 19
- Еггунхн 19
- Прохохн 19
- Ротер 19
- Тпч ипобохпч 19
- Тропопо1нхн 19
- Хнме1пхн 19
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych 20
- Polski 20
- 㑐潬彗刲㉓䅟䕅 20
- Do nabycia oddzielnie 21
- Polski 21
- Rodzaje gniazd 21
- Srodki ostroznosci przy pracy z kluczem udarowym 21
- Standardowe wyposazenie i przystawki dodatkowe wyposazenie 21
- Tekník zelukler 21
- Jak uzywac 22
- Polski 22
- Przed rozpocz ciem pracy 22
- Zastosowanie 22
- Konserwacja i inspekcja 23
- Polski 23
- Srodki ostroznosci podczas pracyz urzadzeniem 23
- Gwarancja 24
- Polski 24
- Magyar 25
- Szerszâmgépekre vonatkozô altalanos biztonsàgi figyelmeztetések 25
- 㕈畮彗刲㉓䅟䕅 25
- Az ütvecsavaroz0 használatával kapcsolatos óvintézkedések 26
- Magyar 26
- Müszaki adatok 26
- Opcionáus tartozékok külön beszerezhetõk 26
- Standard tartozékok 26
- A készülék használata 27
- Alkalmazások 27
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 27
- Magyar 27
- Az üzemeltetésre vonatkozó figyelmeztetések 28
- Karbantartás és ellenôrzés 28
- Magyar 28
- Garancia 29
- Magyar 29
- Cestina 30
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 30
- 㙃穥彗刲㉓䅟䕅 30
- Bezpecnostnì opatrenì pri pouz1tì ràzového utahovàku 31
- Cestina 31
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlàsf 31
- Parametry 31
- Standardnì prìslusenstvi 31
- Cestina 32
- Pouzití 32
- Pred pouzitím 32
- Cestina 33
- Pokyny к provozu 33
- Údrzbaakontrola 33
- Cestina 34
- Záruka 34
- Genel elektrikli alet güvenlík uyarilari 35
- Türkte 35
- 㝔畲彗刲㉓䅟䕅 35
- Darbelì somun sikma aletìnì kullanirken alinmasigereken önlemler 36
- Standart aksesuarlar 36
- Stege bagli aksesuarlar aynca sai ihr 36
- Teknìk özellikler 36
- Türkte 36
- Kullanim òncesìnde 37
- Nasil kullanilir 37
- Türkqe 37
- Uygulamalar 37
- Bakim ve nceleme 38
- Qalismayla ilgili önlemler 38
- Türkçe 38
- Garantí 39
- Türkçe 39
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом_______ 40
- Русский 40
- 㡒畳彗刲㉓䅂彅 40
- Меры предосторожности при эксплуатации ударного гайковерта 41
- Русский 41
- Технические характеристики 41
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 42
- Области применения 42
- Перед началом работы 42
- Русский 42
- Стандартные принадлежности 42
- Меры предосторожности при эксплуатации 43
- Практическое применение 43
- Русский 43
- Гарантия 44
- Русский 44
- Техническое обслуживание и осмотр 44
- Русский 45
- 㥂慣歟坒 十彅 46
- Garantieschein 47
- Garantì sertifikasi 47
- Guarantee certificate garancia bizonylat 47
- Gwarancja 47
- Niltonoihtiko ettyhihi 47
- Zàrucni ust 47
- Гарантийный сертификат 47
- Hitachi 48
- Hitachi koki 48
- Hitachi power tools czech s r o 51
- Hitachi power tools hungary kit 51
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 51
- Hitachi power tools polska sp z o o 51
- Hitachi power tools romania 51
- Hitachi power tools österreich gmbh 51
- Hitachi koki co ltd 52
- Hitachi power tools europe gmbh 52
Похожие устройства
- Hitachi VTV16 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D10VC2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA23B120R Инструкция по эксплуатации
- Tefal AQUASPEED FV5210 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi FD10VB Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69170055 Инструкция по эксплуатации
- Tefal PROGRAM 8 POWER JEANS 450 TC FV9347E0 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SE2 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHIW67377 Wh Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9430 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 33 A F (RU) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SR3 Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9440 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF6210LOW Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9450 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SQ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SD Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME73AR Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9447 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME711KR Инструкция по эксплуатации
Polski zatrzymac urzgdzenie i przytrzymad leb ruby odpowiednim kluczem lub r cznie dokr cic srub z nakr tka aby zapobiec lizganiu SRODKI OSTROZNOSCI PODCZAS PRACYZ URZADZENIEM 1 Sprawdzenie napi cia w sieci Rys 4 Moment obrotowy uzalezniony jest od napi cia w sieci Obnizone napi cie powoduje zmniejszenie momenta obrotowego Dia przykladu jezeli uzywarry jest klucz udarowy 220 V a napi cie w sieci wynosi 200 V moment obrotowy zostanie obnizony do 70 90 wartosci maksymalnej Jezeli konieczne jest wykorzystanie przecHuzacza powinien on bye jak najkrdtszy Kiedy napi cie w sieci jest niskie i wymagane jest uzycie przecHuzacza nalezy zastosowac transtormator podwyzszajacy napi cie Zaleznosc pomi dzy napi ciem w sieci zasilania a wartoscia momentu obrotowego pokazana zostala na rysunkach 2 Nie dotykad odbijacza i obudowy urzadzenia w trakeie pracy Odbijacz i obudowa urzadzenia silnie si nagrzewaja podezas dokr cania rub dlatego nalezy uwazac aby ich w tym czasie nie dotknac 3 Dostosowanie momentu obrotowego i sily dokr cania do rozmiaru ruby Optymalny moment obrotowy dokr cania rub lub nakr tek zalezy od materialu I wymiaru rub lub nakr tek Zbyt duzy moment obrotowy dokr cania malej ruby moze spowodowac jej uszkodzenie lub zlamanie Moment obrotowy zwi ksza si proporcjonalnie do czasu dzialania Nalezy zawsze dobrad czas dokr cania odpowiedni dla danej ruby 4 Wybbr gniazda odpowiedniego dla ruby Nalezy zawsze uzywac gniazda odpowiedniego dla rodzaju wkr canej ruby Uzycie nieprawidlowego gniazda moze spowodowac nie tylko nieprawidlowe dokr cenie ale takze uszkodzenie gniazda lub nakr tki W przypadku zuzytego lub zdetormowanego gniazda kwadratowego lub sze ciokatnego nie jest mozliwe zapewnienie odpowiedniej szczelno ci pomi dzy nakr tka a kowadelkiem co powoduje zmniejszenie momentu obrotowego Nalezy sprawdzac czy nie zostal uszkodzony otwdr gniazda i wymieniac gniazdo przed dalszym zuzyciem W Tabeli 1 mozna znalezc intormaeje dotyczace dopasowania gniazd do rub Wartodc liezbowa w nazwie gniazda oznacza odleglo c S mi dzy bokami otworu szedciokatnego 5 Trzymanie narz dzia Narz dzie powinno bye mocno utrzymywane obiema r kami za korpus i uchwyt boezny Nalezy zawsze trzymac narz dzie w linii osi ruby Nie jest konieczne zbyt mocne dociskanie narz dzia Nalezy dociskac narz dzie jedynie z sila wystarczajaca do pokonania oporu 6 Sprawdzenie wta ciwego momentu obrotowego Wymienione ponizej czynniki moga spowodowac zmniejszenie momentu obrotowego dokr cania Dlatego tez przed przystapieniem do pracy z urzadzeniem nalezy prdbnie wkr cic kilka rub Czynniki wplywajace na wartodd momentu obrotowego sa nast pujace 1 Napi cie w sieci Moment obrotowy zmniejsza si jezeli napi cie w sieci jest obnizone patrz Rys 4 2 Czas pracy Moment obrotowy zwi ksza si wraz z czasem pracy Jednak moment obrotowy nie moze wzrosnac powyzej pewnej warto ci maksymalnej nawet jezeli czas pracy jest dlugi patrz Rys 4 3 Srednica ruby Moment obrotowy rozni si w zalezno ci od rednicy ruby jak pokazano na Rys 4 Ogolnie mowiac im wi ksza rednica ruby tym wi kszy moment obrotowy jest potrzebny do jej wkr cenia 4 Warunki pracy Moment obrotowy dokr cania zalezy od wspolczynnika momentu obrotowego klasy I dlugosci rub nawet kiedy ruby posiadaja gwint o takim samym rozmiarze Moment obrotowy jest ponadto rozny w zaleznodci od stanu powierzehni materialu w ktory ruba ma zostac wkr cona 5 Wykorzystanie cz dci opcjonalnych Moment obrotowy jest zmniejszony w przypadku uzycia pr ta przedluzajacego zlacza uniwersalnego lub dlugiego gniazda 6 Prze wit gniazda W przypadku zuzytego lub zdetormowanego gniazda kwadratowego lub szedciokatnego nie jest mozliwe zapewnienie odpowiedniej szczelno ci pomi dzy nakr tka a kowadelkiem co powoduje zmniejszenie momentu obrotowego Uzywanie gniazda nieodpowiedniego dla danej ruby moze spowodowac ze moment obrotowy b dzie niewystarczajacy Gniazda odpowiadajace poszczegolnym rozmiarom rub wymienione zostaly w Tabeli 1 KONSERWACJA I INSPEKCJA 1 Kontrola stanu gniazda W przypadku zuzytego lub zdetormowanego gniazda kwadratowego lub szedciokatnego nie jest mozliwe zapewnienie odpowiedniej szczelno ci pomi dzy nakr tka a kowadelkiem co powoduje zmniejszenie momentu obrotowego Nalezy regularnie sprawdzac stan otworów gniazd i w razie konieczno ci wymieniac gniazda na nowe 2 Sprawdzanie rub mocujgcych Regularnie sprawdzaj wszystkie mocujace ruby i upewnij si ze sa mocno przykr cone Jedli która z nich si obluzuje natychmiast ja przykr c Zaniedbanie tego moze spowodowac powazne zagrozenie 3 Konserwacja silnika Wirnik silnika jest sercem narz dzia Zadbaj by wimik nie zostal uszkodzony i nie zawilgotnial lub pokryl si olejem 4 Kontrola szczoteczek w glowych Rys 5 By praca z narz dziem zawsze byla bezpieezna I aby uniknac ryzyka porazenia pradem w glowe szczoteczki tego narz dzia powinny bye sprawdzane I wymieniane TYLKO przez Autoryzowane Centrum Obslugi Hitachi 5 Wymiana kabla zasilajgcego Jedli kabel zasilaj cy tego urzadzenia ulegnie uszkodzeniu mlotowiertark nalezy przyniedc do Autoryzowanego Centrum Obslugi HITACHI w celu wymiany kabla 22