Skil 7381 NA [36/96] Consiglio pratico
![Skil 7381 NA [36/96] Consiglio pratico](/views2/1097880/page36/bg24.png)
Содержание
- F0157381 1
- Orbital sander 7381 1
- Swl masters 1
- Introduction 6
- Orbital sander 7381 6
- Safety 6
- Technical specifications 6
- Tool elements 6
- Application advice 8
- C declaration of conformity 8
- Elements de l outil 8
- Environment 8
- Introduction 8
- Maintenance service 8
- Ponceuse vibrante 7381 8
- Securite 8
- Specifications techniques 8
- Utilisation 10
- Conseils d utilisation 11
- Déclaration de conformite c 11
- Einleitung 11
- Entretien service apres vente 11
- Environnement 11
- Schwingschleifer 7381 11
- Technische daten 11
- Werkzeugkomponenten 11
- Sicherheit 12
- Bedienung 13
- Anwendungshinweise 14
- Cc konformitätserklärung 14
- Intro ductie 14
- Umwelt 14
- Vlakschuurmachine 7381 14
- Wartung service 14
- Machine elem enten 15
- Technische specificaties 15
- Veiligheid 15
- Gebruik 16
- C conformiteitsverklaring 17
- Geluid vibratie 17
- Introduktion 17
- Milieu 17
- Onderhoud service 17
- Planslipmaskin 7381 17
- Toepassingsadvies 17
- Säkerh et 18
- Tekniska data 18
- Verktygselement 18
- Användning 19
- Användningstips 19
- C försäkran om överensstämmelse 20
- Generale sikkerhedsinstrukser 20
- Inledning 20
- Miljö 20
- Rystepudser 7381 20
- Sikkerhed 20
- Tekniske specifikationer 20
- Underhall service 20
- Vzerkt0jets dele 20
- Betjening 22
- C overensstemmelses erklzering 22
- Gode rád 22
- Vedligeholdelse service 22
- Introduksjon 23
- Plansliper 7381 23
- Sikkerhet 23
- Tekniske opplysninger 23
- Verkt0yelementer 23
- Brukertips 25
- C samsvarserklæring 25
- Esittely 25
- Tasohiomakone 7381 25
- Tekniset tiedot 25
- Vedlikehold service 25
- Laitteen osat 26
- Turvallisuus 26
- Kayttó 27
- Vinkkejá 27
- Caracteristicas tecnicas 28
- Cc vaatimusten mukaisuusvakuutus 28
- Elementos de la herramienta 28
- Hoito huolto 28
- Introducción 28
- Lijadora orbital 7381 28
- Seguridad 28
- Ympäristönsuojelu 28
- Consejos de aplicación 30
- Ambiente 31
- Declaración de conformidad c 31
- Elementos da ferramenta 31
- Especificações técnicas 31
- Introdução 31
- Lixadeira vibratória 7381 31
- Mantenimiento servicio 31
- Segurança 31
- Conselhos de aplicação 33
- Manuseamento 33
- Ambiente 34
- Caratteristiche tecniche 34
- Declaração de conformidade c 34
- Elementi utensile 34
- Introduzione 34
- Levigatrice orbitale 7381 34
- Manutenção serviço 34
- Sicurezza 34
- Consiglio pratico 36
- Bevezetés 37
- Biztonság 37
- Dichiarazione dei conformità c 37
- Manutenzione assistenza 37
- Szerszámgép elemei 37
- Technikai adatok 37
- Tutela dell ambiente 37
- Vibrációs csiszoló 7381 37
- Kezelés 39
- C megfelelóségi nyilatkozat 40
- Hasznàlat 40
- Karbantartâs szerviz 40
- Kòrnyezet 40
- Soucästi nästroje 40
- Technické üdaje 40
- Vibracnibruska 7381 40
- Bezpecnost 41
- Nàvod k pouzitì 42
- Obsluha 42
- Ùdrzba servis 42
- Alet bìle enlerì 43
- Guvenlik 43
- Prohlàsenì 0 shodè c 43
- Teknìk verìler 43
- Titre imli zimpara 7381 43
- Zivotnì prostredi 43
- Bakim servìs 45
- Kullanim 45
- Uygulama 45
- Bezpieczenstwo 46
- C uygunluk beyani 46
- Elementy narz dzia 46
- Parametry techniczne 46
- Szlifierka oscylacyjna 7381 46
- Wstçp 46
- Konserwacja serwis 48
- Uzytkowanie 48
- Wskazówki uzytkowania 48
- Deklaracja zgodnosci c 49
- Srodowisko 49
- Безопасность 49
- Безопасность рабочего места 49
- Введение 49
- Виброшлифовальная машина 7381 49
- Детали инструмента 49
- Технические данные 49
- Использование 51
- Декларация о соответствии стандартам с 52
- Охрана окружающей среды 52
- Советы по использованию 52
- Техобслуживание сервис 52
- А важ ль для замни наждачного листа в пробивач дрок с пиловловлювач о ручка для зняття пиловловлювача е адаптер пилососу 53
- А штепсель приладу повинен пасувати до розетки 53
- Б не використовуйте кабель для перенесения 53
- Безпека 53
- Безпека на робочому м1сц1 а примайте свое робоче м сце в чистот та прибирайте 53
- Води в електро нструмент зб льшуе ризик удару електричним струмом 53
- Вступ 53
- Дата производства 53
- До робочого м сця д тей та нших людей ви можете втратити контроль над приладом якщо вашаувага буде в двернута 53
- Е для зовн шн х роб т обов язково використовуйте 53
- Електрична безпека 53
- Електроприладу у бологому середовищ використовуйте пристр й захисту в д витону в землю використання зри строю захисту в д витоку в землю зменшуе ризик удару електричним струмом 53
- Елементи 1нструмента 53
- Загальн вка31вки 3 техн1ки безпеки 53
- И увага прочитайте вс попередження i вназ вни недодержання попереджень вказ вок може призводити до удару електричним сгрумом пожеж та або серйозних травм добре збер гайте на майбутне ц попередження i вназ вни п д понягтям елекгроприлад в ирх попередженнях маегься на уваз елекгроприлад що працюе в д мереж з електрокабелем або в д акумуляторнот батарея безелектрокабелю 53
- Йог о безлад або погане осв тлення на робочому м юц можуть призводити до нещасних випадюв 53
- Лише такий подовжувач що допущений для зовн шн х роб т використання подовжувача що розрахований на зовн шн роботи зменшуе ризик удару електричним струмом 53
- На дату производства на шильдике указывают первые три цифры серийного номера ххххххххх как показано на рис см выше приведённая ниже таблица поможет определить месяц производства инструмента 53
- Не дозволяеться що небудь мшяти в штепсел для роботи з приладами що мають захисне заземления не використовуйте адаптери використання орипнального штепселя та надежно розетки зменшуе ризик удару електричним струмом 53
- Небезпека вибуху внасл док присутност горючих р дин газ в або пилу електроприлади можуть породжувати скри в д яких може займатися пил або пари 53
- Обробки дерева фарбованих поверхонь пластиюв шпакл вок 53
- Орб тальна шл фувальна машина 7381 53
- Поверхнями як напр трубами батареями опалення печами та холодильниками коли ваше т ло заземлене снуе зб льшена небезпека удару електричним струмом 53
- Приладу п дв шування або витягування штепселя з розетки захищайте кабель в д жари олк гострих нратв та деталей приладу що рухаються пошкоджений або закручений кабель зб льшуе ризик удару електричним струмом 53
- Прочитайте збереж ть цю нструкц ю з експлуатацп з 53
- С захищайте прилад в д дощу та вологи попадания 53
- С п д час працювання з приладом не п дпускайте 53
- Техн1чн1 дан1 53
- Цей нструмент призначений для сухого шл фування 53
- Ь не працюйте з приладом у середовищ де снуе 53
- Ь уникайте контакту частей т ла з заземленими 53
- Я вимикач живлення с регулятор оберт в шл фування н вентиляц йн отвори 53
- Якщо не можна запоб гти винористанню 53
- Використання 55
- Догляд обслуговування 55
- По ради по використаню 55
- Meph toy ергааеюу 56
- Texnika xapakthpietika 56
- Ахфаае1а 56
- Декларац1я про в1дп0в1дн1сть стандартам се 56
- Енагпгн 56
- Охорона навколишньо середи 56
- Палц1к6 tpipeio 7381 56
- Ahaqzh zymmopoqzhz c 59
- Zynthphzh zepbiz 59
- Üepibaaaon 59
- Однпе1 ефармогнх 59
- Caracteristici tehnice 60
- Elementele sculei 60
- Introducere 60
- Siguranta 60
- Çlefuitor cu vibrati 7381 60
- Utilizarea 61
- Declaratie de conformitate c 62
- Mediul 62
- Sfaturi pentru utilizare 62
- Întretinere service 62
- Безопасност 63
- Вибрационна шлифовъчна машина 7381 63
- Елементи на инструмента 63
- Технически параметри 63
- Увод 63
- Поддръжка сервиз 65
- Указания за работа 65
- Употреба 65
- Bezpecnost 66
- Casti nàstroja 66
- Technické specifikàcie 66
- Vibracnà brùska 7381 66
- Декларация за съответствие нас 66
- Опазване на околната среда 66
- Pouzitie 68
- Radu na pouzitie 68
- Údrzba servis 68
- Arno van der kloot jantrommelen 69
- Dijelovi alata 69
- Oscilatorna brusilica 7381 69
- Sigurnost 69
- Tehnicki podaci 69
- Vyhlásenie o zhode c 69
- Zivotné prostredie 69
- C deklaracija 0 sukladnosti 71
- Odrzavanje servisiranje 71
- Posluzivanje 71
- Savjetiza primjenu 71
- Zastita okolisa 71
- Elementi alata 72
- Sigurnost 72
- Tehnicki podaci 72
- Uputstvo 72
- Vibraciona brusilica 7381 72
- Uputstvo za koriscenje 73
- C deklaracija 0 uskladenosti 74
- Odrzavanje servis 74
- Saveti za primenu 74
- Zastita okoline 74
- Delio ro dja 75
- Lastnosti 75
- Varnost 75
- Vibracijski brusilnik 7381 75
- Uporaba 76
- Varnostna navodila za uporabo brusilnika 76
- Izj ava 0 skladnosti c 77
- Okolje 77
- Seadme osad 77
- Sissejuhatus 77
- Tehnilised andmed 77
- Uporabni nasveti 77
- Vibrolihvmasinad 7381 77
- Vzdrzevanje servisiranje 77
- Ohutus 78
- Kasutamine 79
- Tööjuhised 79
- Drosìba 80
- Hooldus teenindus 80
- Ievads 80
- Instrumenta elementi 80
- Keskkond 80
- Orbitala sitpmasîna 7381 80
- Tehniskie parametri 80
- Vastavusdeklaratsioon 80
- Apkalposana apkope 83
- Apkàrtéjàs vides aizsardzïba 83
- C atbilstïbas deklaràcija 83
- Iv adas 83
- Praktiski padomi 83
- Prietaiso elementai 83
- Techninès charakteristikos 83
- Vibracinis slifuokis 7381 83
- Naudojimas 85
- Aplinkosauga 86
- C atitikties deklaracija 86
- Naudojimo patarimai 86
- Prieziùra servisas 86
- Arno van der kloot jan trommelen 87
- Jjl jl 87
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 87
- Vice president operations engineering approval manager 87
- Arno van der kloot jan trommelen 89
- Skil europe bv 4825 bd breda nl 89
- Vice president operations engineering approval manager 89
- Fuiji ãjijy 90
- Ä q i ü 4 i i ыл ii 90
- Masters 96
Похожие устройства
- Rolsen RL-32L1003 Инструкция по эксплуатации
- Babyliss E844PE Инструкция по эксплуатации
- Skil 7520 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-42L1003FTC Инструкция по эксплуатации
- Philips SC2003/00 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4800 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-46L1004FTC Инструкция по эксплуатации
- Philips SC1992/00 Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-16L11 Инструкция по эксплуатации
- Skil 4585 NE Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-218 Sand Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-16L12 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5940 NA Инструкция по эксплуатации
- Braun Oral-B D16.513.U Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-24A09105F Инструкция по эксплуатации
- Skil 5885 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-32B05F Инструкция по эксплуатации
- Asus T300LA-C4007P Инструкция по эксплуатации
- Skil 5065 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RL-32B05U Инструкция по эксплуатации
ISTRUZIONI DI SICUREZZA PER LEVIGATRICI USO Evitate possibili danneggiamenti da viti e chiodi sporgenti rimuoverli prima di iniziare la lavorazione Mantenere sempre il cavo distante dalle parti in movimento dell utensile spingere il cavo verso la parte posteriore distante dall utensile Quando riponete l utensile accertatevi che non ci siano parti in movimento e che il motore sia spento Usare cavi di prolunga completamente srotolati e sicure con una capacità di 16 Amp Nel caso di cattivo funzionamento elettrico o meccanico spegnete subito l utensile e staccate la spina La SKIL garantisce un perfetto funzionamento dell utensile soltanto se vengono utilizzati accessori corretti che si possono ottenere presso il vostro negoziante Questo utensile non dev essere utilizzato da persone di età inferiore ai 16 anni Durante le operazioni di lavoro il livello di rumorosità può superare 85 dB A utilizzare le cuffie di protezione Se durante un operazione di lavoro viene danneggiato oppure troncato il cavo non toccare il cavo ma estrarre immediatamente la spina dalla presa Non usare l utensile quando il cavo è danneggiato farlo sostituire da personale qualificato Controllare che la tensione dell alimentazione sia la stessa di quella indicata sulla targhetta dell utensile gli utensili con l indicazione di 230V o 240V possono essere collegati anche alla rete di 220V Questo utensile non può lavorare con acqua Fissare il pezzo da lavorare un pezzo in lavorazione rimane bloccato in posizione con maggiore sicurezza se fissato con appositi dispositivi di serraggio o con una morsa e non tenendolo con la mano Non lavorare mal materiali contenenti amianto l amianto è ritenuto materiale cancerogeno Nella levigatura del metallo vengono generate scintille non usare il sacchetto di raccolta e allontanare altre persone e materiali infiammabili dall area di lavoro Evitare di toccare il foglio mentre questo si trova in movimento Non continuare ad usare fogli usurati stagliati oppure già troppo carichi di materiale levigato Portare guanti protettivi occhiali di protezione abiti adatti ed aderenti al corpo e una protezione per i capelli in caso di capelli lunghi Le polveri di materiali come vernici contenenti piombo alcune specie di legno minerali e metallo possono essere nocive il contatto con queste polveri o la loro inalazione possono causare reazioni allergiche e o disturbi respiratori all operatore o ad altre persone presenti sul posto indossare una maschera protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo per l estrazione della polvere se è presente una presa di collegamento Alcuni tipi di polvere sono classificati come cancerogeni quali le polveri di quercia e faggio specialmente se associate ad additivi per il trattamento del legno indossare una maschera protettiva per la polvere e utilizzare un dispositivo per l estrazione della polvere se è presente una presa di collegamento Rispettare le istruzioni nazionali riguardanti l estrazione della polvere per I materiali in lavorazione Staccate sempre la spina dell utensll e prima di effettuare regolazioni o cambiare gli accessori Montaggio del foglio abrasivo estrarre la spina dalla presa montare il foglio abrasivo di VELCRO come illustrato utilizzare la leva A per montare un foglio abrasivo regolare e necessaria foglio abrasivo perforato per l aspirazione utilizzare la perforatrice B per adattare il foglio abrasivo non perforato a l aspirazione I fori del foglio devono corrispondere al fori della piastra sostituire II foglio abrasivo consumato per tempo usare l utensile sempre con l Intera superficie levigante coperta da foglio abrasivo Aspirazione della polvere svuotare regolarmente la scatola della polvere C per ottimale raccolta della polvere rimuovere la scatola della polvere C spingendo la rotella D verso sinistra e mantendendola in tale posizione mentre si tira la scatola della polvere C all indietro montare la scatola della polvere C facendola scorrere indietro fino a che non si blocchi a scatto bloccare la scatola della polvere C prima dello montaggio quan do necessario puli re anche il filtro com e il lustrato non usare la scatola della polvere durante al smerigliatura del metallo Montaggio smontaggio dell adattatore per aspirapolvere E non usare l aspirapolvere durante al smerigliatura del metallo Interruttore di acceso spento attivate disattivate l utensile premendo in avanti in dietro l interruttore F prima che la superficie levigante raggiunga il pezzo In lavorazione l utensile deve essere acceso prima di spegnere l utensile dovreste sollevarlo dal pezzo di lavorazione Controllo della velocità Per un risultato ottimale della levigatura su qualsiasi materiale regolando la rotella G potrete scegliere la velocità di smerigliatura desiderata regolare la velocità in base alla grana del disco abrasivo utilizzato prima di iniziare la lavorazione selezionare la giusta velocità facendo una prova su un materiale di scarto Tenuta e guida dell utensile durante la lavorazione impugna l utensile sempre In corrispondenza della e area e grigia e tenere l utensile parallelo alla superficie di lavoro non applicare troppa pressione aH utenslle lasciare che sla la superficie levigante a lavorare per voi non inclinare l utensile per evitare segni di levigatura non voluti tenere scoperte le feritoie di ventilazione H CONSIGLIO PRATICO Dare all utensile mwimenti diritti lungo le venature del legno per rifinire legno nudo per la rifinitura extra fine 36