Verto 51G061 [51/88] Darbs iestatījumi
![Verto 51G061 [51/88] Darbs iestatījumi](/views2/1569821/page51/bg33.png)
51
1. Uzmanību – jāievēro īpaši piesardzības līdzekļi
2. Izlasīt lietošanas instrukciju, ievērot tajā ietvertus brīdinājumus un
drošības noteikumus!
3. Izmantot personīgās aizsardzības līdzekļus (aizsargbrilles, dzirdes
aizsargi)
4. Izmantot aizsargcimdus
5. Atslēgt barošanas vadu pirms apkalpošanas vai remontdarbiem
6. Nepielaist bērnus pie iekārtas
7. Sargāt no lietus
8. Otrā aizsardzības klase
UZBŪVE UN PIELIETOJUMS
Leņķa slīpmašīna ir manuālā elektroiekārta ar II izolācijas klasi.
Elektroiekārtas piedziņu viedo vienfāzes kolektora dzinējs, kura rotācijas
ātrums tiek reducēts ar leņķa zobrata pārvada palīdzību. Tā var kalpot
gan slīpēšanai, gan arī griešanai. Šī tipa elektroiekārtas izmanto visa
veida nelīdzenumu likvidēšanai no metāla elementiem, šuvju virsmas
apstrādei, plānsienu cauruļu un nelielu metāla elementu pārgriešanai
utt. Izmantojot atbilstošu aprīkojumu, leņķa slīpmašīna var tikt izmantot
ne tikai griešanai un slīpēšanai, bet arī tīrīšanai, piemēram, no rūsas,
krāsas u.tml.
Leņķa slīpmašīnas pielietošanas sfēras ir visa veida remontdarbi un
konstruktīvie darbi, kas ir saistīti ne tikai ar metāliem. Leņķa slīpmašīna
var tikt izmantota būvniecības materiālu, piemēram, ķieģeļu, kaltā
akmens, keramikas flīžu u.tml. griešanai un slīpēšanai.
Ierīce ir paredzēta tikai sausam darbam, tā nevar tikt izmantota
pulēšanai. Nedrīkst izmantot elektroierīci neatbilstoši tās
izmantošanas mērķim.
Lietošana neatbilstoši izmantošanas mērķim.
• Nedrīkst apstrādāt materiālus, kas satur azbestu. Azbests ir
kancerogēns.
• Nedrīkst apstrādāt materiālus, kuru putekļi ir viegli uzliesmojoši
vai sprādzienbīstami. Darba laikā ar elektroiekārtu veidojas dzirksteles,
kas var izraisīt izdalāmo tvaiku aizdegšanos.
• Slīpēšanas darbiem nedrīkst izmantot slīpripas, kas paredzētas
griešanai. Griezējdiski strādā ar frontālo virsmu un, slīpējot ar šāda
diska sānu virsmu, var sabojāt griezējdisku, kā rezultātā operators var gūt
ievainojumus.
GRAFISKĀS DAĻAS APRAKSTS
Zemāk minētā numerācija attiecās uz tiem ierīces elementiem, kuri ir
minēti šīs instrukcijas grafiskajā daļā.
1. Darbvārpstas bloķēšanas poga
2. Slēdzis
3. Papildrokturis
4. Diska aizsegs
5. Ārējā manšete
6. Iekšējā manšete
* Attēls un izstrādājums var nedaudz atšķirties.
SIMBOLU APRAKSTS
PIEZĪME
BRĪDINĀJUMS
MONTĀŽA/IESTATĪJUMI
INFORMĀCIJA
APRĪKOJUMS UN PIEDERUMI
1. Diska aizsegs - 1 gab.
2. Speciālā atslēga - 1 gab.
3. Papildrokturis - 1 gab.
SAGATAVOŠANĀS DARBAM
PAPILDROKTURA MONTĀŽA
Papildrokturis (3) tiek uzlikts vienā no slīpmašīnas galvas atverēm. Ir
ieteicams izmantot slīpmašīnu ar piestiprinātu papildrokturi. Darba
laikā, turot slīpmašīnu ar abām rokām, tiek mazināts risks pieskarties ar
roku pie rotējošā diska vai sukas, kā arī gūt traumu atsitiena parādības
laikā.
DISKA AIZSEGA MONTĀŽA UN REGULĒŠANA
Diska aizsegs sargā operatoru no drumslām, nejaušā kontakta
ar darbinstrumentu vai dzirkstelēm. Tam jābūt vienmēr
piestiprinātam, papildus pievēršot uzmanību tam, lai tā aizsedzošā
daļa būtu vērsta pret operatoru.
• Uzlikt diska aizsegu (4) tā, lai izcilnis uz aizsega jostiņas atbilstu
slīpmašīnas pārvada korpusa izgriezumam.
• Novietot diska aizsegu izvēlētajā stāvoklī.
• Stingri aizgriezt nostiprinātājskrūvi.
Diska aizsega demontāža un regulācijas notiek tieši pretēji tā montāžai.
DARBINSTRUMENTU NOMAIŅA
Darbinstrumentu nomaiņas laikā jāizmanto darba cimdi.
Darbvārpstas bloķēšanas poga (1) ir domāta tikai slīpmašīnas
darbvārpstas bloķēšanai darbinstrumenta montāžas vai
demontāžas laikā. Nedrīkst izmantot to kā bremzēšanas pogu diska
griešanās laikā. Pretējā gadījumā var tikt bojāta slīpmašīna vai
ievainots lietotājs.
DISKU MONTĀŽA
Slīpdisku vai griezējdisku ar biezumu zem 3 mm gadījumā ārējās
manšetes (5) uzgriezni nepieciešams uzskrūvēt ar plakano virsmu
pret diska pusi (B att.).
• Nospiest darbvārpstas bloķēšanas pogu (1).
• Ielikt speciālo atslēgu (atrodas komplektācijā) ārējās manšetes (5)
atverēs (A att.).
• Pagriezt atslēgu, padarīt vaļīgāku un noņemt ārējo manšeti (5).
• Uzlikt disku tā, lai tas tiktu piespiests pie iekšējās manšetes (6) virsmas.
• Pieskrūvēt ārējo manšeti (5) un viegli pievilkt ar speciālo atslēgu.
Diska demontāža notiek pretēji tā montāžai. Montāžas laikā diskam
jābūt piespiestam pie iekšējās manšetes (6) virsmas.
DARBINSTRUMENTU AR VĪTŅOTO ATVERI MONTĀŽA
• Nospiest darbvārpstas bloķēšanas pogu (1).
• Noņemt iepriekš piestiprinātus darbinstrumentus – ja tie tika
piestiprināti.
• Pirms montāžas noņemt abas manšetes – iekšējo (6) un ārējo (5).
• Pieskrūvēt darbinstrumenta vītņoto daļu pie darbvārpstas un viegli
pievilkt.
Darbinstrumentu ar vītņoto atveri demontāža ir tieši pretēja to montāžai.
LEŅĶA SLĪPMAŠĪNAS MONTĀŽA LEŅĶA SLĪPMAŠĪNU STATĪVĀ
Ir pieļaujama leņķa slīpmašīnas izmantošana ar leņķa slīpmašīnām
paredzēto statīvu ar nosacījumu, ka tā tiks pareizi piestiprināta saskaņā
ar statīva ražotāja montāžas instrukciju.
DARBS/ IESTATĪJUMI
Pirms slīpmašīnas izmantošanas ir nepieciešams pārbaudīt slīpripu
stāvokli. Nedrīkst izmantot izrobītās, saplaisājušās vai citādi bojātās
slīpripas. Nolietoto ripu vai suku pirms lietošanas nepieciešams
nekavējoties nomainīt. Pēc darba beigām vienmēr nepieciešams
atslēgt slīpmašīnu un uzgaidīt, kamēr darbinstruments apstāsies.
Tikai tad slīpmašīnu var nolikt. Nedrīkst bremzēt rotējošo slīpripu,
piespiežot to pie apstrādājamā materiāla.
• Slīpmašīnu aizliegts pārslogot. Elektroiekārtas svars rada
pietiekamu spiedienu, lai efektīvi strādātu ar ierīci. Pārslodze un
pārmērīga spiešana var radīt darbinstrumentu bīstamu plīšanu.
• Ja darba laikā slīpmašīna nokrīt, nepieciešams obligāti pārbaudīt
un nepieciešamības gadījumā nomainīt darbinstrumentu,
konstatējot bojājumus vai deformācijas.
• Aizliegts sist ar darbinstrumentu pa apstrādājamo materiālu.
• Jāizvairās no diska sišanas un materiāla noņemšanas ar tā
palīdzību, īpaši apstrādājot stūrus, asās malas u.tml. (pretējā
gadījumā var zaudēt kontroli pār elektroiekārtu un rasties
atsitiena parādība).
• Aizliegts ripzāģos izmantot diskus, kuri ir paredzēti koksnes
griešanai. Šādu disku izmantošana bieži noved pie atsitiena
parādības, kontroles zuduma pār iekārtu un operatora ķermeņa
bojājumiem.
IESLĒGŠANA/ IZSLĒGŠANA
Slīpmašīnas ieslēgšanas un darba laikā to nepieciešams turēt ar
abām rokām.
• Nospiest slēdža (2) aizmugurējo daļu.
• Pārvietot slēdzi (2) uz priekšu (galvas virzienā) (C att.).
• Ilgstošam darbam – nospiest priekšēju slēdža daļu.
• Slēdzis tiks automātiski nobloķēts ilgstošā darba režīmā.
• Lai izslēgtu iekārtu, nepieciešams nospiest uz slēdža pogas (2)
aizmugurējās daļas.
Содержание
- A kątowa 1
- Amoladora angular 1
- Angle grinder 1
- Brusilica kutna 1
- Brusilica ugaona 1
- Bruska úhlová 1
- Brúska uhlová 1
- Haakse slijper 1
- Hleifer 1
- Kampinis šlifuoklis 1
- Kotni brusilnik 1
- Leņķa slīpmašīna 1
- Maşină unghiulară de şlefuit 1
- Nurklihvija 1
- Sarokcsiszoló 1
- Smerigliatrice angolare 1
- Szlifierka kątowa 1
- Szoló 1
- Winkelschleifer 1
- Γωνιακοσ τροχοσ 1
- Машина шлифовальная угловая 1
- Шинка наріжна 1
- Шлифовальная угловая 1
- Шліфмашинка наріжна 1
- Ъглошлайф 1
- Instrukcja oryginalna obsługi 5
- Szczegółowe przepisy bezpieczeństwa 5
- Szlifierka kątowa 51g061 5
- Praca ustawienia 7
- Przygotowanie do pracy 7
- Obsługa i konserwacja 8
- Ochrona środowiska ce 8
- Parametry techniczne 8
- Gwarancja i serwis 9
- Angle grinder 51g061 10
- Detailed safety regulations 10
- Translation of the original instruction 10
- Operation adjustments 12
- Operation and maintenance 12
- Preparation for work 12
- Detaillierte sicherheitsvorschriften 13
- Environmental protection ce 13
- Specifications 13
- Winkelschleifer 51g061 13
- Übersetzung der originalbetriebsanleitung 13
- Betrieb einstellungen 16
- Vorbereitung auf den einsatz 16
- Bedienung und wartung 17
- Technische parameter 17
- Umweltschutz ce 17
- Машина шлифовальная угловая 51g061 17
- Перевод оригинальной инструкции по эксплуатации 17
- Правила техники безопасности 17
- Подготовка к работе 20
- Работа настройка 20
- Технические характеристики 21
- Техническое обслуживание 21
- Защита окружающей среды 22
- Информация о дате изготовления указана в серийном номере который находится на изделии 22
- Машина шліфувальна кутова болгарка 51g061 22
- Переклад інструкції з польського оригіналу 22
- Правила техніки безпеки під час користування устаткуванням 22
- Підготовка до роботи 24
- Порядок роботи робочі налаштування 25
- Az eredeti használati utasítás fordítása 26
- Részletes biztonsági előírások 26
- Sarokcsiszoló 51g061 26
- Зберігання та обслуговування 26
- Охорона середовища се 26
- Технічні характеристики 26
- Felkészítés az üzembehelyezésre 28
- Kezelése és karbantartása 29
- Munkavégzés beállítások 29
- Környezetvédelem ce 30
- Műszaki jellemzők 30
- Polizor unghiular 51g061 30
- Prevederi speciale pentru securitate 30
- Traducerea instructiunilor originale 30
- Pregătirea pentru lucru 32
- Deservirea întreţinerea 33
- Lucrul asamblarea 33
- Parametrii tehnici 34
- Podrobné bezpečnostní pokyny 34
- Protecţia mediului ce 34
- Překlad původního návodu k používání 34
- Úhlová bruska 51g061 34
- Provoz nastavení 36
- Příprava k práci 36
- Péče a údržba 37
- Technické parametry 37
- Detailné bezpečnostné predpisy 38
- Ochrana životního prostředí ce 38
- Preklad pôvodného návodu na použitie 38
- Uhlová brúska 51g061 38
- Pred uvedením do prevádzky 40
- Práca nastavenia 40
- Ochrana životného prostredia ce 41
- Ošetrovanie a údržba 41
- Technické parametre 41
- Kotni brusilnik 51g061 42
- Prevod izvirnih navodil 42
- Specifični varnostni predpisi 42
- Priprava na uporabo 44
- Uporaba nastavitve 44
- Detalios saugos taisyklės 45
- Kampinis šlifuoklis 51g061 45
- Originalios instrukcijos vertimas 45
- Tehnični parametri 45
- Varovanje okolja ce 45
- Vzdrževanje in hramba 45
- Pasiruošimas darbui 47
- Aptarnavimas ir priežiūra 48
- Darbas ir reguliavimas 48
- Techniniai duomenys 48
- Aplinkos apsauga ir ce 49
- Detalizētie drošības noteikumi 49
- Instrukcijas tulkojums no oriģinālvalodas 49
- Leņķa slīpmašīna 51g061 49
- Darbs iestatījumi 51
- Sagatavošanās darbam 51
- Apkalpošana un apkope 52
- Tehniskie parametri 52
- Vides aizsardzība ce 52
- Eriohutusjuhised 53
- Nurklihvija 51g061 53
- Originaalkasutusjuhendi tõlge 53
- Ettevalmistus tööks 55
- Hooldus ja hoidmine 55
- Töö seadistamine 55
- Keskkonnakaitse ce 56
- Tehnilised parameetrid 56
- Подробни правила за безопасност 56
- Превод на оригиналната инструкция 56
- Ъглова шлайфмашина 51g061 56
- Подготовка за работа 59
- Работа настройки 59
- Обслужване и поддръжка 60
- Опазване на околната среда ce 60
- Технически параметри 60
- Detaljni propisi o sigurnosti 61
- Kutna brusilica 51g061 61
- Prijevod originalnih uputa 61
- Priprema za rad 63
- Rad postavke 63
- Opšte mere bezbednosti 64
- Prevod originalnog uputstva 64
- Rukovanje i održavanje 64
- Tehnički parametri 64
- Ugaona brusilica 51g061 64
- Zaštita okoliša ce 64
- Priprema za rad 66
- Korišćenje i održavanje 67
- Rad postavke 67
- Tehničke karakteristike 67
- Zaštita sredine ce 68
- Γωνιακο τριβειο 51g061 68
- Κανονεσ ασφαλειασ 68
- Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων χρησησ 68
- Προετοιμασια για εργασια 70
- Λειτουργια ρυθμιση 71
- Amoladora angular 51g061 72
- Normas de seguridad detalladas 72
- Traducción del manual original 72
- Προστασια περιβαλλοντοσ 72
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 72
- Τεχνικη συντηρηση 72
- Preparación para trabajar 75
- Trabajo ajustes 75
- Norme particolari di sicurezza 76
- Parametros técnicos 76
- Protección medioambiental ce 76
- Smerigliatrice angolare 51g061 76
- Traduzione delle istruzioni originali 76
- Uso y mantenimiento 76
- Funzionamento regolazione 79
- Preparazione al funzionamento 79
- Gedetailleerde veiligheidsvoorschriften 80
- Haakse slijper 51g061 80
- Parametri tecnici 80
- Protezione dell ambiente ce 80
- Servizio e manutenzione 80
- Vertaling van originele gebruiksaanwijzing 80
- Werk instellingen 83
- Werkvoorbereiding 83
- Bediening en onderhoud 84
- Milieubescherming ce 84
- Technische parameters 84
Похожие устройства
- Verto 50G271 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G726 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G707 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G096 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G750 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G607 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G203 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G517 Инструкция по эксплуатации
- Verto 51G075 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G529 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G527 Инструкция по эксплуатации
- Verto 50G137 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G506 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G505 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G555 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G400 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G568 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G567 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G500 Инструкция по эксплуатации
- Verto 52G584 Инструкция по эксплуатации