Ardo CO 3012 A-1 [26/36] Использование морозильного отсека
Содержание
- Normative avvertenze e consigu importanti 2
- Regulations warnings and important recommendations ы 2
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 2
- Dúlezité normy varování a rady 3
- Normatywy ostrzezenia i wazne wskazówki 3
- Normy upozornéní a dúlezité rady 3
- Напомене и важни савети 3
- Нормативы вимоги правила користування i важлив1 поради 3
- Общие замечания при поставке 4
- Gólne dotyczace dostawyz 5
- V0eobecné poznámky к dodávke 5
- Vseobecné poznámky к dodávce 5
- Zamra arkainstrukcjeinstalowania uzytkowania oraz konser 5
- Загальн зауваження 5
- Опште напомене о испоруци 5
- Appliance description 6
- Descrizione macchina 6
- Описание прибора 6
- Opis urzadzenia 7
- Popis mraznióky 7
- Popis zaüízení 7
- Опис ypeljaja 7
- Описания холодильника 3 морозильною камерою 7
- Transprot 8
- Trasporto i 8
- Транспортировка 8
- Eprava 9
- Транспорт 9
- Транспортування 9
- Positioning and installation 10
- Posizionamento e messa in opera 10
- Размещение и ввод в эксплуатацию 10
- Umístëní а иуеоеы оо риоуоги 11
- Ustawienie i przystosowanie оо и утки 11
- Е и пуштанэе у рад 11
- Им зтём а иуеоем оо с1ымозт1 11
- Розм1щення обладнання в прим1щенн11 п1дготовка до роботи 11
- Positioning and installation 12
- Posizionamento e messa in opera 12
- Размещение и ввод в эксплуатацию 12
- Lahkym potiahnutím za cely povrch odmontovat podstavec uzavret 13
- Ocnicu b závesu sozátkou príslusenstvaavytiahnetezátku naopacnej strane 13
- Umísténí a uvedení do cinnosti 13
- Umísténí a uvedení do provozu 13
- Ustawienie i przystosowanie do uzytku 13
- Нсталяц1я i введения в д1ю 13
- Поставлэаьье и пуштанье у рад 13
- Positioning and installation 14
- Posizionamento e messa in opera 14
- Размещение и ввод в эксплуатацию g 14
- Umísténí a uvedení do cinnosti 15
- Umísténí a uvedení do provozu 15
- Ustawienie i przystosowanie do uzytku 15
- Нсталяц1я i введения в д1ю 15
- Поставлэаьье и пуштанье у рад 15
- Collegamento elettrico 16
- Electrical connection 16
- Подключение к электросети 16
- Гпд сднання до електрично1 мереж1 17
- Приюъучиваьье на електричну мрежу 17
- Рв1роиеы1 к еьектрюкё 3 т1 17
- Ро1_ас2еме 2 31ес1а еьектруснма р 17
- Рп1роием1 na рй1уоо екекгискё емекас1е 17
- Warning 18
- Внимание 18
- Upozornéní 19
- Пажньа 19
- Control panel gb 20
- Панель управления 20
- Ovládací panel 21
- Ovládací panel k 21
- Panel sterowania pl 21
- Командна табла 21
- Панель управл1ння 21
- Use of the refrigerator compartment gb 22
- Uso del reparto frigorifero 22
- Советы по наилучшей эксплуатации прибора 22
- Ostrzezenia dotycz ce prawi deowego uzytkowania 23
- Pokyny pro lepóí vyuzívání 23
- Rady pre najlepéle pouzitie 23
- Користування холодильником 23
- Употреба фрижидера 23
- Use of the refrigerator compartment 24
- Uso del reparto frigorifero 24
- Советы по наилучшей эксплуатации прибора 24
- Ostrzezenia dotyczace prawideowego uzytkowania 25
- Pokyny pro lepéí vyuzívání 25
- Rady pre najlepéle pouzitie 25
- Користування холодильником 25
- Употреба фрижидера 25
- Using the freezer compartment 26
- Uso dello scomparto congelatore 26
- Использование морозильного отсека 26
- Pouzitie oddelenia mraznicky 27
- Pouzitl oddeleni mraznicky 27
- Sposob uzycia cz sci zamrazalnika 27
- Використання морозильно камери 27
- У потреба оделэка замрзивача 27
- Congelamento cibi freschi 28
- Freezing fresh foods 28
- Замораживание свежих продуктов 28
- Zamrazanie potraw swiezych 29
- Zmrazovanie cerstvÿch potravîn 29
- Zmrazovâni cerstvÿch potravin 29
- Е свеже хране 29
- Заморожування св1жих продукт1в 29
- Important 30
- Importante 30
- Внимание 30
- A osuáen 31
- Dúlezité 31
- Важно 31
- Defrosting gb 32
- Sbrinamento 32
- Разморозка 32
- Odmrazovanie k 33
- Odszranianie pl 33
- Otwwllfpur 33
- Розморожування 33
- Maintenance gb 34
- Обслуживание 34
- Йопгвл 35
- Йсягвд 35
- Одржаванье 35
- Техн1чний догляд за обладнанням 35
Похожие устройства
- Viking МT 5097 61600113210 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J795EE Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 520 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC850APZ8 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BX2231 Инструкция по эксплуатации
- Ardo SC 120 Инструкция по эксплуатации
- Viking МT 5097 С 61602000004 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC850A-8 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 520s Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J785EE Инструкция по эксплуатации
- Samsung BX2035 LS20B3UVMN Инструкция по эксплуатации
- Ardo FR 12 SA Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 28881 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 525s Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J711EE Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC850RA-8 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B2230N Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 28981 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DP 23 SA Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J658EE Инструкция по эксплуатации
1 USO DELLO SCOMPARTO CONGELATORE RACCOMANDAZIONI NON metiere in bocea i cubettí di ghiaccio e non consumare i baslondni gelati ghiac cioli súbito dopo averli lolli dal congelatore perché possono provocare brucialure da freddo NON introduce nel congelatore oonlenilai sigillati con liquidi quali bibite oanrotipo I dbi e le bevande calae devono essere rarrreddale prima di pode nel congelatore NTERRUTTORE 8 Serve ad awiare o spegnere lo scomparto congelatore Azionando l inlerrultore in posizione ON si accende la luce spa verde AWIAMENTO slalo 1 su una posizione intermedia Si illumina la lampada spia rossa C Quando poi la luce si spegnerà rapparecchio sara pronto per l inserimenlo dei dbi da conge lare Se l apparecchio viene disinserilo dall alimenlazione eleltrica e immedialamenle dopo reinscrito il compressore puo non ripartire immedialamenle Ció è normale Il compressore ripartirà automáticamente dopo un breve intervalle CONSERVAZIONE CIBISURGELATI Per i dbi surgelali l effettivo periodo di conservazione non puo essere stabilito con precisione perché varia nolevolmenle per la diversa natura degli alimenli Rispellando rigorosamente le islruzioni apórtale sull involucro dei dbi surgelali sarele sempre sicuri di agire nel migliore dei modi Portare l inlerrullore generóle 8 in posizione ON Sslemare la manopola termo GB USING THE FREEZER COMPARTMENT RECOMMENDATIONS DO NOT consume ice cubes and ice slicks ice lollies immediately after taking them from the freezer since they could cause cold burns DO NOT place sealed containers with liquids such as drinks or other types in the freezer Hol food and drinks must be cooled down before pladng them in the freezer 8 SWITCH Switches the freezer compartment ON OFF When the switch is in the ON position the green light come on START UP Turn the main switch 8 Io the ON position Turn the thermostat knob 1 Io an intermediate position The red signal light C will come on When this light goes off food can be introduced into the freezer If power Io the appliance is interrupted and then immediately reinstated the compressor may not start up straight away This is normal The compressor will start automatically after a brief interval PRESERVATION OF FROZEN FOOD The effective period of preservation for frozen foods cannot be established with accuracy since it varies considerably depending on the type of food By rigorously respecting the instructions on the frozen food package the best preservation time is always ensured ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОРОЗИЛЬНОГО ОТСЕКА Рекомендации НЕ кладите в рот кубики льда и не ешьте сливочные или фруктовые эскимо как только х достали из морозильника так как они могут вызвать обморожение Н Е кладите в морозильник закрытые упаковки жидкостей таких как напитки и прочие Перед тем как положить в морозильник горячие блюда и напитки их необходимо остудить ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 8 Служит чтобы включать и отключать отделение морозильной камеры При установке выключателя в положение ВКЛ загорается зеленая сигнальная лампочка ВКЛЮЧЕНИЕ Приведите главный выключатель 8 в положение ВКЛ Установите ручку 26 R термостата Г в среднее положение Загорается красная сигнальная лампочка С Когда лампочка погаснет это означает что прибор готов для размещения внем продуктов для заморозки Если прибор отключить от электрической сети и немедленно после этого вновь его подключить компрессор может не сразу возобновить работу Эго нормальное явление После короткого промежутка времени компрессор автоматически придет в действие ХРАНЕНИЕ ЗАМОРОЖЕНН ЫХ БЛЮД Нельзя точно определить действительный срок хранения замороженных блюд так как он значительно колеблется в зависимости от типа продукта Если вы строго придерживаетесь инструкций приведённых на упаковке заморожен ных блюд то у Вас будете твёрдая уверенн ость что Вы действуете наиболее правильным образом 148
Ответы 2
Почему на задней стенке вместо капель образуется снег и очент не плохой,что не так?Ответы 1
Что не так? Морозильная камера работает отлично, а сам холодильник почти не морозит. Уплотнители в порядке.Ответы 1
Jakie są zalecenia dotyczące postępowania w przypadku braku prądu w zamrażarce?