Hitachi WR22SA [52/52] Hitachi koki co ltd
![Hitachi WR22SA [52/52] Hitachi koki co ltd](/views2/1081281/page52/bg34.png)
Содержание
- Hitachi 1
- Hitachi koki 1
- Wr 22sa 1
- 〱䍯癥牆彗刲㉓䅟䕅 1
- ご慢汥彗刲㉓䅟䕅 2
- Dikkat 4
- Lesen sie sämtliche sicherheitshinweise und anweisungen durch 4
- Olvasson el minden biztonsagi fîgyelmeztetést és minden utasitast 4
- Ostrzezenie 4
- Prectete si vsechna varoväni tykajici se bezpecnosti a vsechny pokyny 4
- Read all safety warnings and all instructions 4
- Tüm güvenlik uyanlanni ve tüm talimatlari okuyun 4
- Символы предупреждение 4
- English 5
- General power tool safety warnings 5
- ㅅ湧彗刲㉓䅟䕅 5
- English 6
- Optional accessories sold separately 6
- Precautions on using impact wrench 6
- Specifications 6
- Standard accessories 6
- Applications 7
- English 7
- How to use 7
- Operational cautions 7
- Prior to operation 7
- English 8
- Guarantee 8
- Maintenance and inspection 8
- English 9
- Allgemeine sicherheitshinweise für elektrogeräte 10
- Deutsch 10
- 敲彗刲㉓䅟䕅 10
- Deutsch 11
- Sonderzubehor separat zu beziehen 11
- Standardzubehor 11
- Technische daten 11
- Vorsichtsmassnahmen bei verwendung des schlagschraubers 11
- Anwendungsgebiete 12
- Deutsch 12
- Gebrauchsanweisung 12
- Vor inbetriebnahme 12
- Deutsch 13
- Vor inbetriebnahme 13
- Deutsch 14
- Wartung und indpektion garantie 14
- Eààqviká 15
- Penike пр0е1д0п01н2е12 а2фале1а2 haektpikoy ергалеюу 15
- 牥彗刲㉓䅟䕅 15
- Doikiàía unoõoxióv 16
- Exànvikó 16
- Kanonika eeapthmata 16
- Texnika характнр1гпка 16
- Проа1рет1ка eeapthmata nwaoúyrai exwpiató 16
- Профулакт1ка метра памп ггн xphsh toy mnoyaonokaeiaoy 16
- Aeitoupyia 17
- Eààqviká 17
- F1pin th aeitoypoa 17
- Nivakaq 1 в 19 mm 17
- Nos na to xphsimonolhsete 17
- Õiakónrq 17
- Арэршточ aúvõeapoq 17
- Дюкоптпч peúparoq 17
- Ефармоге2 17
- Каашбю проектаапч 17
- П1 naeupikqq аавпч 17
- Ппуп peúparoq 17
- Прохохн 17
- Равроч провктаопч 17
- Хтерешап 17
- Хтерешап rqq ипобохпч 17
- Vijdaoiiav 18
- Viva zhxqzodu 18
- Aiota ouvtiiptiaqp nov pepœv 19
- Avtikatàataan тои kaaœsiou парохпр реиратор 19
- Eacyxop ота kap6ouvókia 19
- Eaexop 19
- Eknepnópevo 0ppu8o ка тп sóvqon 19
- Eààqviká 19
- I5œv otepéœoqp 19
- Naqpocpoplep пои acpopoúv 19
- Xynthphih kai елегхох 19
- Zuvtqpqoq 19
- Еггунхн 19
- Прохохн 19
- Ротер 19
- Тпч ипобохпч 19
- Тропопо1нхн 19
- Хнме1пхн 19
- Ogólne wskazówki bezpieczenstwa dotycz ce urz dzen elektrycznych 20
- Polski 20
- 㑐潬彗刲㉓䅟䕅 20
- Do nabycia oddzielnie 21
- Polski 21
- Rodzaje gniazd 21
- Srodki ostroznosci przy pracy z kluczem udarowym 21
- Standardowe wyposazenie i przystawki dodatkowe wyposazenie 21
- Tekník zelukler 21
- Jak uzywac 22
- Polski 22
- Przed rozpocz ciem pracy 22
- Zastosowanie 22
- Konserwacja i inspekcja 23
- Polski 23
- Srodki ostroznosci podczas pracyz urzadzeniem 23
- Gwarancja 24
- Polski 24
- Magyar 25
- Szerszâmgépekre vonatkozô altalanos biztonsàgi figyelmeztetések 25
- 㕈畮彗刲㉓䅟䕅 25
- Az ütvecsavaroz0 használatával kapcsolatos óvintézkedések 26
- Magyar 26
- Müszaki adatok 26
- Opcionáus tartozékok külön beszerezhetõk 26
- Standard tartozékok 26
- A készülék használata 27
- Alkalmazások 27
- Az üzemelés elótti óvintézkedések 27
- Magyar 27
- Az üzemeltetésre vonatkozó figyelmeztetések 28
- Karbantartás és ellenôrzés 28
- Magyar 28
- Garancia 29
- Magyar 29
- Cestina 30
- Obecná varování tykající se bezpecnosti el prístroje 30
- 㙃穥彗刲㉓䅟䕅 30
- Bezpecnostnì opatrenì pri pouz1tì ràzového utahovàku 31
- Cestina 31
- Dalsì prìslusenstvi prodàvà se zvlàsf 31
- Parametry 31
- Standardnì prìslusenstvi 31
- Cestina 32
- Pouzití 32
- Pred pouzitím 32
- Cestina 33
- Pokyny к provozu 33
- Údrzbaakontrola 33
- Cestina 34
- Záruka 34
- Genel elektrikli alet güvenlík uyarilari 35
- Türkte 35
- 㝔畲彗刲㉓䅟䕅 35
- Darbelì somun sikma aletìnì kullanirken alinmasigereken önlemler 36
- Standart aksesuarlar 36
- Stege bagli aksesuarlar aynca sai ihr 36
- Teknìk özellikler 36
- Türkte 36
- Kullanim òncesìnde 37
- Nasil kullanilir 37
- Türkqe 37
- Uygulamalar 37
- Bakim ve nceleme 38
- Qalismayla ilgili önlemler 38
- Türkçe 38
- Garantí 39
- Türkçe 39
- Общие правила безопасности при работе с электроинструментом_______ 40
- Русский 40
- 㡒畳彗刲㉓䅂彅 40
- Меры предосторожности при эксплуатации ударного гайковерта 41
- Русский 41
- Технические характеристики 41
- Дополнительные принадлежности приобретаются отдельно 42
- Области применения 42
- Перед началом работы 42
- Русский 42
- Стандартные принадлежности 42
- Меры предосторожности при эксплуатации 43
- Практическое применение 43
- Русский 43
- Гарантия 44
- Русский 44
- Техническое обслуживание и осмотр 44
- Русский 45
- 㥂慣歟坒 十彅 46
- Garantieschein 47
- Garantì sertifikasi 47
- Guarantee certificate garancia bizonylat 47
- Gwarancja 47
- Niltonoihtiko ettyhihi 47
- Zàrucni ust 47
- Гарантийный сертификат 47
- Hitachi 48
- Hitachi koki 48
- Hitachi power tools czech s r o 51
- Hitachi power tools hungary kit 51
- Hitachi power tools netherlands b v moscow branch 51
- Hitachi power tools polska sp z o o 51
- Hitachi power tools romania 51
- Hitachi power tools österreich gmbh 51
- Hitachi koki co ltd 52
- Hitachi power tools europe gmbh 52
Похожие устройства
- Hitachi VTV16 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi D10VC2 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBA23B120R Инструкция по эксплуатации
- Tefal AQUASPEED FV5210 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi FD10VB Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI69170055 Инструкция по эксплуатации
- Tefal PROGRAM 8 POWER JEANS 450 TC FV9347E0 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SE2 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHIW67377 Wh Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9430 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston BCB 33 A F (RU) Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G12SR3 Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9440 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF6210LOW Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9450 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SQ Инструкция по эксплуатации
- Hitachi G13SD Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME73AR Инструкция по эксплуатации
- Tefal ULTIMATE AUTOCLEAN FV9447 Инструкция по эксплуатации
- Samsung ME711KR Инструкция по эксплуатации
English Magyar EC DECLARATION OF CONFORMITY EU MEGFELEL0SÉGI NYILATKOZAT We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN60745 EN55014 and EN61000 in accordance with Council Directives 2004 108 EC and 98 37 EC Teljes felelosségünk tudatában kijelentjük hogy ez a termék megfelel az EN60745 EN55014 és EN 61000 szabvànyoknak illetve szabvànyositott dokumentumoknak az Europa Tanács 2004 108 EC és 98 37 EC Tanácsi Direktíváival összhangban This declaration marking Jeten nyilatkozat vonatkozik is applicable to the product affixed CE Deutsch a terméken feltüntetett CE jelzésre Cestina I PROHLÁSENÍ O SHODÈ S CE ERKLÄRUNG ZUR KONFORMITÄT MIT CE REGELN Wir erklären mit alleiniger Verantwortung daß dieses Produkt den Standards oder standardisierten Dokumenten EN607 45 EN55014 und EN61000 in Übereinstimmung mit den Direktiven des Europarats 2004 108 CE und 98 37 CE entspricht Diese Erklärung tragen gilt für Produkte die die Prohlaáujeme na svoji zodpovèdnost te tento vyrobek odpovídá normàm EN60745 EN55014a EN61000V souladu se smérnicemi 2004 108 EC a 98 37 EC Toto prohláieni piati pro vyrobek oznaòeny znaökou CE CE Markierung Türkge EAAqviKd EK ДНЛО5Н ENAPMONIZMOY AB UYGUNLUK BEYANI ДцАшуоире pe anöAurri uneuSuvörrira ÖTI aurö то npoiöv eivai evappoviapevo ре та протипа п та eypaipa npOTÜnwv EN60745 EN55014KOI EN61000 ос oupipwvia pe Tig Oöriyieg той ZupßouAiou 2004 108 EK Kai 98 37 EK Bu ürünün 2004 108 EC ve 98 37 EC sayili Konsey Direktiflerine uygun olarak EN60745 EN55014 ve EN61000 sayili standartlara ve standartlagtinlmig belgelere uygun oldugunu tamamen kendi sorumlulugumuz altmda beyan ederiz AUTTI и 5f Awari laxüei ато npoiöv ре то aripäöi CE Bu beyan gegerlidir üzerinde CE isareti bulunan ürünler igln Русский I Polski ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС DEKLARACJA ZGODNOSCI Z EC Oznajmiamy z calkowita odpowiedzialnoscia ze produkt ten pozostaje w zgodzie ze standardami lub standardowa forma dokumentöw EN60745 EN55014 i EN61000 w zgodzie z Zasadami Rady 2004 108 EC i 98 37 EC To oswiadczenie oznaczeniami CE odnosi sig do zalaczonego produktu z Мы с попной ответственностью заявляем что данное издепие соответствует стандартам или стандартизованным документам EN60745 EN55014 и EN61000 согласно Директивам Совета 2004 108 ЕС и 98 37 ЕС Данная декларация относится имеется маркировка СЕ к изделиям на которых Representative office in Europe Hitachi Power Tools Europe GmbH 26 12 2008 Siemensring 34 47877 Willich 1 F R Germany Head office in Japan 5 Hitachi Koki Co Ltd Shinagawa Intercity Tower A 15 1 Konan 2 chome K Kato Minato ku Tokyo Japan Board Director Hitachi Koki Co Ltd 812 Code No C99137693 N Printed in Japan