Immergas VICTRIX TERA 24 PLUS [17/52] Установщик пользователь техник

Immergas VICTRIX TERA 24 PLUS [17/52] Установщик пользователь техник
17
C
83
C
43
1
4
7
9
5
5
6
7
8
3
2
S
A
C
53
* - C
83
* per completare la congurazione C
53
prevedere anche un terminale di scarico a
tetto. Non è ammessa la congurazione su pareti opposte all'edicio.
УСТАНОВЩИКПОЛЬЗОВАТЕЛЬТЕХНИК
* чтобы выполнить конфигурацию C
53
необходимо также предусмотреть
выводы дымоходов на крышу. Не допускается конфигурация на
противоположной стороне здания.
В комплект входят:
N° 1 - Выводной сальник (1)
N° 1 - Герметичный уплотнитель фланца (2)
N° 1 - Гнездовой фланец всасывания (3)
N° 1 - Гнездовой фланец дымоудаления (4)
N° 2 - Изгиб 90° Ø 80 (5)
N° 1 - Вывод всасывания Ø 80 (6)
N° 2 - Внутренние шайбы (7)
N° 1 - Внешняя шайба (8)
N° 1 - Выхлопная труба Ø 80 (9)
1.17 УСТАНОВКА КОМПЛЕКТА
РАЗДЕЛЬНОГО ДЫМОУДАЛЕНИЯ.
Конфигурация типа "С" с герметичной каме-
рой и с форсированной вытяжкой.
Комплект раздельного дымоудаления Ø 80/80.
При помощи этого комплекта происходит всасы-
вание воздуха с улицы и вывод выхлопных газов
в дымоход, дымоотвод или встроенных дымо-
ходный канал, посредством разделения каналов
вывода газов и всасывания воздуха. Из канала
(S) (только из пластмассы, для сопротивления
кислотным выбросам), производиться выброс
продуктов сгорания. Через канал (А) (тоже из
пластмассы), производится всасывание воздуха,
необходимого для горения. Канал всасывания
(А) может быть установлен независимо от цен-
трального канала (S) по левую или по правую
сторону. Оба канала могут быть направлены в
любом направлении.
Монтаж комплекта (рис. 25): установить
фланец (4) на центральном отверстии котла,
вставляя сальник (1), который устанавливает-
ся круглыми выемками вниз, и присоединяя
его к фланцу котла, после чего завинтить
шестигранными болтами, входящими в
комплект. Снять плоский фланец с бокового
отверстия относительно центрального (по
необходимости) и заменить его на фланец (3)
устанавливая сальник (2) уже установленный
на котле и закрутить саморежущими винтами,
входящими в оснащение. Подсоединить изги-
бы (5) гладкой стороной (“папа”) в горловину
(“мама”) фланцев (3 и 4). Подсоединить вывод
всасывания (6) гладкой стороной (“папа”), в
горловину (“мама”) изгиба (5) до упора, про-
веряя, что внутренние и внешние шайбы уже
установлены. Подсоединить концентрическую
трубу (9) с гладкой стороны (“стержневой”),
в горловину (“гнездовую”) (5) до установки в
фальц, проверяя, что подсоединили соответ-
ствующую шайбу, таким образом, достигается
соединение элементов, входящих в состав
комплекта, и необходимое уплотнение.
Габаритные размеры установки (рис. 26). Ука-
занны минимальные размеры для элементов
раздельного дымоудаления Ø 80/80 в ограни-
ченных условиях.
Насадки удлинители для комплекта раздель-
ного дымоудаления Ø 80/80. Максимальная
прямолинейная протяжённость (без изгибов)
в вертикальном направлении, которая исполь-
зуется для труб всасывания и дымоудаления
при Ø80 равняется 41 метру, в независимости
от того, используются ли они для всасывания
или дымоудаления. Максимальная протя-
жённость по прямой линии (с изгибом на
всасывании и на дымоудалении) в горизон-
тальном направлении для труб всасывания и
дымоудаления при Ø80 равняется 36 метрам,
в независимости от того, используются ли они
при всасывании или дымоудалении. Следует
отметить, что тип установки
C
43
должен
быть выполнен с системой дымоотвода с
натуральной вытяжкой.
Примечание. Для того, чтобы способствовать
сливу конденсата, который образуется в выхлоп-
ной трубе, необходимо обеспечить наклон
трубы по направлению к котлу с минимальным
наклоном 1,5% (Рис. 27).
27
2625
Минимальный наклон 1.5%

Содержание

Похожие устройства