Verto 51G061 [28/88] Felkészítés az üzembehelyezésre
![Verto 51G061 [28/88] Felkészítés az üzembehelyezésre](/views2/1569821/page28/bg1c.png)
28
• A lemezeket, lapokat, a nagyméretű munkadarabokat
megmunkálás előtt alá kell támasztani, csökkentve így a
beszoruló tárcsa okozta visszarúgás esélyét. A nagyméretű
munkadarabok behajolhatnak saját súlyuk alatt. A munkadarabot
mindkét oldalon alá kell támasztani, úgy a vágás vonalának közelében,
mint a pereménél.
• Legyen különösen óvatos nyílások kivágásánál a falban, vagy
más, nem látható terület megmunkálásakor. Az anyagba mélyedő
vágótárcsa a szerszám visszarúgását válthatja ki gáz- és vízcsőbe,
elektromos vezetékbe, egyéb akadályokba ütközésekor.
Csiszolópapíros csiszolást érintő különleges biztonsági ajánlások
• Ne alkalmazzon túl nagy csiszolópapíríveket. A csiszolópapír
méretének megválasztásakor vegye gyelembe a gyártó
ajánlásait. A csiszolótalp alól kilógó csiszolópapír sérüléseket
okozhat, valamint a csiszolópapír beszorulásához, szakadásához, sőt
visszarúgáshoz is vezethet.
A drótkefék használatát érintő különleges biztonsági ajánlások
• Figyelembe kell venni, hogy a rendes használat során is
bekövetkezik darabok letörése a kefe drótjaiból. Ne terhelje túl a
drótokat túl nagy nyomás alkalmazásával. A kivetődő drótdarabok
könnyen átüthetik a vékony öltözetet és befúródhatnak a bőrbe.
• Ha védőborítás alkalmazása ajánlott, kerülni kell a drótkefe és
a borítás érintkezését. A kefe átmérője növekedhet a rá gyakorolt
nyomás és a centrifugális erők hatására.
További biztonságot érintő ajánlások
• A sarokcsiszoló hálózatra csatlakoztatása előtt győződjön meg
arról, hogy a helyi hálózati feszültség megegyezik-e a szerszám
adattábláján feltüntetett feszültséggel.
• A sarokcsiszoló hálózatra csatlakoztatása előtt minden
esetben ellenőrizze a csatlakozókábel állapotát, ha sérült, a
márkaszervizben cseréltesse ki.
• Minden szerelési munka előtt áramtalanítsa a szerszámot a
hálózati csatlakozó aljzatból történő kihúzásával.
• A csiszolószerszámokat ellenőrizze használatuk előtt. A
csiszolószerszámok legyenek szabályosan rögzítve, szabadon
kell tudniuk forogni. Próbaként biztonságos helyzetben be kell
indítani a szerszámot terhelés nélkül legalább egy percre. Ne
használjon károsult, vagy rezgéseket keltő csiszolószerszámot.
A csiszolószerszámoknak kerek alakúnak kell lenniük. A sérült
csiszolószerszám elrepedhet, és sérüléseket okozhat.
• A csiszolószerszám felszerelése után, a sarokcsiszoló beindítása
előtt ellenőrizni kell, hogy a csiszolószerszám megfelelően
rögzítve van-e, és szabadon tud-e forogni.
• Az orsózár gomb csak akkor használható, ha az orsó álló
helyzetben van.
• A menetes furatú csiszolótárcsák használatára alkalmas gép
esetén ellenőrizze, hogy a korong furatának menethossza
megfelel-e a tengelycsonk menethosszának.
• Rögzítse a megmunkálandó munkadarabot. A munkadarab
rögzítése rögzítő eszközben vagy satuban biztonságosabb, mint
kézben tartani.
• Ha a munkadarab saját tömege nem biztosít stabil helyzetet,
rögzíteni kell
• Ne érintse meg a csiszolószerszámokat, míg ki nem hűltek.
• Ne gyakoroljon oldalirányú nyomást a csiszoló- vagy
vágótárcsára.
• Ne vágjon olyan munkadarabokat, amelyek vastagsága nagyobb,
mint a vágótárcsa vágási mélysége.
FIGYELEM: A berendezés beltéri alkalmazásra szolgál.
Az önmagában is biztonságos szerkezeti felépítés, a biztonsági
megoldások és a kiegészítő védőfelszerelések alkalmazása
mellett is mindig jelen marad a munkavégzés közben bekövetkező
balesetek elenyésző veszélye.
Az alkalmazott jelzések magyarázata.
1 2 3 4
5 6 7 8
1. Figyelem, legyen különösen óvatos!
2. Olvassa el a használati utasítást, tartsa be a benne található
figyelmeztetéseket és biztonsági szabályokat!
3. Alkalmazza az egyéni védőeszközöket (védőszemüveget, hallásvédő
eszközt)!
4. Viseljen védőkesztyűt!
5. Karbantartás, javítás megkezdése előtt húzza ki a hálózati
csatlakozódugót az aljzatból!
6. Gyerekek elől elzárandó!
7. Csapadéktól védendő!
8. II. szigetelési osztály
FELÉPÍTÉSE ÉS RENDELTETÉSE
A sarokcsiszoló a II. szigetelési osztályba sorolt elektromos kézi szerszám.
A berendezés meghajtását egyfázisú, kommutátoros elektromotor
végzi, amely forgási sebességének csökkentéséről fogaskerék-áttételes
szöghajtómű gondoskodik. Vágásra és csiszolásra alkalmazható. Ez a
fajta elektromos kézi szerszám széles körben használatos fémfelületek
sorjázására, hegesztési varratok megmunkálására, vékonyfalú csövek,
kisebb fémidomok vágására s. í. t. Megfelelő tartozék alkalmazásával a
sarokcsiszoló alkalmazható nem csak vágásra és csiszolásra, hanem pl.
rozsda vagy festékrétegek eltávolítására is.
Felhasználási területe kiterjed a széles értelemben vett, és nem
csak fémek felhasználásával folytatott szerkezetépítési és javítási
munkálatokra. A sarokcsiszoló alkalmazható építőipari anyagok, pl.
tégla, térkő, kerámialapok, stb. vágására és csiszolására is.
A szerszám kizárólag száraz üzemben használható, polírozásra nem
alkalmas.
Tilos az elektromos szerszámot rendeltetésétől eltérő célra
alkalmazni.
Rendeltetésétől eltérő használat.
• Tilos az azbesztet tartalmazó anyagok megmunkálása. Az azbeszt
rákos megbetegedést okozhat.
• Tilos, olyan anyagokat megmunkálni, melyek poralakja könnyen
éghető vagy robbanékony. Az elektromos szerszám használata során
keletkező szikrák belobbanthatják a keletkező gőzöket.
• Csiszoláshoz vágásra szolgáló tárcsa nem használható. A
vágókorongok az élükkel dolgoznak és vágókorong oldallapjával való
csiszolás annak sérüléséhez vezethet, ami pedig a kezelő sérülésének
veszélyét válthatja ki.
AZ ÁBRÁK ÁTTEKINTÉSE
Az alábbi számozás a gép elemeinek a jelen használati utasítás ábrái
szerinti jelöléseit követi.
1. Orsózár gomb
2. Indítókapcsoló
3. Pótmarkolat
4. Tárcsa védőborítás
5. Külső rögzítőgyűrű
6. Belső rögzítőgyűrű
* Előfordulhatnak különbségek a termék és az ábrák között.
AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA
FIGYELEM
FIGYELMEZTETÉS
ÖSSZESZERELÉS / BEÁLLÍTÁS
INFORMÁCIÓ
FELSZERELÉS ÉS TARTOZÉKOK
1. Tárcsa védőborítás - 1 db
2. Speciális kulcs - 1 db
3. Pótmarkolat - 1 db
FELKÉSZÍTÉS AZ ÜZEMBEHELYEZÉSRE
A SEGÉDMARKOLAT FELSZERELÉSE
A (3) segédmarkolatot a sarokcsiszoló fejrészén található furatok
egyikébe kell szerelni. Ajánlott a segédmarkolat használata a
sarokcsiszolóhoz. Ha a sarokcsiszolót munka közben két kézzel tartja
(kihasználva a segédmarkolatot), kisebb lesz a kockázata a forgó tárcsa
vagy kefe megérintésének kezével, illetve a sérülés veszélye visszarúgás
esetén.
Содержание
- A kątowa 1
- Amoladora angular 1
- Angle grinder 1
- Brusilica kutna 1
- Brusilica ugaona 1
- Bruska úhlová 1
- Brúska uhlová 1
- Haakse slijper 1
- Hleifer 1
- Kampinis šlifuoklis 1
- Kotni brusilnik 1
- Leņķa slīpmašīna 1
- Maşină unghiulară de şlefuit 1
- Nurklihvija 1
- Sarokcsiszoló 1
- Smerigliatrice angolare 1
- Szlifierka kątowa 1
- Szoló 1
- Winkelschleifer 1
- Γωνιακοσ τροχοσ 1
- Машина шлифовальная угловая 1
- Шинка наріжна 1
- Шлифовальная угловая 1
- Шліфмашинка наріжна 1
- Ъглошлайф 1
- Instrukcja oryginalna obsługi 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- Szlifierka kątowa 51g061 5
- Praca ustawienia 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Obsługa i konserwacja 8
- Ochrona środowiska ce 8
- Parametry techniczne 8
- Gwarancja i serwis 9
- Angle grinder 51g061 10
- Detailed safety regulations 10
- Translation of the original instruction 10
- Operation adjustments 12
- Operation and maintenance 12
- Preparation for work 12
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 13
- Environmental protection ce 13
- Specifications 13
- Winkelschleifer 51g061 13
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 13
- Betrieb einstellungen 16
- Vorbereitung auf den einsatz 16
- Bedienung und wartung 17
- Technische parameter 17
- Umweltschutz ce 17
- Машина шлифовальная угловая 51g061 17
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации 17
- Правила техники безопасности 17
- Подготовка к работе 20
- Работа настройка 20
- Технические характеристики 21
- Техническое обслуживание 21
- Защита окружающей среды 22
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 22
- Машина шліфувальна кутова болгарка 51g061 22
- Переклад інструкції з польського оригіналу 22
- Правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 22
- Підготовка до роботи 24
- Порядок роботи робочі налаштування 25
- Az eredeti használati utasítás fordítása 26
- Részletes biztonsági előírások 26
- Sarokcsiszoló 51g061 26
- Зберігання та обслуговування 26
- Охорона середовища се 26
- Технічні характеристики 26
- Felkészítés az üzembehelyezésre 28
- Kezelése és karbantartása 29
- Munkavégzés beállítások 29
- Környezetvédelem ce 30
- Műszaki jellemzők 30
- Polizor unghiular 51g061 30
- Prevederi speciale pentru securitate 30
- Traducerea instructiunilor originale 30
- Pregătirea pentru lucru 32
- Deservirea întreţinerea 33
- Lucrul asamblarea 33
- Parametrii tehnici 34
- Podrobné bezpečnostní pokyny 34
- Protecţia mediului ce 34
- Překlad původního návodu k používání 34
- Úhlová bruska 51g061 34
- Provoz nastavení 36
- Příprava k práci 36
- Péče a údržba 37
- Technické parametry 37
- Detailné bezpečnostné predpisy 38
- Ochrana životního prostředí ce 38
- Preklad pôvodného návodu na použitie 38
- Uhlová brúska 51g061 38
- Pred uvedením do prevádzky 40
- Práca nastavenia 40
- Ochrana životného prostredia ce 41
- Ošetrovanie a údržba 41
- Technické parametre 41
- Kotni brusilnik 51g061 42
- Prevod izvirnih navodil 42
- Specifični varnostni predpisi 42
- Priprava na uporabo 44
- Uporaba nastavitve 44
- Detalios saugos taisyklės 45
- Kampinis šlifuoklis 51g061 45
- Originalios instrukcijos vertimas 45
- Tehnični parametri 45
- Varovanje okolja ce 45
- Vzdrževanje in hramba 45
- Pasiruošimas darbui 47
- Aptarnavimas ir priežiūra 48
- Darbas ir reguliavimas 48
- Techniniai duomenys 48
- Aplinkos apsauga ir ce 49
- Detalizētie drošības noteikumi 49
- Instrukcijas tulkojums no oriģinālvalodas 49
- Leņķa slīpmašīna 51g061 49
- Darbs iestatījumi 51
- Sagatavošanās darbam 51
- Apkalpošana un apkope 52
- Tehniskie parametri 52
- Vides aizsardzība ce 52
- Eriohutusjuhised 53
- Nurklihvija 51g061 53
- Originaalkasutusjuhendi tõlge 53
- Ettevalmistus tööks 55
- Hooldus ja hoidmine 55
- Töö seadistamine 55
- Keskkonnakaitse ce 56
- Tehnilised parameetrid 56
- Подробни правила за безопасност 56
- Превод на оригиналната инструкция 56
- Ъглова шлайфмашина 51g061 56
- Подготовка за работа 59
- Работа настройки 59
- Обслужване и поддръжка 60
- Опазване на околната среда ce 60
- Технически параметри 60
- Detaljni propisi o sigurnosti 61
- Kutna brusilica 51g061 61
- Prijevod originalnih uputa 61
- Priprema za rad 63
- Rad postavke 63
- Opšte mere bezbednosti 64
- Prevod originalnog uputstva 64
- Rukovanje i održavanje 64
- Tehnički parametri 64
- Ugaona brusilica 51g061 64
- Zaštita okoliša ce 64
- Priprema za rad 66
- Korišćenje i održavanje 67
- Rad postavke 67
- Tehničke karakteristike 67
- Zaštita sredine ce 68
- Γωνιακο τριβειο 51g061 68
- Κανονεσ ασφαλειασ 68
- Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων χρησησ 68
- Προετοιμασια για εργασια 70
- Λειτουργια ρυθμιση 71
- Amoladora angular 51g061 72
- Normas de seguridad detalladas 72
- Traducción del manual original 72
- Προστασια περιβαλλοντοσ 72
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 72
- Τεχνικη συντηρηση 72
- Preparación para trabajar 75
- Trabajo ajustes 75
- Norme particolari di sicurezza 76
- Parametros técnicos 76
- Protección medioambiental ce 76
- Smerigliatrice angolare 51g061 76
- Traduzione delle istruzioni originali 76
- Uso y mantenimiento 76
- Funzionamento regolazione 79
- Preparazione al funzionamento 79
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 80
- Haakse slijper 51g061 80
- Parametri tecnici 80
- Protezione dell ambiente ce 80
- Servizio e manutenzione 80
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing 80
- Werk instellingen 83
- Werkvoorbereiding 83
- Bediening en onderhoud 84
- Milieubescherming ce 84
- Technische parameters 84
Похожие устройства
- Verto 50G271 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G726 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G707 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G096 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G750 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G607 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G203 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G517 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G075 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G529 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G527 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G137 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G506 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G505 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G555 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G400 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G568 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G567 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G500 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G584 Инструкция по эксплуатации