GRAPHITE 58G971 — bezpečnostní pokyny pro používání elektrického nářadí [26/60]
Превью страниц
Страница 26 /
60
![GRAPHITE 58G971 [26/60] Překlad původního návodu k používání šavlová pila 58g971](/views2/1382042/page26/bg1a.png)
26
PŘEKLAD PŮVODNÍHO
NÁVODU K POUŽÍVÁNÍ
ŠAVLOVÁ PILA
58G971
POZOR: PŘED ZAHÁJENÍM POUŽÍVÁNÍ ELEKTRICKÉHO NÁŘADÍ SI
PEČLIVĚ PŘEČTĚTE TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE JEJ PRO POZDĚJŠÍ
POTŘEBU.
PODROBNÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Ɣ Během provádění prací, při nichž by mohlo pracovní
nářadí narazit na skryté elektrické kabely nebo na vlastní
napájecí kabel, držte elektrické nářadí výhradně za
izolované povrchy rukojeti. Kontakt s kabelem napájecí sítě
může zapříčinit předání napětí na kovové části elektrického
nářadí, což by mohlo způsobit úraz elektrickým proudem.
Ɣ Držte ruce v bezpečné vzdálenosti od oblasti řezu.
Nevkládejte ruce pod obráběný předmět. Při kontaktu
s pilovým listem existuje nebezpečí poranění.
Ɣ Po ukončení prací je třeba elektrické nářadí vypnout.
Pilový list můžete vytáhnout z obráběného materiálu,
pokud se nepohybuje. Tímto způsobem se vyhnete
zpětnému rázu a můžete bezpečně odložit elektrické nářadí.
Ɣ Používejte výhradně nepoškozené pilové listy, jež jsou v
bezvadném technickém stavu. Ohnuté, neostré pilové listy
se mohou zlomit. Navíc mohou mít vliv na čáru řezu, a také
mohou přispět ke zpětnému rázu.
Ɣ Prach některých druhů dřeva nebo některých druhů kovů
může představovat nebezpečí pro zdraví, a také způsobit
alergické reakce, nemoci dýchacích cest nebo vést ke
vzniku rakoviny.
– Při řezání používejte protiprachovou masku k ochraně
dýchacích cest před prachem vznikajícím během řezání.
– Během řezání dřeva používejte odsávání prachu.
– Vždy zajistěte dobré větrání pracoviště.
Ɣ Elektrické nářadí se nesmí používat k řezání vodovodních
trubek. Proříznutí trubky způsobuje věcné škody nebo může
způsobit úraz elektrickým proudem.
Ɣ Před zahájením práce pečlivě zkontrolujte obráběný materiál,
zda se v něm nevyskytují hřebíky, šrouby a jiné tvrdé předměty.
Ɣ Neřezejte materiál, jehož rozměry (tloušťka) přesahují rozměry
uvedené v technických údajích.
Ɣ Držte elektrické nářadí sevřenou dlaní.
Ɣ Před stisknutím zapínače se přesvědčte, zda se elektrické
nářadí nedotýká materiálu.
Ɣ Nedotýkejte se pohybujících se součástí rukama.
Ɣ Neodkládejte elektrické nářadí, je-li ještě v provozu.
Ɣ Nezapínejte elektrické nářadí, dokud jej neuchopíte do ruky.
Ɣ Nedotýkejte se pilového listu nebo obráběného materiálu
bezprostředně po dokončení práce. Tyto prvky mohou být
silně zahřáté a mohou způsobit popáleniny.
Ɣ V případě zjištění neobvyklého chování elektrického nářadí
nebo výskytu neobvyklých zvuků nářadí neprodleně vypněte
a vytáhněte zástrčku z napájecí zásuvky.
Ɣ Aby bylo zaručeno správné chlazení, musí být ventilační otvory
v krytu elektrického nářadí odkryté.
Ɣ Před zapojením elektrického nářadí do napájecí zásuvky
se vždy přesvědčte, zda síťové napětí odpovídá napětí
uvedenému na typovém štítku zařízení.
Ɣ Před zapojením elektrického nářadí pokaždé zkontrolujte
napájecí kabel. V případě zjištění poškození jej vyměňte
v autorizované dílně.
Ɣ Napájecí kabel elektrického nářadí se vždy musí nacházet
na bezpečné straně tak, aby nebyl vystaven nebezpečí
náhodného poškození pracujícím elektrickým nářadím.
POZOR! Zařízení slouží k práci v uzavřených prostorách.
I přes použití konstrukce zpodstaty věci bezpečné, používání
zajišťujících prostředků a dodatečných ochranných prostředků,
vždy existuje reziduální riziko poranění během práce.
VYSVĚTLIVKY K POUŽITÝM PIKTOGRAMŮM
132
4 5 6
1. Přečtěte si tento návod k obsluze a respektujte v něm uvedená
upozornění a bezpečnostní pokyny.
2. Zařízení třídy ochrany II.
3. Používejte osobní ochranné prostředky (uzavřené ochranné
brýle, chrániče sluchu, protiprachovou masku).
4. Před zahájením údržby či oprav odpojte napájecí kabel.
5. Chraňte před deštěm.
6. Zabraňte přístupu dětí k zařízení.
KONSTRUKCE A POUŽITÍ
Šavlová pila je ruční elektrické nářadí s třídou ochrany II. Je poháněna
jednofázovým komutátorovým motorem. Zařízení je určeno k
provádění rovných dělicích řezů, zakřivených řezů a výřezů do dřeva,
materiálů na bázi dřeva, plastů a kovů (při používání vhodného
pilového listu). Pila se používá při provádění rekonstrukčních,
stavebních a veškerých kutilských prací.
Elektrické nářadí je nutno používat v souladu s jeho určením.
POPIS STRAN S VYOBRAZENÍMI
Níže uvedené číslování se vztahuje k prvkům zařízení znázorněným
na vyobrazeních v tomto návodu.
1. Pilový list
2. Sklíčidlo pro upínání pilového listu
3. Kryt uhlíkového kartáče
4. Tlačítko pro blokování zapínače
5. Zapínač
6. Šrouby pro upevnění opěrné pátky
7. Patka
8. Blokování hlavní rukojeti
* Skutečný výrobek se může lišit od vyobrazení.
POPIS POUŽITÝCH GRAFICKÝCH OZNAČENÍ
POZOR
UPOZORNĚNÍ
Содержание
144- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka szablowa 58g971
- Przygotowanie do pracy
- Praca ustawienia
- Obsługa i konserwacja
- Ochrona środowiska ce
- Parametry techniczne
- Gwarancja i serwis
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek
- Translation of the original instructions reciprocating saw 58g971
- Detailed safety regulations
- Technical parameters
- Preparation for operation
- Operation settings
- Operation and maintenance
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung motorstichsäge 58g971
- Environment protection
- Detaillierte sicherheitsvorschriften
- Vorbereitung auf den einsatz
- Betrieb einstellungen
- Technische parameter
- Bedienung und wartung
- Перевод оригинальной инструкции сабельная пила 58g971
- Дополнительные указания по технике
- Безопасности
- Umweltschutz
- Техническое обслуживание
- Работа настройка
- Подготовка к работе
- Указана в серийном номере
- Технические параметры
- Который находится на изделии
- Информация о дате изготовления
- Защита окружающей среды
- Спеціальні правила техніки безпеки
- Під час користування устаткуванням
- Переклад інструкції з оригіналу пилка шабельна 58g971
- Зберігання та обслуговування
- Підготовка до роботи
- Порядок роботи робочі налаштування
- Технічні характеристики
- Охорона середовища
- Részletes biztonsági előírások
- Eredeti használati utasítás fordítása szablyafűrész 58g971
- Műszaki jellemzők
- Munkavégzés beállítások
- Kezelés karbantartás
- Felkészítés az üzembehelyezésre
- Traducere a instrucţiunilor originale fierăstrău tip sabie 58g971
- Környezetvédelem
- Dispoziţii speciale pentru siguranţă
- Pregătirea pentru muncă
- Lucru setări
- Exploatare și întreţinere
- Protejarea mediului
- Parametrii tehnici
- Překlad původního návodu k používání šavlová pila 58g971
- Podrobné bezpečnostní pokyny
- Technické parametry
- Příprava k práci
- Péče a údržba
- Provoz nastavení
- Preklad pôvodného návodu na použitie chvostová píla 58g971
- Ochrana životního prostředí
- Detailné bezpečnostné predpisy
- Práca nastavenia
- Pred uvedením do prevádzky
- Technické parametre
- Ošetrovanie a údržba
- Ochrana životného prostredia
- Prevod izvirnih navodil sabljasta žaga 58g971
- Vzdrževanje in hramba
- Uporaba nastavitve
- Tehnični parametri
- Priprava na uporabo
- Varovanje okolja
- Originalios instrukcijos vertimas tiesinis pjūklas 58g971
- Detalios darbo saugos taisyklės
- Pasiruošimas darbui
- Darbas ir reguliavimas
- Techniniai duomenys
- Aptarnavimas ir priežiūra
- Aplinkos apsauga ir
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas zobenzāģis 58g971
- Detalizēti drošības noteikumi
- Apkalpošana un apkope
- Tehniskie parametri
- Sagatavošanās darbam
- Darbs iestatījumi
- Vides aizsardzība
- Eriohutusjuhised
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge saabelsaag 58g971
- Töö seadistamine
- Ettevalmistus tööks
- Tehnilised parameetrid
- Keskkonnakaitse
- Kasutamine ja hooldus
- Превод на оригиналната инструкция саблен трион 58g971
- Подробни правила за безопасност
- Работа настройки
- Подготовка за работа
- Обслужване и поддръжка
- Технически параметри
- Защита на околната среда
- Prijevod originalnih uputa sabljasta pila 58g971
- Posebni propisi o sigurnosti
- Tehnički parametri
- Rukovanje i održavanje
- Rad postavke
- Priprema za rad
- Zaštita okoliša
- Prevod orginalnog uputstva sabljasta testera 58g971
- Opšte mere bezbednosti
- Rad postavke
- Priprema za rad
- Zaštita sredine
- Tehničke karakteristike
- Korišćenje i održavanje
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ σπαθοσεγα 58g971
- Επιπροσθετεσ υποδειξεισ των μεθοδων ασφαλειασ
- Τεχνικη συντηρηση
- Προετοιμασια για εργασια
- Λειτουργια ρυθμισεισ
- Τεχνικεσ παραμετροι
- Προστασια περιβαλλοντοσ
- Traducción del manual original sierra de sable 58g971
- Uso y mantenimiento
- Trabajo ajustes
- Przygotowanie do pracy
- Traduzione delle istruzioni originali sega universale 58g971
- Protección medioambiental
- Parametros técnicos
- Norme particolari di sicurezza
- Preparazione al funzionamento
- Servizio e manutenzione
- Funzionamento regolazioni
- Caratteristiche tecniche
- Vertaling van de originele handleiding van de sabelzaag 58g971
- Protezione dell ambiente
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften
- Werkvoorbereiding
- Werk instellingen
- Technische parameters
- Bediening en onderhoud
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G970Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G960Инструкция по эксплуатации -
Elitech ПС 100Э (E2206.019.XX)Руководство по эксплуатации -
Elitech ПСА 18Л E2206.005.XXИнструкция к устройству -
Интерскол НПА-200/36ВЭИнструкция по работе -
Интерскол НПА-200/36ВРуководство по настройке -
AEG BUS18CBLИнструкция по применению -
Worx WX508.9Руководства пользователя -
Worx WX508Руководства пользователя -
Elitech ПС 500Руководство по эксплуатации -
Makita jr3070ctРуководство по эксплуатации -
Makita JR3051TKИнструкция к товару
Před použitím elektrického nářadí si pečlivě přečtěte bezpečnostní pokyny. Zajistěte si ochranu před úrazy a dodržujte doporučení pro bezpečné používání.