Moulinex Storeinn FP320F32 — bezpečnostní pokyny pro používání domácích přístrojů [63/118]
![Moulinex Storeinn FP320F32 [63/118] Bezpečnostní pokyny](/views2/2004883/page63/bg3f.png)
CS
61
Bezpečnostní pokyny
• Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k použití vašeho přístroje: při použití v rozporu
s návodem by výrobce nenesl žádnou odpovědnost.
• Zkontrolujte, zda jmenovité napětí Vašeho přístroje odpovídá napětí Vaší elektrické instalace.
• Při jakémkoliv chybném připojení k síti zaniká záruka. Tento přístroj je určen pouze k domácímu
použití v rámci domácnosti.
• Tento přístroj není určen k tomu, aby ho používaly osoby (včetně dětí), jejichž fyzické, smyslové nebo
duševní schopnosti jsou snížené, nebo osoby bez patřičných zkušeností nebo znalostí, pokud na ně
nedohlíží osoba odpovědná za jejich bezpečnost a kontrolu nebo pokud je tato osoba předem nepoučila
o tom, jak se přístroj používá.
• Na děti je třeba dohlížet, aby si s přístrojem nehrály.
• Pokud přístroj nepoužíváte, odpojte jej od sítě (to platí i pro případ výpadku elektrického proudu).
Přístroj také odpojujte před čištěním.
• Přístroj nepoužívejte, pokud nefunguje správně nebo byl poškozen. V takovém případě se obraťte na
smluvní servisní středisko (viz seznam v servisní příručce).
• Jakýkoliv jiný zásah, než je běžné čištění a údržba, které provádí zákazník, musí provádět smluvní
servisní středisko (viz seznam v servisní příručce).
• Přístroj, napájecí šňůru nebo zástrčku nikdy nedávejte do vody ani do žádné jiné tekutiny.
• Napájecí šňůru nenechávejte viset v dosahu dětí.
• Napájecí šňůra se nikdy nesmí nacházet v blízkosti teplých částí vašeho přístroje nebo v kontaktu s
nimi, v blízkosti tepelného zdroje nebo na ostré hraně.
• Jestliže je poškozená napájecí šňůra nebo zástrčka, přístroj nepoužívejte. Vyhněte se jakémukoliv
nebezpečí a povinně je nechte vyměnit ve smluvním servisním středisku (viz seznam v servisní
příručce).
• V zájmu vlastního bezpečí používejte pouze příslušenství a náhradní díly, které jsou určené pro váš
přístroj a prodávané ve smluvní prodejně.
• K zasouvání potravin do plnících otvorů vždy používejte pěchovátko; nikdy netlačte potraviny prsty,
vidličkou, lžící, nožem nebo jakýmkoli jiným předmětem.
• S multifunkčním nožem, nožem mixovací nádoby, mlýnku a čepelemi kráječe zeleniny zacházejte
velmi opatrně, protože jsou velmi ostré. Před vyprázdněním nádoby musíte napřed vyjmout
z unášeče (c) multifunkční nůž (d).
• Přístroj nepoužívejte při chodu na prázdno.
• Mixovací nádobu používejte vždy s jejím poklopem.
• Nikdy se nedotýkejte rotujících částí; před sejmutím příslušenství vyčkejte, až se přístroj zcela
zastaví.
• Příslušenství nepoužívejte jako nádobu na zamrazování, vaření nebo sterilování.
• Příslušenství nepoužívejte v mikrovlnné troubě.
• Dbejte na to, aby se během provozu nenacházely bezprostředně nad nádobou a příslušenstvím
dlouhé vlasy, šály, kravaty, atd.
• Přístroj nepřemisťujte držením za zásuvku.
Příslušenství, které je součástí vámi zakoupeného přístroje, je vyobrazeno na štítku na horní straně obalu.
Содержание
- Меры безопасности p.7
- Установка чаши мясорубки и крышки p.8
- Снятие чаши мясорубки и крышки p.8
- Описание p.8
- Включение p.8
- Перемешать измельчить замесить тесто p.9
- Натереть нарезать ломтиками p.9
- Смешать тщательно перемешать с помощью миксера в зависимости от модели p.10
- Взбить p.10
- Хранение аксессуаров p.11
- Соковыжималка для цитрусовых в зависимости от модели p.11
- Мелко измельчить небольшие количества продуктов в зависимости от модели p.11
- Электрический или электронный прибор после окончания срока службы p.12
- Что делать p.12
- Хранение p.12
- Утилизация материалов упаковки и прибора p.12
- Очистка p.12
- Если ваш прибор не работает p.12
- Аксессуары p.12
- Тесто для пиццы p.13
- Несладкое песочное тесто p.13
- Несколько основных рецептов p.13
- Дрожжевое тесто для булки p.13
- Блинное тесто p.13
- Бисквитный торт p.14
- Шоколадный пирог p.14
- Пирог с пряностями p.14
- Майонез p.14
- Взбитые сливки p.14
- Поради щодо безпеки p.15
- Приведення приладу в дію p.16
- Опис p.16
- Знімання чаші міксера та кришки p.16
- Встановлення чаші подрібнювача та кришки p.16
- Перемішування змішування за допомогою міксера подрібнення замішування тіста p.17
- Натирання нарізання p.17
- Уодноріднення сумішей перемішування ретельне змішування в залежності від моделі p.18
- Емульсування збивання збивання на піну p.18
- Складання аксесуарів p.19
- Дуже тонке подрібнення невеликої кількості продуктів в залежності від моделі p.19
- Вичавлювання соку з цитрусових в залежності від моделі p.19
- Якщо прилад не працює p.20
- Що робити p.20
- Чищення p.20
- Утилізація пакувальних матеріалів та приладу p.20
- Зберігання p.20
- Закінчення строку служби електронних та електричних пристроїв p.20
- Аксесуари p.20
- Тісто на млинці p.21
- Тісто для приготування піци p.21
- Тісто для приготування білого хліба p.21
- Пісочне тісто p.21
- Декілька класичних рецептів p.21
- Чотири чверті p.22
- Пиріг з пряними спеціями p.22
- Майонез p.22
- Крем шантійї p.22
- Шоколадний пиріг p.22
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa p.23
- Zdejmowanie misy siekacza i pokrywki p.24
- Uruchomienie p.24
- Monta misy siekacza i pokrywki p.24
- Ucieranie ci ę cie w plastry p.25
- Mieszanie miksowanie siekanie wyrabianie ciasta p.25
- Homogenizacja mieszanie dokładne miksowanie w zale no ś ci od modelu p.26
- Emulgowanie ubijanie trzepanie p.26
- Wyciskanie owoców cytrusowych w zale no ś ci od modelu p.27
- Przechowywanie akcesoriów p.27
- Drobne siekanie niewielkich ilo ś ci w zale no ś ci od modelu p.27
- Czyszczenie p.28
- Co robi ć je ś li urz ą dzenie nie działa p.28
- Bierzmy czynny udział w ochronie ś rodowiska p.28
- Akcesoria p.28
- Zu yte produkty elektroniczne lub elektryczne p.28
- Wyrzucanie opakowa ń i urz ą dzenia p.28
- Przechowywanie p.28
- Kilka podstawowych przepisów ciasto na biały chleb p.29
- Ciasto nale ś nikowe p.29
- Ciasto na pizz ę p.29
- Ciasto kruche p.29
- Majonez p.30
- Ciasto korzenne p.30
- Ciasto czekoladowe p.30
- Ciasto biszkoptowe p.30
- Bita ś mietana p.30
- Saugos patarimai p.31
- Smulkinimo indo ir dangtelio nu mimas p.32
- Paruošimas naudoti p.32
- Aprašymas p.32
- Smulkinimo indo ir dangtelio užd jimas p.32
- Tarkavimas pjaustymas p.33
- Maišymas plakimas pjaustymas minkymas p.33
- Vientisos mas s gaminimas maišymas plakimas ruošiant mas ę be priemaiš ų priklausomai nuo modelio p.34
- Emulsijos gaminimas maišymas plakimas p.34
- Valymas p.35
- Pried ų tvarkymas p.35
- Labai smulkus nedideli ų kieki ų pjaustymas priklausomai nuo modelio p.35
- Citrusini ų vaisi ų sul č i ų spaudimas priklausomai nuo modelio p.35
- Tvarkymas p.36
- Prisid kime prie aplinkos apsaugos p.36
- Priedai p.36
- Pakuot s medžiag ų iš mimas iš aparato p.36
- Nebenaudojami elektroniniai arba elektriniai gaminiai p.36
- K ą daryti jei aparatas neveikia p.36
- Blyn ų tešla p.37
- Picos tešla p.37
- Keturi ų dali ų pyragas p.37
- Keli pagrindiniai receptai baltos duonos tešla p.37
- Kapota tešla p.37
- Šokoladinis pyragas p.38
- Pyragas su prieskoniais p.38
- Plakta grietin l p.38
- Majonezas p.38
- Droš ī bas noteikumi p.39
- Smalcin ā šanas trauka un v ā ka no emšana p.40
- Smalcin ā šanas trauka un v ā ka ielikšana p.40
- Izmantošana p.40
- Apraksts p.40
- Samais ī šana sajaukšana smalcin ā šana iem ī c ī šana p.41
- R ī v ē šana sagriešana p.41
- Emul ē šana saputošana sakulšana p.42
- Sajaukšana viendab ī g ā mas ā samais ī šana oti smalka sajaukšana atbilstoši modelim p.42
- T ī r ī šana p.43
- Piederumu salikšana p.43
- Nelielu daudzumu oti s ī ka smalcin ā šana atbilstoši modelim p.43
- Citrusu sulas spiešana atbilstoši modelim p.43
- Piederumi p.44
- Piedal ī simies vides aizsardz ī b ā p.44
- Ko dar ī t ja j ū su ier ī ce nedarbojas p.44
- Iepakošanas materi ā lu un ier ī ces izmešana p.44
- Glab ā šana p.44
- Elektrisk ā s vai elektronisk ā s preces kalpošanas laika beig ā s p.44
- Smilšu m ī kla p.45
- Picas m ī kla p.45
- Pank ū ku m ī kla p.45
- P ī r ā gs p.45
- Dažas pamata receptes baltmaizes m ī kla p.45
- Šokol ā des torte p.46
- Saputots putukr ē jums p.46
- P ī r ā gs ar garšviel ā m p.46
- Majon ē ze p.46
- Turvanõuded p.47
- Mikserikausi ja kaane äravõtmine p.48
- Mikserikausi ja kaane paikapanek p.48
- Kirjeldus p.48
- Kasutusvalmis seadmine p.48
- Segamine mikserdamine hakkimine taina valmistamine p.49
- Riivimine viilutamine p.49
- Ühtlaseks kloppimine segamine väga peeneks mikserdamine sõltuvalt mudelist p.50
- Vahustamine vispeldamine kloppimine p.50
- Tsitrustest mahla tegemine sõltuvalt mudelist p.51
- Tarvikute ärapanek p.51
- Puhastamine p.51
- Väikeste koguste väga peeneks hakkimine sõltuvalt mudelist p.51
- Ärapanek p.52
- Tarvikud p.52
- Pakkematerjali ja seadme kõrvaldamine p.52
- Kui seade ei tööta siis p.52
- Kasutuskõlbmatuks muutunud elektroonilised või elektriseadmed p.52
- Aitame hoida looduskeskkonda p.52
- Retseptid saiatainas p.53
- Pitsatainas p.53
- Pannkoogitainas p.53
- Muretainas p.53
- Šokolaadikook p.54
- Vürtsikook p.54
- Vahukoor p.54
- Majonees p.54
- Biztonsági előírások p.55
- Üzembe helyezés p.56
- Leírás p.56
- A darálótál és a fedél levétele p.56
- A darálótál és a fedél felhelyezése p.56
- Reszelés szeletelés p.57
- Keverés turmixolás aprítás dagasztás p.57
- Homogenizálás keverés nagyon finom turmixolás modellt ő l függ ő en p.58
- Elegyítés felverés habverés p.58
- Tisztítás p.59
- Modelltől függően p.59
- Kis mennyiségek nagyon finom aprítása p.59
- Citrusfélék préselése modellt ő l függ ő en p.59
- A tartozékok tárolása p.59
- Mi a teend ő ha készüléke nem m ű ködik p.60
- Lejárt élettartamú elektromos vagy elektronikus készülékek p.60
- A csomagolóanyagok és a készülék megsemmisítése p.60
- Vegyünk részt a környezetvédelemben p.60
- Tárolás p.60
- Tartozékok p.60
- Pizzatészta p.61
- Pitetészta p.61
- Palacsintatészta p.61
- Néhány alaprecept fehér kenyérhez való tészta p.61
- Kalács p.61
- Majonéz p.62
- F ű szeres sütemény p.62
- Csokoládés sütemény p.62
- Chantilly tejszínhab p.62
- Bezpečnostní pokyny p.63
- Vyjmutí nádoby na sekání a poklopu p.64
- Uvedení do provozu p.64
- Nasazení nádoby na sekání a poklopu p.64
- Strouhání krájení p.65
- Míchání mixování sekání hn ě tení p.65
- Homogenizace míchání velmi jemné mixování podle jednotlivých model ů p.66
- Emulgace šlehání p.66
- Č išt ě ní p.67
- Velmi jemné mletí malého množství potravin podle jednotlivých model ů p.67
- Uložení p ř íslušenství p.67
- Lisování citrus ů podle jednotlivých model ů p.67
- Uložení p ř ístroje p.68
- Podílejme se na ochran ě životního prost ř edí p.68
- P ř íslušenství p.68
- Likvidace obalu a p ř ístroje p.68
- Elektrické a elektronické spot ř ebi č e po ukon č ení životnosti p.68
- Co d ě lat když váš p ř ístroj nefunguje p.68
- N ě kolik základních recept ů t ě sto na bílý chléb p.69
- Máslové t ě sto p.69
- T ě sto na pizzu p.69
- Pala č inkové t ě sto p.69
- Č okoládový dort p.70
- Slazená šleha č ka p.70
- Majonéza p.70
- Ko ř en ě ný dort p.70
- Bábovka p.70
- Bezpečnostné pokyny p.71
- Vybranie nádoby seká č a a veka p.72
- Uvedenie do prevádzky p.72
- Umiestnenie nádoby seká č a a veka p.72
- Strúha krája p.73
- Mieša mixova seka miesi p.73
- Robi emulziu vyš aha š aha p.74
- Homogenizova mieša ve mi jemne mixova pod a modelu p.74
- Lis na citrusy pod a modelu p.75
- Č istenie p.75
- Ve mi jemné seka malé množstvá pod a modelu p.75
- Odloženie príslušenstva p.75
- Č o robi ke prístroj nefunguje p.76
- Uskladnenie p.76
- Príslušenstvo p.76
- Podie ajme sa na ochrane životného prostredia p.76
- Likvidácia obalových materiálov a prístroja p.76
- Elektronické alebo elektrické výrobky na konci životnosti p.76
- Špeciálne lístkové cesto p.77
- Nieko ko základných receptov cesto na biely chlieb p.77
- Cesto na pizzu p.77
- Cesto na palacinky p.77
- Bábovka p.77
- Majonéza p.78
- Korenený kolá č p.78
- Š aha č ka p.78
- Č okoládový kolá č p.78
- Съвети за безопасност p.79
- Сваляне на купата с приставката за мелене и на капака p.80
- Поставяне на купата с приставката за мелене и на капака p.80
- Описание p.80
- Използване p.80
- Разбъркване миксиране мелене месене p.81
- Настъргване нарязване p.81
- Хомогенизиране разбъркване много фино миксиране в зависимост от модела p.82
- Емулгиране биене разбиване p.82
- Фино мелене на малки количества продукти в зависимост от модела p.83
- Прибиране на приставките p.83
- Почистване p.83
- Изстискване на цитрусови плодове в зависимост от модела p.83
- Ако уредът ви не работи p.84
- Приставки p.84
- Прибиране p.84
- Какво да направите p.84
- Изхвърляне на опаковъчните материали и уреда p.84
- Електрически или електронен уред извън употреба p.84
- Тесто за пица p.85
- Тесто за палачинки p.85
- Тесто за бял хляб p.85
- Няколко основни рецепти p.85
- Маслено тесто p.85
- Кекс p.85
- Шоколадов сладкиш p.86
- Сладкиш с подправки p.86
- Майонеза p.86
- Бита сметана p.86
- Iinssttrruccţţiiunii de siiguuranţţăă p.87
- Îndep ă rtarea vasului de tocare ş i a capacului p.88
- Punerea în funcţiune p.88
- Montarea vasului de tocare şi a capacului p.88
- Descriere p.88
- R ă zuirea t ă ierea p.89
- Amestecarea mixarea tocarea fr ă mântarea p.89
- Omogenizarea amestecarea mixarea foarte fin ă în func ţ ie de model p.90
- Emulsifierea baterea baterea spum ă p.90
- Tocarea foarte fin ă a unor cantit ăţ i mici în func ţ ie de model p.91
- Stoarcerea citricelor în func ţ ie de model p.91
- Depozitarea accesoriilor p.91
- Cur ăţ area p.91
- Eliminarea materialelor de ambalaj ş i a aparatului p.92
- Depozitarea p.92
- Ce face ţ i în cazul în care aparatul nu func ţ ioneaz ă p.92
- Accesorii p.92
- S ă particip ă m la protec ţ ia mediului înconjur ă tor p.92
- Produsele electronice sau electrice aflate la sfâr ş itul ciclului de via ţă p.92
- Câteva re ţ ete de baz ă aluat de pâine alb ă p.93
- Aluat pentru pizza p.93
- Aluat de tart ă p.93
- Aluat de cl ă tite p.93
- Pr ă jitur ă cu mirodenii p.94
- Pr ă jitur ă cu ciocolat ă p.94
- Maionez ă p.94
- Crem ă chantilly p.94
- Bezbednosni saveti p.95
- Stavljanje u rad p.96
- Montiranje posude za seckanje i poklopca p.96
- Demontiranje posude za seckanje i poklopca p.96
- Rendanje sitno seckanje p.97
- Mešanje miksiranje seckanje mešenje p.97
- Homogenizacija mešanje vrlo fino miksiranje u zavisnosti od modela p.98
- Emulgovanje lupanje belanaca mu ć enje p.98
- Č iš ć enje p.99
- Vrlo sitno seckanje malih koli č ina u zavisnosti od modela p.99
- Odlaganje dodataka p.99
- Ce đ enje citrusnog vo ć a u zavisnosti od modela p.99
- Šta da radite ako aparat ne funkcioniše p.100
- U č estvujmo u zaštiti životne sredine p.100
- Odlaganje p.100
- Elektri č ni ili elektronski proizvod na kraju radnog veka p.100
- Dodaci p.100
- Bacanje ambalaže aparata p.100
- Testo za pala č inke p.101
- Patišpanj p.101
- Nekoliko osnovnih recepta testo za beli hleb p.101
- Lako testo p.101
- Testo za picu p.101
- Majonez p.102
- Krem šantiji p.102
- Kola č sa za č inima p.102
- Kola č od č okolade p.102
- Sigurnosni savjeti p.103
- Va đ enje posude za sjeckanje i poklopca p.104
- Stavljanje u rad p.104
- Postavljanje na mjesto posude za sjeckanje i poklopca p.104
- Ribanje sitno sjeckanje p.105
- Miješanje sjeckanje miješenje p.105
- Homogenizacija miješanje vrlo fino miješanje ovisno o modelu p.106
- Emulzioniranje tučenje mućenje p.106
- Vrlo sitno sjeckanje malih koli č ina ovisno o modelu p.107
- Pohrana nastavaka p.107
- Cije đ enje agruma ovisno o modelu p.107
- Č iš ć enje p.107
- Što napraviti ako uređaj ne radi p.108
- Uklanjanje materijala od pakiranja uređaja p.108
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša p.108
- Odlaganje p.108
- Nastavci p.108
- Električni ili elektronski proizvod na isteku roka trajanja p.108
- Tijesto za pizzu p.109
- Tijesto za palačinke p.109
- Prhko tijesto p.109
- Patišpanj p.109
- Nekoliko osnovnih recepata tijesto za bijeli kruh p.109
- Majoneza p.110
- Krema chantilly p.110
- Kolač sa začinima p.110
- Kolač od čokolade p.110
- Güvenlik önerileri p.111
- Çalıştırma p.112
- Tanım p.112
- Kapağin ve kiyma haznesinin çikarilmasi p.112
- Kapağin ve kiyma haznesinin yerleştirilmesi p.112
- Rendeleme di li mleme p.113
- Kariştirma blender doğrama yoğurma p.113
- Ezme dövme çirpma p.114
- Dövme kariştirma çok i nce blender modele göre p.114
- Temizleme p.115
- Narenci ye sikma modele göre p.115
- Küçük parçalarin çok i nce doğranmasi modele göre p.115
- Aksesuarlarin bölmeleri p.115
- Cihazınız çalışmazsa ne yapılmalıdır p.116
- Ambalaj malzemelerinin ve cihazın çıkarılması p.116
- Aksesuarlar p.116
- Ömrünü tamamlamış elektronik veya elektrikli cihazlar p.116
- Çevreyi korumaya katkıda bulunalım p.116
- Saklama p.116
- Çörek p.117
- Tart hamuru p.117
- Pizza hamuru p.117
- Krep hamuru p.117
- Birkaç basit yemek tarif beyaz ekmek hamuru p.117
- Çikolatalı tatlı p.118
- Mayonez p.118
- Krem şanti p.118
- Baharatlı çörek p.118
Похожие устройства
-
Moulinex DOUBLE FORCE FP827E10Инструкция по эксплуатации -
Moulinex DOUBLE FORCE FP827E10Инструкция по эксплуатации -
Moulinex DOUBLE FORCE FP827E10Инструкция по эксплуатации -
Moulinex FP546811Инструкция по эксплуатации -
Moulinex FP546811Инструкция по эксплуатации -
Moulinex FP546811Инструкция по эксплуатации -
Moulinex FP542111Инструкция по эксплуатации -
Moulinex FP542111Инструкция по эксплуатации -
Moulinex Doubleforce Compact FP546832Руководство по эксплуатации -
Moulinex QA50ADBРуководство по эксплуатации -
Moulinex QA510110Руководство по эксплуатации -
Moulinex FP244110 Easy ForceРуководство по эксплуатации
Přečtěte si důležité bezpečnostní pokyny pro používání domácích přístrojů. Zajistěte bezpečnost dětí a správné používání zařízení pro vaši ochranu.