Ardo CO 3012 A-1 [27/36] Pouzitie oddelenia mraznicky
Содержание
- Normative avvertenze e consigu importanti 2
- Regulations warnings and important recommendations ы 2
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 2
- Dúlezité normy varování a rady 3
- Normatywy ostrzezenia i wazne wskazówki 3
- Normy upozornéní a dúlezité rady 3
- Напомене и важни савети 3
- Нормативы вимоги правила користування i важлив1 поради 3
- Общие замечания при поставке 4
- Gólne dotyczace dostawyz 5
- V0eobecné poznámky к dodávke 5
- Vseobecné poznámky к dodávce 5
- Zamra arkainstrukcjeinstalowania uzytkowania oraz konser 5
- Загальн зауваження 5
- Опште напомене о испоруци 5
- Appliance description 6
- Descrizione macchina 6
- Описание прибора 6
- Opis urzadzenia 7
- Popis mraznióky 7
- Popis zaüízení 7
- Опис ypeljaja 7
- Описания холодильника 3 морозильною камерою 7
- Transprot 8
- Trasporto i 8
- Транспортировка 8
- Eprava 9
- Транспорт 9
- Транспортування 9
- Positioning and installation 10
- Posizionamento e messa in opera 10
- Размещение и ввод в эксплуатацию 10
- Umístëní а иуеоеы оо риоуоги 11
- Ustawienie i przystosowanie оо и утки 11
- Е и пуштанэе у рад 11
- Им зтём а иуеоем оо с1ымозт1 11
- Розм1щення обладнання в прим1щенн11 п1дготовка до роботи 11
- Positioning and installation 12
- Posizionamento e messa in opera 12
- Размещение и ввод в эксплуатацию 12
- Lahkym potiahnutím za cely povrch odmontovat podstavec uzavret 13
- Ocnicu b závesu sozátkou príslusenstvaavytiahnetezátku naopacnej strane 13
- Umísténí a uvedení do cinnosti 13
- Umísténí a uvedení do provozu 13
- Ustawienie i przystosowanie do uzytku 13
- Нсталяц1я i введения в д1ю 13
- Поставлэаьье и пуштанье у рад 13
- Positioning and installation 14
- Posizionamento e messa in opera 14
- Размещение и ввод в эксплуатацию g 14
- Umísténí a uvedení do cinnosti 15
- Umísténí a uvedení do provozu 15
- Ustawienie i przystosowanie do uzytku 15
- Нсталяц1я i введения в д1ю 15
- Поставлэаьье и пуштанье у рад 15
- Collegamento elettrico 16
- Electrical connection 16
- Подключение к электросети 16
- Гпд сднання до електрично1 мереж1 17
- Приюъучиваьье на електричну мрежу 17
- Рв1роиеы1 к еьектрюкё 3 т1 17
- Ро1_ас2еме 2 31ес1а еьектруснма р 17
- Рп1роием1 na рй1уоо екекгискё емекас1е 17
- Warning 18
- Внимание 18
- Upozornéní 19
- Пажньа 19
- Control panel gb 20
- Панель управления 20
- Ovládací panel 21
- Ovládací panel k 21
- Panel sterowania pl 21
- Командна табла 21
- Панель управл1ння 21
- Use of the refrigerator compartment gb 22
- Uso del reparto frigorifero 22
- Советы по наилучшей эксплуатации прибора 22
- Ostrzezenia dotycz ce prawi deowego uzytkowania 23
- Pokyny pro lepóí vyuzívání 23
- Rady pre najlepéle pouzitie 23
- Користування холодильником 23
- Употреба фрижидера 23
- Use of the refrigerator compartment 24
- Uso del reparto frigorifero 24
- Советы по наилучшей эксплуатации прибора 24
- Ostrzezenia dotyczace prawideowego uzytkowania 25
- Pokyny pro lepéí vyuzívání 25
- Rady pre najlepéle pouzitie 25
- Користування холодильником 25
- Употреба фрижидера 25
- Using the freezer compartment 26
- Uso dello scomparto congelatore 26
- Использование морозильного отсека 26
- Pouzitie oddelenia mraznicky 27
- Pouzitl oddeleni mraznicky 27
- Sposob uzycia cz sci zamrazalnika 27
- Використання морозильно камери 27
- У потреба оделэка замрзивача 27
- Congelamento cibi freschi 28
- Freezing fresh foods 28
- Замораживание свежих продуктов 28
- Zamrazanie potraw swiezych 29
- Zmrazovanie cerstvÿch potravîn 29
- Zmrazovâni cerstvÿch potravin 29
- Е свеже хране 29
- Заморожування св1жих продукт1в 29
- Important 30
- Importante 30
- Внимание 30
- A osuáen 31
- Dúlezité 31
- Важно 31
- Defrosting gb 32
- Sbrinamento 32
- Разморозка 32
- Odmrazovanie k 33
- Odszranianie pl 33
- Otwwllfpur 33
- Розморожування 33
- Maintenance gb 34
- Обслуживание 34
- Йопгвл 35
- Йсягвд 35
- Одржаванье 35
- Техн1чний догляд за обладнанням 35
Похожие устройства
- Viking МT 5097 61600113210 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J795EE Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 520 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC850APZ8 Инструкция по эксплуатации
- Samsung BX2231 Инструкция по эксплуатации
- Ardo SC 120 Инструкция по эксплуатации
- Viking МT 5097 С 61602000004 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC850A-8 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 520s Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J785EE Инструкция по эксплуатации
- Samsung BX2035 LS20B3UVMN Инструкция по эксплуатации
- Ardo FR 12 SA Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 28881 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 525s Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J711EE Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC850RA-8 Инструкция по эксплуатации
- Samsung B2230N Инструкция по эксплуатации
- Craftsman 28981 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DP 23 SA Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J658EE Инструкция по эксплуатации
SPOSOB UZYCIA CZ SCI ZAMRAZALNIKA ZALECENIA NIE wkladac do ust lodu natychmiast po wyci gni ciu z zamrazalki moze spowodowac sparzenie poprzez zamrozenie NIE wkladac do zamrazalki zamkni tych pojemnikow zptynami Potrawy i plyny powinne bye ochlodzone przed wlozeniem ich do zamrazalnika WYLACZNIK в Sluzy do uruchamianiaizatrzymywaniakomory zamrazarki Ustawienie wytgeznika w polozenie ZAt ON powodujezat czeniezielonej kontrolki URUCHOMIENIE Pl w polozenie posrednie Zaswieci sip czerwona kontrolka C Gdy kontr olka zgasnie urzadzeniejest gotowedowtozeniaswiezej zywnosci przeznaczonej dozamrozenia Jesli urzadzenie zostanie odtaczone od zasilania i ponownie szybko zataczone to kompresor moze nie uruchomic sie od razu Jest tozjawisko normal ne Kompresor uruchomi 9 automatyeznie po krötkiej przerwie PRZECHOWYWANIE POTRAW WSTEPNIE ZAMROZONYCH Termin przechowywania potrw wst pnie zamrozonych zalezy od sladnikow i rodzaju potraw Nalezy przestrzegac instrukeje umieszczone na opakowaniach potraw zamrozonych dla pewnosci prawidlowego post powania Przestawic wyt eznik gldwny 8 w polozenie ON Ustawic pokr tto t ermostatu 1 POUZITIE ODDELENIA MRAZNICKY ODPORÜCAME NEUKLADAJTE si do ujt коску gdu a nejezte nanuky akonähle ste ich vybrali z mrazniäky pretole möl и spösobiE studs ne popäleniny NEUKLADAJTE do mrazniäky zatvorene nädoby obsahujuce näpoje ako limonady a podobne Jedla a näpoje treba najprv vychladiE nel ich ulolite do mrazniäky VYPINAÖ 8 Slouzi к zapnuti ci vypnuti mrazäku Uvedeni vypinace do polohy NONO zpusobi rozsviceni zelene kontrolky ZAPNUTI Hlavni vypinac 8 uvest do polohy ON Knoflik termostatu 1 umistit na stredni polohu Rozsviti se cervenä kontrolni zärovicka C Kdyz pak toto svetlo zhasne znamenä to ze spotrebic je pripraven na vlozeni potravin ktere chceme zamrazit Pokud dojde к odpojeni spotrebice od elektrickeho napäjeni po nemz näsleduje okamzite pripojeni maze se stat ze kompresor se okamzite nespusti Jetonormalni vec Kompresor se uvede automaticky do provozu po nekolika okamzidch USKLADNENIE MRAZEN CH JEDÄL Pre mrazene jedla nie je mol ne stanoviE presn datum konzervaäne doby pretole sa ve mi li oia vzavishstioddruhy potravin Najlep oi spösob ako maE stale I stotu Ie postupujete spravne je dodrlovaE presne ndvod na obale mrazen ch v robkov SK POUZITl ODDELENi MRAZNICKY Nevklädejte si do üst kostky ledu a nepozrvejte zmrazene nanuky bezprotredne po jejich vyjmuti z mraznicky protoze mohou zpüsobit tzv studene popäleniny Nevklädejte do mraznicky uzavrene nädoby stekutinamijakojsou plechovky snäpoji a ji ne Horke potraviny a näpoje je treba n ej prv e vy ch ladit nez je uloäte do mrazn ky na strednu polohu Rosvieti sa cervene svetelnä kontrolka C Kecftato kontrolka zhasne to znamenä ze spotrebic je pripraveny к vlozeniu potravin kt ore chceme zmrazit PokiaF dojde к odpojeniu spotrebica od elektrickej sieti a po horn näsledne okanzite znovupripojenie moze sa staf ze kompresor sa okamzite nespusti To je normälna vec Kompresor sa uvedie automaticky do prevädzky po niekoTkych okamzikoch VYPINAÖ 8 Sluzi pre zapnutie a vypnuti e mraznicky Stlacenievypriaca do polohy ON sposobuje rozsvietenie zelenej kontrolky ZAPNUTIE Hlavnyvypriac 8 stlactedopolohy ON Gombk casoveho spinaca rumiestnite UCHOVÄVÄNIMRAZENYCH JiDEL Doba uskladnäni pro mrazenä jidla nemuie byt presne urcena protoze se m niv zavisloti na druhu potravin Pokud bu d et e vz dy d od rz ovat in stru kce uved e n e n a oba I e m r aze nych potravi n m uzet e si byt jisti sprävnostivaseho pocinäni DOPORUCENl ВИКОРИСТАННЯ МОРОЗИЛЬНО КАМЕРИ ПОРАДИ НЕ брати в рот кубики льоду I не споживати заморакених паличок лизунц в вщразу ж п сля того як вони були вийнят з морозильна камери тому що це маке привести до появи хоподних оп к1в НЕ помщати вморозильну камеру закритих посудин з рдинами напоями I тд Перед тим якпoмicтити вморозильну камеру гарячу 1жу i нала вони повинн бути охолодженг ВИМИКАЧ 8 Вимикач призначений для того щобвключати I виключати морозильну камеру В полокенн вимикача ОН повинна загорайся зелена лампочка ПУСК Пометит загальний вимикач 8 впопокення ОН Помютити ручку термостату У ПОТРЕБА ОДЕЛэКА ЗАМРЗИВАЧА ПРЕПОРУКЕ НЕМОЛЕ ставгъати коцке леда у уста и немо те ести сладолед на штапику одмах пошто сте их извадили из замрзивача ер би то могло да проузроку е опекотине од хладноке НЕМОЗТЕ уносити у замрзивач затворене судове са течношЬу каошто су пика или течности друге врсте Храна и топла пиЬа треба да се охладе пре него што се ставе у замрзивач ПРЕКИДАЧ 8 Служи за укл учиван е или искл учиван е одегъка замрзивача Постаагъагьем прекидача у положа ОН пали се зелена сигнална лампица УКТЪУЧИВАЬЬЕ Поставити главни прекидач 8 у положа ОН Поставити ручицу термостата 148 UK 1 в середнс положения Повинна загорайся червона лампочка С Копи лампочка погасне морозильна камера готова до заморокування продукте Якщо обладнання в1дключаеться а попм зразу ж включаеться в електромережу компресор не маке негайно розпочати працювати що в межах норми Компресор автоматично повернеться до роботи через короткий пpoмiжoк часу ЗБЕР1ГАННЯ ЗАМОРОЖЕНИХ ПРОДУКТ1В 3 точжстю встановити строк зберкання заморакених продукте немакливо тому що цей строк безпосередньо заложить в д р зного походження самих продукте Суворо дотримуючись вказгвок нанесених на упаковку заморакених продукте Ви можете бути впевнен у свах д ях SR 1 у неки ме уполока Упалике се црвена сигнална лампица С Када се касни е сигнална лампица угаси уре а Ье бити спреман за уношегье хране за замрзаван е Уколико се уре а искгъучи из електричне мреже и онда одмах после тога поново укгъучи онда компресор не може одмах поново да старту е То е сасвим нормално Компресор Не аутоматски поново стартовати после кратког времена ЧУВАН Е ДУБОКО ЗАМРЗНУТЕ ХРАНЕ За дубоко замрзнуту храну ефективан временски период чуван а не маке да се одреди са прецизношку ер варира у знатно мери због различите природе хране При држава уЬи се строго у пут става за чуван е ко а су дата на амбалажи дубоко замрзнуте хране биЬете увек сигурни да постулате на на богъи начин
Ответы 2
Почему на задней стенке вместо капель образуется снег и очент не плохой,что не так?Ответы 1
Что не так? Морозильная камера работает отлично, а сам холодильник почти не морозит. Уплотнители в порядке.Ответы 1
Jakie są zalecenia dotyczące postępowania w przypadku braku prądu w zamrażarce?