Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации онлайн [32/92] 61347
![Defort DPS-17N Инструкция по эксплуатации онлайн [32/92] 61347](/views2/1066881/page32/bg20.png)
Содержание
- Defort 1
- Dps 17n 1
- D deutsch 3
- English 6
- Je français 9
- Generador eléctrico portátil para coches 12
- Pañol 12
- Português 15
- Italiano 18
- Nederlands 21
- B erbar batterioplader 24
- Ok dansk 24
- Bärbar starthjälp 27
- Se svenska 27
- Ngskontakter 28
- Energistasjon for biler 30
- Ce suomi 33
- Jdeesti 36
- Söiduauto energiakeskus 36
- Automasìnas enerqet1skä stacija 39
- Lvlatviesu 39
- Automobilinis energijos tiekimo renginys 42
- Lietuvii 42
- Йи русский 45
- Станция энергетическая автомобильная 45
- Казакша 48
- Энергетикалык автомобильд станция 48
- Ид украанська 51
- Станценергетична автомобшьна 51
- Pl polski 54
- Samochodowa przetwornica pradu 54
- Cz cesky 57
- Motoru 58
- Cs srpski 59
- Energetskaautomobilska sta nica 59
- Energiatelep gépkocsikhoz 62
- Iu magyar 62
- Centrala energetica 65
- Românà 65
- Prenosna energijska avtomobilska enota 68
- St slovenski 68
- Energetskaautomobilska sta nic a 71
- Hrvatski 71
- Hr bos 72
- Hr bos 73
- Gr eàanviká 74
- Araq enerji santrali 77
- Türkte 77
- 0 aajlj ll l 81
- 1 jjülti jli 81
- 1 jljijj ji 11 juavi jj j il 0n 81
- 11 4 1 flj jj ii 4 j l 81
- 14 17 12 jjj 50 juli 1 j ij 50 1 81
- 4 5 j j4 0 jlaf jjajib 81
- 4 ji 1 j aäi 81
- 5 j à j ja i 81
- A 1lji 3 à 81
- A lli 11 j 81
- Aiuoli a j 1 aì j j diäls ü1 81
- G uäjl j ijkll 81
- I j a ti 81
- Ijs ujü 81
- Il jlkl 81
- Iyy 1 js äka i laää l majji 81
- J a_jjllji 81
- J ajjl a _jl j aaio ya 81
- J ik _jl 81
- J j ijjkj j jy iili j j sjlf jl 81
- J jiji jli 81
- J k ji 81
- J ùjfi dllji 81
- Ja a àjxjjl ll jl 81
- Jai idll iji j jjfi 81
- Jcull j l 81
- Ji jj j 81
- Jis jl 81
- Jjsm ijl il fi 81
- Jju jj ilä 81
- Jkó ji j ayi k ji ufraa u jl aaaa 81
- Jl ajjlkj 81
- Jl ll axal 81
- Jlkc l ok jkl jjj 1 81
- Jlkji aial j 81
- Js f ji 81
- Jssl jms 81
- Jtjj iia ojj xjl 81
- Ju ji jjaa jj 11 81
- Jujaj jk ji dlja 81
- Jus uy j 1 fäj ajj 1i 8 81
- Jìl ù ls 81
- Kaj j iijjl jlp ü 1 81
- Köjs äkaji hi i 81
- L j as 81
- Lill jjssjl 81
- Lj 1 jji a lj js a 81
- Ljit ü s ajkj üil 81
- Mjikjio jtit jyii js l 81
- Olji 12 jtuli o i 4i 81
- On 1 fäj 81
- Ouui ó_k ll jyi ji afi ja ji 81
- Sj uji äcifj ü ija 81
- T 4 0 jw 4 5 uua 81
- Test s j j 1 rb 81
- U4 5 jj 81
- Ujkll ji 81
- V j 4 ji l a jlujl ijx 81
- Ä j aj sn sk ji 81
- Äajlkji 81
- Äk jl 81
- Üa ji ji 81
- Üijj ùj1a 81
- Imclc qs i 0 82
- Jv llpfï ip ï 82
- Tes ir nqpp 82
- Г яр 0 p yp if p 82
- Exploded view dps 17n 84
- Spare parts list dps 17n 85
- Кг сэйкеслл1кжен1ндеет1н1ш с 87
- De hinweise zum umweltschutz 88
- Dell ambiente 88
- Dk anvisninger om 88
- Do meio ambiente 88
- Ee keskonnakaitse 88
- Es advertencia para la 88
- Fl ympáristónsuojelu 88
- Fr informations sur la 88
- Gb environmental protection 88
- It avvertenze per la tutela 88
- Lt aplinkos apsauga 88
- Lv apkártéjás vides aizsardziba 88
- Milieubescherming 88
- Milj0beskyttelse 88
- Nl richtlijnen voor 88
- No milj0vern 88
- Protección del medio ambiente 88
- Protection de l environnement 88
- Pt indicações para a protecçào 88
- Se atervinning 88
- Cs uputstvo o zastiti okoline 89
- Cz pokyny к ochrané 89
- Gr ynoae ieele г1а thn п poetali a 89
- Hr bos upute o zastiti okolisai 89
- Hu a kòrnyezetvédelemmel 89
- I л iji 89
- Il 4 i ae 89
- Kapcsolatos tudnivalók 89
- Kz коршаган ортаны коргау 89
- Mediùluiinconjuràtor 89
- Ochrony srodowiska 89
- Pl informacja dotyczaca 89
- Ro indicatii pentru protectia 89
- Ru указания по защите 89
- Si napotki za zascito okolja 89
- Toy nepibaaaontoe 89
- Tr qevre koruma bilgileri 89
- Ua вка31вки по захисту 89
- Zivotního prostredí 89
- Навколишнього середовища 89
- Окружающей среды 89
- J efort 92
- Vo group 92
- Www sbm group com 92
Похожие устройства
- Prology MDD-70 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCF-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64337031 Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-AV50EE Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-6D Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC63503 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-15 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335032 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12С Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335034 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHMI65110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-10 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-60 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-40-CAMP Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3015 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI616234 Инструкция по эксплуатации
A SLA PA LAMPEN Sett bryter 11 bilde 1 i On stilling Sia pa NO IGANGSETTING AV BILMOTOR Kabler som brakes for oppkoblingen til bilakkumulatoren befinner seg til sidene pa stasjonen Obsl Ved Pass pa at ikke kabelklemmene motes da det kan fore til kortslutning og stasjonens skader Bruk energistasjonen som igangsettingsapparat ba re hvis bilakkumulatoren er delvis utladet Energis tasjonen er ikke egnet pa a sette bilmotoren i gang i tilfelle bilmotoren er belt utladet Det er lurt a notere seg at til og med standardiserte bilmodeller kan viere utstyrt med et hel sett elektriske mekanismer bilbandopptaker innsprutningspumpe telefon osv Hoy igangsettingspenning og bra stromfall kan forarsake skader I elektriske mekanismer Vi tar ikke ansvar for slike skader For bruken av energis tasjonen bor en bli godt kjent med bruksanvisningen til bilen bandopptakeren og andre mekanismer Stasjonsakkumulatoren bor viere helt ladet for a kunne fa nominal igangsettingsstrom I lopet av 5 sekunder ved utgangen av apparatet FOR A STARTE MOTOR 1 Forst kobl den rode klemma pa stasjonen til den positive klemma pa batteriet 2 Sa slutt til den svarte klemma pa stasjonen til bilmasse eller til hvilken som heist apen plass pa motorkapslet Velg et sted som er lengst fra akkumulatoren for a unnga brannfare av elektrolyttdamp som dannes under arbeidet 3 Sett bryteren 1 bilde 1 I On stilling Sia pa 4 Vend tenningsnokkel i startposisjonen og vent cirka 2 minutter IKKE START MOTOREN 5 Na etter at energistasjonen er oppkoblet kan man igangsette motoren Ikke prov a starte motoren I lopet av 5 sekunder pa grunn av hoy stromkraft 6 Sa ta av den svarte klemma og sa den rode 7 Energistasjonsakkumulator bor fullades pa nytt KOMPRESSOR Pumping av bildekker Ved pumping av bildekkene hold oye med trykket ved hjelpen av manometer og folg regier som fins i bilens bruksanvisning 1 Ta sikringskapsel av nippelen 2 Sett slangestuss pä nippelen 3 Fiks opp stussen ved ä dreie Stangen Pumping av luftmadrasser osv OBS Pga noen egenskaper til slike luftprodukter kan utslag pä manometer viere ufullstendige Derfor vier forsiktig og ikke la den overpumpe Det kan fore til sprengning av luftproduktetl For ä slutte luftslangen til luftproduktet kan en bruke adapter hvis det er nodvendig Kompressorens oppkobling Bli forst kjent med instruksene om kompressorens sikkerhetsregler Hvert tjuende minutt gjor 10 minutters pause i kompressorens arbeid For oppkobling av kompressoren sjekk utslag pä manometeret For oppkobling sett bryter 10 bilde 1 I On stilling Sia pa For frakobling sett bryter 10 bilde 1 I Off stilling Sia av PLEIEREGLER Under noen slags pleie og rensearbeid slä av sta sjonen og ta av alle ledningene For ä rense stasjonen bruk tort mykt toy Bruk av aggressive vassker er ikke tillatt TEKNISK S0RVIS Produktets brukstid er avhengig av at en folger bruksregler og riktig teknisk service Hvis det oppstär noen problemer eller mangier henvend deg til Servicetjeneste SBM Group For ä forlenge tjenestetid til stasjonsbatterietanbefales ä lade det pä nytt hver maned UTNYTTING Trenger man ikke stasjonen lengre og vil bli kvitt den skal en folge regier for naturvern Utbrukte stasjoner ogsä unodvendig tilbehor eller pakkematerialer bor leveres til det nasrmeste stedet som har ansvar for se kundier bearbeiding Ikke kast slike ting i dunker for vanlig soppel 32