Graco LineLazer V 200HS [51/62] Проблема причина способ устранения
![Graco LineLazer V 200HS [51/62] Проблема причина способ устранения](/views2/1193698/page51/bg33.png)
Поиск и устранение неисправностей
3A3704B Эксплуатация 51
Чрезмерная утечка вокруг
грязесъемника штока
поршня гидравлического
мотора.
Уплотнение штока поршня изношено или
повреждено.
Замените эти детали.
Недостаточная подача
жидкости.
Установлено слишком низкое давление.
Загрязнен или засорен выходной фильтр
поршневого насоса (если используется).
Соединение линии всасывания и впускного
патрубка насоса не является герметичным.
Гидравлический мотор изношен или
поврежден.
Значительное падение давления в шланге
жидкости.
Увеличьте давление.
Очистите фильтр.
Выполните затяжку.
Отправьте распылитель дистрибьютору Graco для
ремонта.
Используйте больший диаметр для более
короткого шланга.
Распылитель
перегревается.
Скопление краски на гидравлических
компонентах.
Выполните очистку.
Низкий уровень масла. Долейте масло.
Повышенный шум
гидравлического насоса.
Низкий уровень гидравлической жидкости. Выключите распылитель. Добавьте жидкость.
Не увеличиваются
показания объема
жидкости на счетчике
галлонов (литров).
Недостаточно высокое давление жидкости. Для того чтобы показания на счетчике
увеличивались, давление должно быть выше 55 бар
(800 фунтов на кв. дюйм).
Оборванный или отсоединенный провод
счетчика на одном насосе, или на обоих
насосах.
Проверьте провода и соединения. Замените любые
оборванные провода.
Магнит отсутствует или поврежден. Измените местоположение или замените магнит на
насосе; касательно местоположения магнита
смотрите руководство по запасным частям (Детали
насоса).
Неисправный датчик, на обоих насосах. Замените датчик.
Распылитель работает,
однако, дисплей не
функционирует.
Нарушение соединения между пультом
управления и дисплеем.
Снимите дисплей и заново подсоедините его.
Дисплей поврежден. Замените дисплей.
Расстояние не
увеличивается
надлежащим образом
(режим измерений не будет
точным и неправильную
показание скорости будет
неправильным).
Устройство не откалибровано. Выполните процедуру калибровки.
Слишком высокое или слишком низкое
давление в задней шине.
Отрегулируйте давление в шине до величины 55 +/-
5 фунтов на кв. дюйм (380 +/- 34кПа).
Зубья шестерни отсутствуют или повреждены
(справа, если стоять на платформе).
Замените прибор измерения расстояния/ступицу
колеса.
Датчик расстояния отсоединен или
поврежден.
Осуществите повторное подключение или замените
датчик.
Вычисление в милах не
выполняется или
выполняется неправильно.
Датчик расстояния. См. пункт «Счетчик расстояния работает
ненормально».
Счетчик галлонов. См. пункт "Не увеличиваются показания объема
жидкости на счетчике галлонов (литров)".
Значение ширины линии не введено. Задайте значение ширины линии в главном окне
нанесения разметки.
Плата управления неисправна или
повреждена.
Замените плату управления.
Распыление жидкости
начинается после вывода
символа распыления на
дисплей.
Прерыватель. Вращайте винт против часовой стрелки до тех пор,
пока пиктограмма распыления не будет
синхронизирована с распылением жидкости, стр. 19.
При распылении
жидкости, сим
вол
распыления не выводится
на дисплей.
Отсутствие контакта в разъеме. Убедитесь в надежном соединении разъема на 5
штырьков и геркона.
Проблема Причина Способ устранения
Содержание
- A3704b 1
- Безвоздушные устройства для нанесения дорожной разметки linelaze 1
- Серия standard и серия hp auto высокая производительность 1
- Эксплуатация 1
- Содержание 2
- A3704b эксплуатация 3 3
- Linelazer v 20 3
- Все пистолеты с автоматическим управлением могут быть активированы вручную 3
- Лазером 3
- Модели 3
- С разметочным 3
- С разметочным лазером 3
- Предупреждение 4
- Предупреждения 4
- Руководства там где это применимо 4
- Символы опасности и предупреждения которые не описаны в этом разделе могут применяться во всем тексте настоящего 4
- Указанные далее предупреждения относятся к настройке эксплуатации заземлению техническому обслуживанию и ремонту этого оборудования символом восклицательного знака отмечены общие предупреждения а знаки опасности указывают на риск связанный с определенной процедурой когда в тексте руководства или на предупредительных наклейках встречаются эти символы обращайтесь к этим предупреждениям для справки специфические для изделия 4
- Предупреждение 5
- Предупреждение 6
- Важная информация по лазерам для устройств с опцией лазера 7
- Предупреждение 7
- Утилизация аккумуляторов 8
- Выбор наконечников 9
- Идентификация компонентов llv 20 10
- Идентификация компонентов llv 200hs 10
- Если вы подозреваете что распылительный наконечник 11
- Процедура заземления 11
- Процедура заземления только для легковоспламеняющихся материалов 11
- Процедура сброса давления 11
- Только для легковоспламеняю щихся материалов 11
- Данное оборудование будет оставаться под давлением до тех пор пока давление не будет снято вручную 12
- Настройка запуск 12
- Наконечник switchtip и узел защитной насадки 14
- Выбор пистолетов серия standard 15
- Расположение пистолета 15
- Регулировка положения пистолета 15
- Установка пистолетов 15
- Выбор пистолетов серия hpauto 16
- Используйте кнопки переключателя выбора пистолетов для определения какие пистолеты являются активными каждый переключатель пистолетов имеет 3 настройки непрерывная линия выкл и запрограммированный шаблон нанесения линии 16
- Таблица положений пистолета 17
- Извлечение 18
- Изменение положения пистолета влево и вправо 18
- Изменение положения пистолета спереди и сзади 18
- Монтажные кронштейны пистолета 18
- Отсутствие распыления жидкости 19
- Отсутствие символа распыления 19
- Регулировка датчика пускового курка 19
- Установка 19
- Добавление кабеля пистолета серия hp auto 20
- Регулировка кабеля пистолета 20
- Регулировка прямой полосы 21
- Регулировка руля 21
- Проложите провода от выключателя к аккумуляторной батареи и подсоедините к клеммам и 22
- Точечный лазер если используется 22
- Очистка 23
- Серия standard 24
- Measure mode setting info 25
- Striping screen 25
- Кнопки выбора сброс 25
- Серия standard 25
- Устройство linelazer v дисплей livelook 25
- В меню настройка информация выберите соответствующий 26
- Единицы измерения 26
- Калибровка 26
- Первоначальная настройка серия standard 26
- Футов 8m 26
- Язык 26
- Язык путем нажатия и удержания кнопки до тех пор пока не будет выделен соответствующий язык 26
- Работа в режиме нанесения разметки 28
- Режим нанесения разметки серия standard 28
- Режим измерений серия standard 29
- Настройка информация 30
- Настройки 31
- Информация 32
- Серия hp auto series и серия hp reflective 33
- Striping screen measure mode layout mode setting info 34
- Серия hp auto 34
- Устройство linelazer v дисплей livelook 34
- В меню настройка информация выберите соответствующий 35
- Единицы измерения 35
- Калибровка 35
- Первоначальная настройка серия hp auto 35
- Футов 8m 35
- Язык 35
- Работа в режиме нанесения разметки 37
- Режим нанесения разметки серия hp auto 37
- Режим измерений серия hpauto 38
- Режим схемы 39
- Калькулятор стояночного места 40
- Калькулятор угла 41
- Настройка информация 43
- Настройки 44
- Информация 45
- Ft 4 0 ft 46
- Ft 8 0 ft 46
- Режим схемы нанесения разметки 46
- Регистрация данных 47
- Linelazer v 20 48
- Профилактическое обслуживание 48
- Ролик 48
- Техническое обслуживание 48
- Поиск и устранение неисправностей 49
- Проблема причина способ устранения 49
- Проблема причина способ устранения 50
- Проблема причина способ устранения 51
- Зазор между линиями является неточным 52
- Проблема причина способ устранения 52
- Аккумулятор не остается заряженным 53
- Пистолет с автоматическим управлением не выключается 53
- Проблема причина способ устранения 53
- Режим схемы отсутствие точек или некачественные точки в режиме схемы и нанесения 53
- Замена гидравлического масла фильтра 54
- Удаление масла 54
- Установка 54
- A3704b эксплуатация 55 55
- Ti28186a 55
- Электромонтажная схема серия standard 55
- 3a3704b эксплуатация 56
- Ti28150a 56
- Электромонтажная схема серия hp auto серия hp reflective 56
- Contrast 57
- Diagnostics 57
- Engine hours 57
- Error codes 57
- Gun settings 57
- Information life data 57
- Llv global symbol key 57
- Low speed shutoff 57
- Marker layout mode 57
- Software rev 57
- Specific gravity 57
- Time and date 57
- Total distance 57
- Total gallons 57
- Клавиши с глобальными символами 57
- Смачиваемые детали птфэ полиамид полиуретан полиэтилен v max свмпэ фторэластомер ацеталь кожа карбид вольфрама нержавеющая сталь хромирование никелированная углеродистая сталь керамика 58
- Технические характеристики 58
- Смачиваемые детали птфэ полиамид полиуретан полиэтилен v max свмпэ фторэластомер ацеталь кожа карбид вольфрама нержавеющая сталь хромирование никелированная углеродистая сталь керамика 59
- Смачиваемые детали птфэ полиамид полиуретан полиэтилен v max свмпэ фторэластомер ацеталь кожа карбид вольфрама нержавеющая сталь хромирование никелированная углеродистая сталь керамика 60
- Примечания 61
- Graco headquarters minneapolis international offices belgium china japan korea 62
- Graco inc and subsidiaries p o box 1441 minneapolis mn 55440 1441 usa сша авторское право компании graco inc 2016 г все производственные помещения компании graco зарегистрированы согласно стандарту iso 9001 www graco com редакция 62
- Для размещения заказа обратитесь к дистрибьютору graco или позвоните по телефону 1 800 690 2894 чтобы найти ближайшего дистрибьютора 62
- Сведения о компании graco 62
- Сведения о патентах смотрите на веб сайте www graco com patents 62
- Стандартная гарантия компании graco 62
- Чтобы ознакомиться с последними сведениями о продукции компании graco посетите веб сайт www graco com 62
Похожие устройства
- Graco LineLazer V 200HS Брошюра
- Graco LineLazer V 3900 Инструкция по эксплуатации
- Graco LineLazer V 3900 Брошюра
- Graco LineLazer V 5900 Инструкция по эксплуатации
- Graco LineLazer V 5900 Брошюра
- Graco RMLS-5 Инструкция по эксплуатации
- Graco RMLS-50 Инструкция по эксплуатации
- Graco EMLS-5 Инструкция по эксплуатации
- Graco Manzel GBL 7500 Инструкция по эксплуатации
- Graco 24F531 Инструкция по эксплуатации
- Graco 24F531 Брошюра
- Graco 24F878 Инструкция по эксплуатации
- Graco 24F878 Технические характеристики
- Graco 24F947 Инструкция по эксплуатации
- Graco 24F947 Технические характеристики
- Graco 24M499 Инструкция по эксплуатации
- Graco 24M499 Технические характеристики
- Graco Python XL 1/4" Инструкция по эксплуатации
- Graco Python XL 1/4" Технические характеристики
- Graco Python XL 3/8" Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения