GRAPHITE 58G971 [50/60] Τεχνικη συντηρηση
![GRAPHITE 58G971 [50/60] Τεχνικη συντηρηση](/views2/1382042/page50/bg32.png)
50
ηλεκτρικό εργαλείο είναι σχεδιασμένο για ευθεία και καμπυλωτή
κοπή καθώς και για την κοπή σχημάτων στο ξύλο και υλικά με βάση
το ξύλο, πολυμερή υλικά και μέταλλα (υπό την προϋπόθεση χρήσης
της κατάλληλης πριονόλαμας). Τομέας εφαρμογής της σπαθόσεγας:
κατασκευαστικές εργασίες και εργασίες ανακαίνισης καθώς και όλες
οι εργασίες που εκτελούνται από
ερασιτέχνες.
Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο πέραν
του σκοπού κατασκευής του.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΤΙΣ ΕΙΚΟΝΕΣ
Η αρίθμηση στην παρακάτω λίστα αφορά τα εξαρτήματα του
εργαλείου που παρουσιάζονται στις σελίδες με εικόνες.
1. Πριονόλαμα
2. Υποδοχή πριονόλαμας
3. Κάλυμμα ψήκτρας άνθρακα
4. Κουμπί ασφάλισης του διακόπτη
5. Διακόπτης
6. Βίδες συγκράτησης του πέλματος
7. Πέλμα
8. Διακόπτης κλειδώματος της βασικής χειρολαβής
* Το ηλεκτρικό εργαλείο που αποκτήσατε μπορεί να έχει μικρές διαφορές από αυτό της εικόνας
ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ ΣΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΠΡΟΣΟΧΗ – ΚΙΝΔΥΝΟΣ!
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ/ΡΥΘΜΙΣΗ
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΚΑΙ ΕΠΙΠΛΕΟΝ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ
1. Πριονόλαμα - 2 τμχ
2. Εξάγωνο κλειδί - 1 τμχ
ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΡΓΑΣΙΑ
ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΠΡΙΟΝΟΛΑΜΑΣ
Αποσυνδέστε το ηλεκτρικό εργαλείο από το δίκτυο παροχής
ρεύματος.
Δεν απαιτούνται βοηθητικά εργαλεία για την τοποθέτηση ή την
αντικατάσταση της πριονόλαμας.
Ɣ Στρέψτε τον δακτύλιο της υποδοχής της πριονόλαμας (2) και
εισάγετε την πριονόλαμα
έως το τέλος της διαδρομής (εικ. A).
Ɣ Αφήστε τον δακτύλιο της υποδοχής της πριονόλαμας (2) (ο
δακτύλιος θα επανέλθει αυτόματα στην αρχική του θέση).
Ɣ Ελέγξτε για την ορθότητα της στερέωσης της πριονόλαμας στην
υποδοχή, ελαφρώς έλκοντας την πριονόλαμα.
Σε περίπτωση που ο δακτύλιος δεν ε
πανέλθει στην αρχική του
θέση, πρέπει να τον στρέψετε δια χειρός.
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΟΥ ΠΕΛΜΑΤΟΣ
Αποσυνδέστε το ηλεκτρικό εργαλείο από το δίκτυο παροχής
ρεύματος.
Ɣ Χαλαρώστε τις βίδες συγκράτησης του πέλματος (
6).
Ɣ Ρυθμίστε τη θέση του πέλματος (7) επιλέγοντας την επιθυμητή
απόσταση (εικ. B).
Ɣ Σφίξτε τις βίδες συγκράτησης του πέλματος (6).
ΡΥΘΜΙΖΟΜΕΝΗ ΒΑΣΙΚΗ ΧΕΙΡΟΛΑΒΗ
Προτού προβείτε στην εργασία, μπορείτε να στερεώσετε τη βασική
χειρολαβή της σπαθόσεγας στην πιο βολική για σας
θέση ανάλογα
με την προγραμματιζόμενη εργασία. Η χειρολαβή δύναται να
στερεωθεί στις 5 ελεύθερες θέσεις στρέφοντάς την κατά τις 180
O
γύρω από τον διαμήκη άξονα (κατά το 90
O
προς τα αριστερά ή προς
τα δεξιά σε σχέση με την αρχική θέση).
Ɣ Μετακινήστε τον διακόπτη κλειδώματος της βασικής
χειρολαβής προς τα πίσω (8) (εικ. C).
Ɣ Στρέψτε τη βασική χειρολαβή στην επιλεχθείσα θέση γύρω από
τον διαμήκη άξονα του σώματος (εικ. D).
Ɣ Η βασική χειρολαβή θα κλειδωθεί
αυτόματα στην εν λόγω
θέση.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ / ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ / ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
Η τάση του δικτύου παροχής ρεύματος πρέπει να αντιστοιχεί
στην τάση που αναγράφεται στην πινακίδα στοιχείων της
σπαθόσεγας.
Ενεργοποίηση: πιέστε τον διακόπτη (
5).
Απενεργοποίηση: αφήστε τον διακόπτη (5).
Ασφάλιση του διακόπτη (αδιάκοπη λειτουργία)
Ενεργοποίηση:
Ɣ Πιέστε τον διακόπτη (5) και κρατήστε τον σ’ αυτή τη θέση.
Ɣ Πιέστε το κουμπί ασφάλισης του διακόπτη (4) (εικ. Ε).
Ɣ Αφήστε τον διακόπτη (
5).
Απενεργοποίηση:
Ɣ Πιέστε και αφήστε τον διακόπτη (5).
ΡΥΘΜΙΣΗ ΤΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
Η ταχύτητα λειτουργίας της ατράκτου ρυθμίζεται με τη δύναμη της
πίεσης ασκούμενης στον διακόπτη (5).
ΠΡΙΟΝΙΣΜΑ
Ɣ Τοποθετήστε το μπροστινό μέρος του πέλματος (7) πάνω στο
προς κοπή υλικό (εικ. F)
Ɣ Ενεργοποιήστε τη σπαθόσεγα και επιλέξτε την ταχύτητα
ανάλογα με το προς επεξεργασία υλικό.
Ɣ Μετακινείτε αργά τη σπαθόσεγα πάνω στην εκ των προτέρων
προγραμματισμένη γραμμή κοπής (εικ. G).
Πραγματοποιείτε την κοπή ομοιόμορφα και προσέχετε ώστε να
μην υπερφορτώνετε τη σπαθόσεγα. Η υπερβολική πίεση στην
πριονόλαμα
θα καθυστερεί την κίνησή της, και αυτό θα επιφέρει
δυσμενή επίδραση στην αποτελεσματικότητα της λειτουργίας του
εργαλείου.
Κατά την κοπή, το πέλμα του εργαλείου πρέπει να εφάπτεται
στο επεξεργαζόμενο υλικό με όλη την επιφάνειά του.
ΤΕΧΝΙΚΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ
Προβαίνοντας σε οιεσδήποτε ενέργειες που αφορούν στη
συναρμολόγηση, τη ρύθμιση, την επισκευή ή τη συντήρηση,
πρέπει να αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη του καλωδίου
τροφοδοσίας από τον ρευματοδότη.
ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΦΥΛ
ΑΞΗ
Ɣ Συνιστάται να καθαρίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο μετά από την
κάθε χρήση του.
Ɣ Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε νερό και λοιπά υγρά για τον
καθαρισμό του εργαλείου.
Ɣ Απαγορεύεται να χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε καθαριστικά
ή διαλυτικά για τον καθαρισμό του ηλεκτρικού εργαλείου,
διότι αυτό ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στα πλαστικά
εξαρτήματά
του.
Ɣ Σκουπίζετε το ηλεκτρικό εργαλείο με ένα στεγνό πανί ή με
πεπιεσμένο αέρα υπό μικρή πίεση.
Ɣ Συστηματικά καθαρίζετε τις οπές εξαερισμού, ώστε να
αποτρέψετε την υπερθέρμανση του ηλεκτρικού εργαλείου.
Содержание
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa p.6
- Instrukcja oryginalna obsługi pilarka szablowa 58g971 p.6
- Praca ustawienia p.7
- Obsługa i konserwacja p.7
- Przygotowanie do pracy p.7
- Parametry techniczne p.8
- Ochrona środowiska ce p.8
- Gwarancja i serwis p.9
- Deklaracja zgodności we ec declaration of conformity megfelelési nyilatkozat ek p.9
- Translation of the original instructions reciprocating saw 58g971 p.10
- Detailed safety regulations p.10
- Technical parameters p.11
- Preparation for operation p.11
- Operation settings p.11
- Operation and maintenance p.11
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung motorstichsäge 58g971 p.12
- Environment protection p.12
- Detaillierte sicherheitsvorschriften p.12
- Vorbereitung auf den einsatz p.13
- Betrieb einstellungen p.13
- Technische parameter p.14
- Bedienung und wartung p.14
- Перевод оригинальной инструкции сабельная пила 58g971 p.15
- Дополнительные указания по технике p.15
- Безопасности p.15
- Umweltschutz p.15
- Техническое обслуживание p.16
- Работа настройка p.16
- Подготовка к работе p.16
- Указана в серийном номере p.17
- Технические параметры p.17
- Который находится на изделии p.17
- Информация о дате изготовления p.17
- Защита окружающей среды p.17
- Під час користування устаткуванням p.18
- Переклад інструкції з оригіналу пилка шабельна 58g971 p.18
- Спеціальні правила техніки безпеки p.18
- Підготовка до роботи p.19
- Порядок роботи робочі налаштування p.19
- Зберігання та обслуговування p.19
- Технічні характеристики p.20
- Охорона середовища p.20
- Részletes biztonsági előírások p.20
- Eredeti használati utasítás fordítása szablyafűrész 58g971 p.20
- Műszaki jellemzők p.22
- Munkavégzés beállítások p.22
- Kezelés karbantartás p.22
- Felkészítés az üzembehelyezésre p.22
- Traducere a instrucţiunilor originale fierăstrău tip sabie 58g971 p.23
- Környezetvédelem p.23
- Dispoziţii speciale pentru siguranţă p.23
- Lucru setări p.24
- Pregătirea pentru muncă p.24
- Protejarea mediului p.25
- Parametrii tehnici p.25
- Exploatare și întreţinere p.25
- Překlad původního návodu k používání šavlová pila 58g971 p.26
- Podrobné bezpečnostní pokyny p.26
- Technické parametry p.27
- Příprava k práci p.27
- Péče a údržba p.27
- Provoz nastavení p.27
- Preklad pôvodného návodu na použitie chvostová píla 58g971 p.28
- Ochrana životního prostředí p.28
- Detailné bezpečnostné predpisy p.28
- Práca nastavenia p.29
- Pred uvedením do prevádzky p.29
- Ochrana životného prostredia p.30
- Technické parametre p.30
- Ošetrovanie a údržba p.30
- Prevod izvirnih navodil sabljasta žaga 58g971 p.31
- Vzdrževanje in hramba p.32
- Uporaba nastavitve p.32
- Tehnični parametri p.32
- Priprava na uporabo p.32
- Varovanje okolja p.33
- Originalios instrukcijos vertimas tiesinis pjūklas 58g971 p.33
- Detalios darbo saugos taisyklės p.33
- Pasiruošimas darbui p.34
- Darbas ir reguliavimas p.34
- Techniniai duomenys p.35
- Aptarnavimas ir priežiūra p.35
- Aplinkos apsauga ir p.35
- Detalizēti drošības noteikumi p.36
- Instrukciju tulkojums no oriģinālvalodas zobenzāģis 58g971 p.36
- Tehniskie parametri p.37
- Sagatavošanās darbam p.37
- Darbs iestatījumi p.37
- Apkalpošana un apkope p.37
- Vides aizsardzība p.38
- Eriohutusjuhised p.38
- Algupärase kasutusjuhendi tõlge saabelsaag 58g971 p.38
- Töö seadistamine p.39
- Ettevalmistus tööks p.39
- Tehnilised parameetrid p.40
- Keskkonnakaitse p.40
- Kasutamine ja hooldus p.40
- Превод на оригиналната инструкция саблен трион 58g971 p.41
- Подробни правила за безопасност p.41
- Обслужване и поддръжка p.42
- Работа настройки p.42
- Подготовка за работа p.42
- Технически параметри p.43
- Защита на околната среда p.43
- Prijevod originalnih uputa sabljasta pila 58g971 p.44
- Posebni propisi o sigurnosti p.44
- Tehnički parametri p.45
- Rukovanje i održavanje p.45
- Rad postavke p.45
- Priprema za rad p.45
- Zaštita okoliša p.46
- Prevod orginalnog uputstva sabljasta testera 58g971 p.46
- Opšte mere bezbednosti p.46
- Rad postavke p.47
- Priprema za rad p.47
- Korišćenje i održavanje p.48
- Zaštita sredine p.48
- Tehničke karakteristike p.48
- Μεταφραση του πρωτοτυπου των οδηγιων χρησησ σπαθοσεγα 58g971 p.49
- Επιπροσθετεσ υποδειξεισ των μεθοδων ασφαλειασ p.49
- Τεχνικη συντηρηση p.50
- Προετοιμασια για εργασια p.50
- Λειτουργια ρυθμισεισ p.50
- Τεχνικεσ παραμετροι p.51
- Προστασια περιβαλλοντοσ p.51
- Traducción del manual original sierra de sable 58g971 p.52
- Uso y mantenimiento p.53
- Trabajo ajustes p.53
- Przygotowanie do pracy p.53
- Protección medioambiental p.54
- Parametros técnicos p.54
- Norme particolari di sicurezza p.54
- Traduzione delle istruzioni originali sega universale 58g971 p.54
- Preparazione al funzionamento p.55
- Servizio e manutenzione p.56
- Funzionamento regolazioni p.56
- Caratteristiche tecniche p.56
- Vertaling van de originele handleiding van de sabelzaag 58g971 p.57
- Protezione dell ambiente p.57
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften p.57
- Werkvoorbereiding p.58
- Werk instellingen p.58
- Technische parameters p.59
- Bediening en onderhoud p.59
Похожие устройства
-
GRAPHITE 58G970Инструкция по эксплуатации -
GRAPHITE 58G960Инструкция по эксплуатации -
Elitech ПС 500Руководство по эксплуатации -
Makita jr3070ctРуководство по эксплуатации -
Makita JR3051TKИнструкция к товару -
Deko DKRS20-LiИнструкция по эксплуатации -
Deko DKRS20Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1000Инструкция по эксплуатации -
Deko DKRS1200Инструкция по эксплуатации -
KEYANG RS1300Инструкция по эксплуатации -
BLACK & DECKER RS890KРуководство по эксплуатации -
Bosch AdvancedRecip 18Руководство по эксплуатации