GRAPHITE 58G019 [82/104] Λειτουργια ρυθμισεισ
![GRAPHITE 58G019 [82/104] Λειτουργια ρυθμισεισ](/views2/2041609/page82/bg52.png)
82
Κατόπιν φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, η φωτοδίοδος
(11) του φορτιστή ενεργοποιείται και εκπέμπει πράσινο
φωτισμό, ενώ όλες οι φωτοδίοδοι που καταδεικνύουν τον
βαθμό φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή (14) εκπέμπουν
συνεχόμενο φωτισμό. Σε λίγη ώρα (περίπου 15 δευτερόλεπτα)
οι φωτοδίοδοι που καταδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης του
ηλεκτρικού συσσωρευτή (14) απενεργοποιούνται.
Η διάρκεια της διαδικασία φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή δεν πρέπει να υπερβαίνει 8 ώρες. Υπέρβαση
αυτού του χρονικού διαστήματος ενδέχεται να προκαλέσει
βλάβη στα στοιχεία του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Ο φορτιστής
δεν απενεργοποιείται αυτόματα κατόπιν πλήρους φόρτισης
του ηλεκτρικού συσσωρευτή. Η ερυθρή φωτοδίοδος του
φορτιστή θα παραμείνει ενεργοποιημένη. Οι φωτοδίοδοι που
καταδεικνύουν τον βαθμό φόρτισης θα απενεργοποιηθούν
σε λίγη ώρα. Διακόψτε την τροφοδοσία, προτού αφαιρέσετε
τον ηλεκτρικό συσσωρευτή από τον φορτιστή. Αποφεύγετε
σύντομες και συχνές φορτίσεις. Μην φορτίζετε τον ηλεκτρικό
συσσωρευτή κατόπιν μιας σύντομης χρήσης του ηλεκτρικού
εργαλείου. Σημαντική μείωση του χρόνου λειτουργίας
του ηλεκτρικού συσσωρευτή μεταξύ των φορτίσεών του
υποδηλώνει ότι έχει φθαρεί και χρήζει αντικατάστασης.
Οι ηλεκτρικοί συσσωρευτές θερμαίνονται πολύ κατά την
φόρτισή τους. Μην αρχίζετε την εργασία αμέσως κατόπιν
ολοκλήρωσης της διαδικασίας φόρτισης, αφήστε τον
ηλεκτρικό συσσωρευτή να ψυχθεί έως τη θερμοκρασία
δωματίου. Αυτό θα προστατέψει τον ηλεκτρικό συσσωρευτή
από βλάβη.
ΕΝΔΕΙΞΗ ΤΟΥ ΕΠΙΠΕΔΟΥ ΦΟΡΤΙΣΗΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟ Υ
ΣΥΣΣΩΡΕΥΤΗ
Ο ηλεκτρικός συσσωρευτής διαθέτει την ένδειξη του επιπέδου
φόρτισής του (3 φωτοδίοδοι LED) (14). Για να ελέγξετε το
επίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού συσσωρευτή, θα πρέπει
να πιέσετε το κουμπί ένδειξης του επιπέδου φόρτισης του
ηλεκτρικού συσσωρευτή (13) (
εικ. C). Η ενεργοποίηση όλων των
φωτοδιόδων σημαίνει υψηλό επίπεδο φόρτισης του ηλεκτρικού
συσσωρευτή. Η ενεργοποίηση των 2 φωτοδιόδων σημαίνει
μερική εκφόρτιση. Η ενεργοποίηση της 1 μόνο φωτοδιόδου
σημαίνει ότι το επίπεδο της φόρτισης είναι χαμηλό και ότι ο
ηλεκτρικός συσσωρευτής χρήζει φόρτισης.
Ο ΜΗΧΑΝΙΣΜΟΣ ΠΕΔΗΣΗΣ ΤΗΣ ΑΤΡΑΚΤΟΥ
Το επαναφορτιζόμενο δραπανοκατσάβιδο είναι
εφοδιασμένο
με τον ηλεκτρονικό μηχανισμό πέδησης, ο οποίος ακινητοποιεί
την άτρακτο αμέσως μόλις αφήσετε τον διακόπτη (9). Ο
μηχανισμός πέδησης εξασφαλίζει την ακρίβεια του βιδώματος
και της διάτρησης και αποτρέπει την ελεύθερη περιστροφή της
ατράκτου κατόπιν απενεργοποίησης.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ / ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Ενεργοποίηση: πιέστε τον διακόπτη (9).
Απενεργοποίηση: αφήστε τον διακόπτη (9).
Με την κάθε πίεση του διακόπτη (9) ενεργοποιείται η φωτοδίοδος
(10), η οποία φωτίζει το μέρος εργασίας.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑΣ ΤΗΣ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗΣ
Μπορείτε να ρυθμίζετε την ταχύτητα του βιδώματος ή
της
διάτρησης με την αύξηση ή τη μείωση της πίεσης στον διακόπτη
(9). Χάρη στη ρύθμιση της συχνότητας της περιστροφής,
υπάρχει η δυνατότητα ομαλής εκκίνησης, η οποία αποτρέπει την
ολίσθηση του τρυπανιού κατά τη διάτρηση γύψου ή κεραμικών
πλακιδίων, καθώς και συμβάλλει στον έλεγχο του εργαλείου κατά
το βίδωμα και το ξεβίδωμα.
Ο ΣΥΖΕΥΚΤΗΡΑΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Η τοποθέτηση του δακτυλίου ρύθμισης της ροπής στρέψης
(3) στην επιλεγμένη θέση προκαλεί τη σταθεροποίηση του
συζευκτήρα στη μεταβίβαση μιας συγκεκριμένης τιμής της
ροπής στρέψης. Μετά από την απόκτηση της επιλεγμένης
τιμής της ροπής στρέψης, πραγματοποιείται αυτόματη
απόζευξη του συζευκτήρα ασφαλείας. Αυτό προστατεύει το
δραπανοκατσάβιδο από βλάβη και εμποδίζει την ξυλόβιδα να
βιδωθεί σε υπερβολικά μεγάλο βάθος.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΙΜΗΣ ΤΗΣ ΡΟΠΗΣ ΣΤΡΕΨΕΩΣ
• Για διαφορετικά υλικά και βίδες/μπουλόνια, χρησιμοποιούνται
διαφορετικές τιμές της ροπής στρέψης.
• Όσο μεγαλύτερος είναι
ο αριθμός που αντιστοιχεί σε μια
συγκεκριμένη θέση, τόσο μεγαλύτερη είναι η ροπή στρέψης
(εικ. D).
• Με τον δακτύλιο ρύθμισης της ροπής στρέψης (3) επιλέξτε την
επιθυμητή τιμή της ροπής στρέψης.
• Οφείλετε πάντα να ξεκινάτε την εργασία με μικρή ροπή
στρέψης.
• Αυξήστε σταδιακά τη ροπή στρέψης έως
την επίτευξη
ικανοποιητικών αποτελεσμάτων.
• Για ξεβίδωμα βιδών/ξυλόβιδων, επιλέξτε μεγαλύτερες τιμές
της ροπής στρέψης.
• Για διάτρηση, επιλέξτε τη θέση με σύμβολο τρυπανιού. Με
τέτοια ρύθμιση, επιτυγχάνεται η μέγιστη ροπή στρέψης.
• Με εξάσκηση, αποκτάτε την ικανότητα να επιλέγετε την
κατάλληλη ροπή.
Η τοποθέτηση του δακτυλίου ρύθμισης της ροπής στρέψης
στη θέση διάτρησης προκαλεί απενεργοποίηση του
συζευκτήρα ασφαλείας.
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΕΡΓΑΛΕΙΟΥ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
• Τοποθετήστε τον ρυθμιστή της κατεύθυνσης της περιστροφής
(5) στην κεντρική θέση.
• Στρίβοντας τον δακτύλιο της υποδοχής ταχείας σύσφιξης
(2) αντίθετα από τη φορά του ρολογιού (
βλ. το σήμα πάνω
στον δακτύλιο), επιτυγχάνουμε το απαιτούμενο άνοιγμα των
σφιγκτήρων της υποδοχής, το οποίο επιτρέπει να εισάγουμε
εναλλακτικό τρυπάνι ή μύτη (εικ. Ε).
• Για να στερεώσετε το εργαλείο εργασίας στην υποδοχή,
στρίψτε τον δακτύλιο της υποδοχής ταχείας σύσφιξης (2) προς
τη φορά του ρολογιού και σφίξτε τον γερά.
Η αφαίρεση του εργαλείου εργασίας πραγματοποιείται κατά την
αντίστροφη από την τοποθέτησή του σειρά.
Στερεώνοντας ένα τρυπάνι ή μια εναλλακτική μύτη στην
υποδοχή, προσέξτε την ορθότητα της θέσης του εργαλείου
εργασίας. Κατά την εργασία με κοντές εναλλακτικές μύτες,
χρησιμοποιήστε τον επιπλέον μαγνητικό προσαρμογέα ως
προέκταση.
ΑΡΙΣΤΕΡΟ ΣΤΡΟΦΗ-ΔΕΞΙ
ΟΣΤΡΟΦΗ ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΗ
Με τον ρυθμιστή στροφών (5) μπορείτε να επιλέξετε την
κατεύθυνση της περιστροφής της ατράκτου (εικ. F).
Δεξιόστροφη περιστροφή: τοποθετήστε τον ρυθμιστή (5) στην
τελείως αριστερή θέση.
Αριστερόστροφη περιστροφή: τοποθετήστε τον ρυθμιστή (5)
στην τελείως δεξιά θέση.
* Προσοχή! Σε μερικές περιπτώσεις, η θέση του ρυθμιστή σχετικά με την
κατεύθυνση της περιστροφής στο εργαλείο που αποκτήσατε μπορεί να μην
αντιστοιχεί στην περιγραφόμενη στις οδηγίες θέση. Προσοχή στα γραφικά
σύμβολα επάνω στον ρυθμιστή ή στο σώμα του εργαλείου.
Η κεντρική θέση του ρυθμιστή της κατεύθυνσης της περιστροφής
(5) είναι ασφαλής και ανατρέπει την τυχαία εκκίνηση του
ηλεκτρικού εργαλείου.
• Στην ως άνω αναφερόμενη θέση το δραπανοκατσάβιδο δεν
μπορεί να ενεργοποιηθεί.
• Η αντικατάσταση του τρυπανιού ή της εναλλακτικής μύτης
πρέπει να πραγματοποιείται σε αυτή τη θέση.
Содержание
- Instrukcja oryginalna obsługi wiertarko wkrętarka akumulatorowa 58g019 6
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 6
- Przygotowanie do pracy 7
- Praca ustawienia 8
- Obsługa i konserwacja 9
- Parametry techniczne 9
- Gwarancja i serwis 10
- Ochrona środowiska 10
- Deklaracja zgodności we 11
- Detailed safety regulations 12
- Translation of the original instructions cordless drill driver 58g019 12
- Preparation for operation 13
- Operation and maintenance 14
- Operation settings 14
- Environmental protection 15
- Li ion 15
- Technical parameters 15
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 16
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung akkubohrschrauber 58g019 16
- Vorbereitung auf den einsatz 17
- Betrieb einstellungen 18
- Bedienung und wartung 19
- Technische parameter 19
- Li ion 20
- Umweltschutz 20
- Безопасности 20
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации дрель шуруповерт аккумуляторная 58g019 20
- Специальные требования 20
- Подготовка к работе 22
- Работа настройка 23
- Технические характеристики 24
- Техническое обслуживание 24
- Li ion 25
- Защита окружающей среды 25
- Информация о дате изготовления 25
- Который находится на изделии 25
- Переклад інструкції з оригіналу дриль шрубоверт акумуляторний 58g019 25
- Під час користування устаткуванням 25
- Спеціальні правила техніки безпеки 25
- Указана в серийном номере 25
- Підготовка до роботи 27
- Порядок роботи робочі налаштування 28
- Зберігання та обслуговування 29
- Технічні характеристики 29
- Eredeti használati utasítás fordítása akkumulátoros fúrócsavarozó 58g019 30
- Li ion 30
- Részletes biztonsági előírások 30
- Охорона середовища 30
- A munka előkészítése 32
- Munkavégzés beállítások 32
- Kezelése és karbantartása 33
- Műszaki jellemzők 33
- Környezetvédelem 34
- Li ion 34
- Norme specifice de securitate 35
- Traducere a instrucțiunilor originale maşină de găurit înşurubat cu acumulator 58g019 35
- Pregătirea de lucru 36
- Utilizare setări 37
- Parametri tehnici 38
- Utilizarea și întreținere 38
- Li ion 39
- Podrobné bezpečnostní pokyny 39
- Protecţia mediului 39
- Překlad původního návodu k používání akumulátorová vrtačka šroubovák 58g019 39
- Provoz nastavení 41
- Příprava k práci 41
- Péče a údržba 42
- Technické parametry 42
- Li ion 43
- Ochrana životního prostředí 43
- Detailné bezpecnostné predpisy 44
- Preklad pôvodného návodu na použitie akumulátorový vŕtací skrutkovač 58g019 44
- Pred uvedením do prevádzky 45
- Ošetrovanie a údržba 46
- Práca nastavenia 46
- Li ion 47
- Ochrana životného prostredia 47
- Technické parametre 47
- Prevod izvirnih navodil baterijski vrtalnik vijačnik 58g019 48
- Specifični varnostni predpisi 48
- Priprava na uporabo 50
- Uporaba nastavitve 50
- Tehnični parametri 51
- Vzdrževanje in hramba 51
- Li ion 52
- Originalios instrukcijos vertimas akumuliatorinis gręžtuvas suktuvas 58g019 52
- Pagrindinės darbo saugos taisyklės 52
- Varovanje okolja 52
- Darbas ir reguliavimas 54
- Pasiruošimas darbui 54
- Aptarnavimas ir priežiūra 55
- Techniniai duomenys 55
- Aplinkos apsauga 56
- Li ion 56
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas akumulatora urbjmašīna skrūvgriezis 58g019 57
- Īpaši drošības noteikumi 57
- Sagatavošanās darbam 58
- Apkalpošana un apkope 59
- Darbs iestatījumi 59
- Tehniskie parametri 60
- Vides aizsardzība 60
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge akutrell kruvikeeraja 58g019 61
- Eriohutusjuhised 61
- Li ion 61
- Ettevalmistus tööks 63
- Töö seadistamine 63
- Kasutamine ja hooldus 64
- Tehnilised parameetrid 64
- Keskkonnakaitse 65
- Li ion 65
- Подробни указания за безопасност 65
- Превод на оригиналната инструкция пробивен акумулаторен винтоверт 58g019 65
- Подготовка за работа 67
- Обслужване и поддръжка 68
- Работа настройки 68
- Технически параметри 69
- Li ion 70
- Posebni propisi o sigurnosti 70
- Prijevod originalnih uputa akumulatorska bušilica izvijač 58g019 70
- Опазване на околната среда 70
- Priprema za rad 72
- Rad postavke 72
- Rukovanje i održavanje 73
- Tehnički parametri 73
- Li ion 74
- Zaštita okoliša 74
- Opšte mere bezbednosti 75
- Prevod orginalnog uputstva akumlatorske bušilice odvijača 58g019 75
- Priprema za rad 76
- Korišćenje i održavanje 77
- Rad postavke 77
- Li ion 78
- Tehničke karakteristike 78
- Zaštita sredine 78
- Ειδικεσ απαιτησεισ ασφαλειασ 79
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ επαναφορτιζομενο δραπανοκατσαβιδο 58g019 79
- Προετοιμασια για εργασια 81
- Λειτουργια ρυθμισεισ 82
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 83
- Τεχνικη συντηρηση 83
- Li ion 84
- Προστασια περιβαλλοντοσ 84
- Normas de seguridad detalladas 85
- Traducción del manual original taladro atornillador a batería 58g019 85
- Preparación para trabajar 86
- Trabajo configuración 87
- Parametros técnicos 88
- Uso y configuración 88
- Li ion 89
- Norme particolari di sicurezza 89
- Protección medioambiental 89
- Traduzione delle istruzioni originali trapano avvitatore a batterie 58g019 89
- Funzionamento regolazioni 91
- Preparazione al funzionamento 91
- Utilizzo e manutenzione 92
- Parametri tecnici 93
- Protezione dell ambiente 93
- De veiligheidsvoorschriften 94
- Gedetailleer 94
- Vertaling van de originele handleiding van de accu boorschroevendraaier 58g019 94
- Werkvoorbereiding 95
- Werk instellingen 96
- Bediening en onderhoud 97
- Technische parameters 97
- Consignes de sécurité détaillées 98
- Li ion 98
- Milieubescherming 98
- Traduction de la notice originale perceuse visseuse sans fil 58g019 98
- Préparation au travail 100
- Utilisation réglage 100
- Maintenance et entretien 101
- Spécifications techniques 101
- Protection de l environnement 102
Похожие устройства
- GRAPHITE 58G020 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G012 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G022 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G024 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G023 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G096 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G017 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G047 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G067 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G077 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G078 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G823 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G887 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G026 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G095 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G324 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 58G013 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G322 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G326 Инструкция по эксплуатации
- GRAPHITE 59G329 Инструкция по эксплуатации