Hansa FK 239.3 (X) [62/112] Instalacijaiusloviradauređaja
![Hansa FK 239.3 (X) [62/112] Instalacijaiusloviradauređaja](/views2/1357402/page62/bg3e.png)
62
INSTALACIJAIUSLOVIRADAUREĐAJA
Instalacijapreprvogpokretanja
l Ukloniti ambalažu sa proizvoda, ukloniti
trake za lepljenje koje štite vrata i opre-
mu. Eventualne ostatke lepka možemo
da uklonimo delikatnim sredstvom za
pranje.
l Ne bacati delove ambalaže od stiropora.
U slučaju neophodnosti ponovnog pre-
voženja frižider-zamrzivač zapakovati
u elemente od stiropora i foliju i zaštititi
trakom za lepljenje.
l Unutrašnjost frižidera i zamrzivača i
elemente opreme oprati mlakom vodom
sa dodatkom sredstva za pranje suđa,
posle toga prebrisati i osušiti.
l Frižider-zamrzivač postaviti na ravnoj,
horizontalnoj i stabilnoj površini, u suvoj,
provetrenoj, neosunčanoj prostoriji,
što dalje od izvora topline, kao što su
kuhinja, radijator centralnog grejanja,
cevi centralnog grejanja, instalacija tople
vode, itd.
l Na vanjskim površinama proizvoda može
da se pojavi zaštitna folija koju treba
ukloniti.
l Podešavamo odgovarajući horizontalni
položaj, uvrčući 2 regulisane nožice (Crt.
3).
l Za slobodno otvaranje vrata udaljenost
između bočnog zida proizvoda (od
strane šarke vrata) i zida prostorije
predstavljena je na crtežu 5.*
l Pobrinuti se za odgovarajuću ventilaciju
prostorije i slobodnu cirkulaciju vazduha
sa svih strana uređaja (Crt. 6).*
Minimalneudaljenostiodizvoratopline:
- od električne pećnice, pećnice na gas i
ostalih - 30 mm,
- od peći na ulje ili ugalj - 300 mm,
- od ugradbenih rerni - 50 mm
Ako nije moguće održavanje više nave-
denih udaljenosti upotrebiti odgovaraju-
ću izolacionu ploču.
l Zadnja stenka frižidera, a posebno
kondenzator i ostali elementi sistema
za hlađenje ne mogu da budu u dodiru
sa ostalim elementima koji mogu da
prouzrokuju oštećenja, posebno sa CO
cevi i cevi za dovod vode).
l Nedopuštena je bilo kakva manipulacija
delovima agregata. Posebnu pažnju
obratiti da se ne bi oštetila kapilarna
cevčice koja je vidljiva u udubini za
kompresor. Ta cevčica ne može da bude
savijana, izravnavana ili omotavana.
l Oštećenje kapilarne cevčice od strane
korisnika poništava prava koje daje
garanacija (crt. 8).
l U izabranim modelima drška za vrata
nalazi se unutar proizvoda i treba je
pričvrstiti svojim odvijačem.
* Ne tiče se uređaja za ugrađivanje
** Zavisi od modela
Uključivanjenapona
l Pre priključivanja preporučuje se pode-
šavanje dugmeta regulatora temperature
u položaj „OFF“ ili drugi koji uzrokuje iskl-
jučivanje uređaja iz mreže (Vidi stranicu
sa opisom upravljanja).
l Uređaj uključiti u mrežu naizmenične
struje 230V, 50Hz, pomoću ispravno
instalirane električne utičnice, sa uzeml-
jenjem i osiguračem 10 A.
l Uzemljenje uređaja određuju zakonski
propisi. Proizvođač ne snosi odgovor-
nost u vezi sa potencijalnim štetama na
osobama ili predmetima prouzrokovane
nepridržavanjem zakonskih propisa.
l Ne upotrebljavati adaptere, višestruke
utičnice, dvožilne produžetke. Ako je
neophodna upotreba produžetka, to
može da bude produžetak sa zaštitnim
poklopcem i jednom utičnicom koji po-
seduje atest sigurnosti VDE/GS.
l Ako je primenjen produžetak (sa zaštit-
nim poklopcem i atestom sigurnosti),
njegova utičnica mora da se nalazi u
sigurnoj udaljenosti od sudopera i ne
može da bude izložena na delovanje
vode ili otpadnih voda.
l Podaci se nalazena nazivnoj pločici,
smeštenoj na dnu stenke unutar komore
frižidera**.
Isključivanjeizstruje
l Obezbediti mogućnost isključivanja
uređaja iz električne mreže, izvlačen-
jem utikača ili isključivanjem dvopolnog
prekidača. (crt. 9).
SR
Содержание
- Fk268 xaa fk268 aa 1
- Fk318 fk261 fk261 x fk261 fk261 x fk239 fk239 x fk239 fk239 x 1
- Wirgratulierenihnenzumkaufdesgerätesdermarkehansa 10
- Inbetriebnahmeundbetriebsbedingungendesgerätes 14
- Bedienung und funktionen 15
- Bedienung und funktionen 16
- Energiesparendenutzungdeskühlschranks 17
- Abtauen reinigenundpflegen 18
- Lokalisierungvonstörungen 19
- Klimaklasse 20
- Umweltschutz 20
- Garantie 21
- Поздравляемсвыборомпродукциимаркиhansa 22
- Установкаиусловияработыустройства 26
- Обслуживаниеифункции 27
- Обслуживаниеифункции 28
- Какэкономичноэксплуатироватьхолодильник 29
- Размораживание очисткаитехобслуживание 30
- Обнаружениенеисправностей 31
- L директива о низком напряжении 2006 95 we l директива электромагнетической совместимости 2004 108 we l директиваэкопроектирования 2009 125 we 32
- N от 16 c до 32 c 32
- Sn от 10 c до 32 c 32
- St от 16 c до 38 c 32
- T от 16 c до 43 c 32
- Данной информацией производитель свидетельствует что настоящая продукция соответствует основным требованиям нижеперечисленных европейских директив 32
- Если изделие не будет больше использоваться перед сдачей на лом из отработанного устрой ства следует удалить присоединительный провод 32
- Климатическийкласс 32
- Климатическийкласс допустимаяокружающая 32
- Ликвидация утилизацияустрой ства 32
- На основании вышеуказанного на данном изделии имеется знак и присвоена декларация 32
- Охранаокружающейсреды 32
- Производительсвидетельствует 32
- Соответствия выдаваемая организациями контролирующими рынок 32
- Температура 32
- Гарантия 33
- Văfelicitămpentrualegereaechipamentelorbranduluihansa 34
- Instalareasiconditiiledelucrualeutilajului 38
- Folosireşifuncţii 39
- Folosireşifuncţii 40
- Cumputemfolosifrigiderulînmodeconomic 41
- Înlăturareabrumei spălare întreţinere 42
- Localizareadefecţiunilor 43
- Clasaclimatică 44
- Protecţiamediuluiambiant 44
- Garanţia 45
- Честитимвиизборанаоборудванемаркаhansa 46
- Инсталиранеиусловиязаработанасъоръжението 50
- Обслужванеифункционалност 51
- Обслужванеифункционалност 52
- Какдаизползвамехладилникаикономично 53
- Отстраняваненалед миенеиподръжка 54
- Намираненадефекти 55
- Класклиматичен 56
- Опазваненаоколнатасреда 56
- Гаранция 57
- Čestitamovamizboruređajamarkehansa 58
- Instalacijaiusloviradauređaja 62
- Upotrebaifunkcije 63
- Upotrebaifunkcije 64
- Kakoekonomičnokoristitifrižider 65
- Uklanjanjeinja pranjeiodržavanje 66
- Rešavanjeproblema 67
- Ekologija 68
- Klimatskaklasa 68
- Garancija uslugeposleprodaje 69
- Sveikinamepasirinkus hansa ženkloįrangą 70
- Įrenginiodiegimasirnaudojimosąlygos 74
- Naudojimasirfunkcijos 75
- Naudojimasirfunkcijos 76
- Kaiptaupiainaudotišaldytuvą 77
- Šerkšnosšalinimas plovimasirpriežiūra 78
- Gedimai 79
- Aplinkosapsauga 80
- Klimatoklasė 80
- Garantija techninėpriežiūra 81
- Õnnitlemeteidhansabrändiseadmeostueest 82
- Seadmepaigaldaminejatöötingimused 86
- Käsitseminejafunktsioonid 87
- Käsitseminejafunktsioonid 88
- Kuidaskülmkappisäästlikultkasutada 89
- Sulatamine peseminejahooldus 90
- Vigadeavastamine 91
- Keskkonnakaitse 92
- Kliimaklass 92
- Garantii müügijärgnehooldus 93
- Вітаємозпридбаннямпродукціїмаркиhansa 94
- Установленняіумовироботипристрою 98
- Обслуговуванняіфункції 99
- Обслуговуванняіфункції 100
- Економнаексплуатаціяхолодильника 101
- Розморожування миттяідогляд 102
- Виявленнянесправностей 103
- Кліматичнийклас 104
- Охоронанавколишньогосередовища 104
- Гарантіяіпіслягарантійнеобслуговування 105
- Ausstattung 106
- Элементыоснащения 106
- Elementeleechipamentului 107
- Sisevarustuseelemendid 107
- Elementiopreme 108
- Елементинаоборудването 108
- Įrangoselementai 109
- Елементиобладнання 109
Похожие устройства
- Hansa FK 239.4 (X) Инструкция по эксплуатации
- Hansa FK 261.3 (X) Инструкция по эксплуатации
- Hansa FK 261.4 (X) Инструкция по эксплуатации
- Hansa FK 268.3 AA (XAA) Инструкция по эксплуатации
- Hansa FK 318.3 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FK 321.3 DF (DFX) Руководство по эксплуатации
- Hansa FK 321.4 DF (DFX) Руководство по эксплуатации
- Hansa FK 323.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FK 325.6 DFZV(X) Руководство по эксплуатации
- Hansa FK 327.6 DFZ(X) Руководство по эксплуатации
- Hansa FK 339.6 GBF (GGF) (GWF) Инструкция по эксплуатации
- Hansa FK 353.6 DFZV(X) Руководство по эксплуатации
- Hansa FK 357.6 DFZ(X) Руководство по эксплуатации
- Hansa FM 050.4 Руководство по эксплуатации
- Hansa FM 106.4 Руководство по эксплуатации
- Hansa FM 108.4 Руководство по эксплуатации
- Hansa FM 138.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FM 208.3 Руководство по эксплуатации
- Hansa FY 3087.3 DFCXAA Руководство по эксплуатации
- Hansa FY 408.3 DFX Руководство по эксплуатации