Defort DPS-17N [88/92] De hinweise zum umweltschutz

Defort DPS-17N [88/92] De hinweise zum umweltschutz
88
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ
DE
Alt-Elektrogeräte sind Wertstoffe, sie gehören daher nicht in den
Hausmüll!
Wir möchten Sie daher bitten, uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei
der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstüt-
zen und dieses Gerät bei den-falls vorhandeneingerichteten
Rücknahmestellen abzugeben.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
GB
Discarded electric appliances are recyclable and should not be
discarded in the domestic waste! Please actively support us in
conserving resources and protecting the environment by
returning this appliance to the collection centres (if available).
INFORMATIONS SUR LA
PROTECTION DE LENVIRONNEMENT
FR
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne fait
pas pas partie des ordures ménagères! Nous vous demandons
de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au mé-
nagement des ressources et à la protection de l’environnement
en déposant cet appareil dans sites de collecte(si existants).
RICHTLIJNEN VOOR
MILIEUBESCHERMING
NL
Gebruikte elektronische apparaten horen niet thuis in het hui-
safval!
Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons
milieu te leveren en dit apparaat op de voorziene verzamelpla-
atsen af te geven.
ANVISNINGER OM
MILJØBESKYTTELSE
DK
Kasserede elektriske apparater indeholder materiale, der kan
genbruges, og bør derfor aldrig smides væk som almindeligt af-
fald. Når dette apparat skal kasseres, vil vi derfor opfordre Dem
til at a;evere det på et egnet opsamlingssted, hvis et sådant ?n-
des, og således være med til at bevare ressourcer og beskytte
miljøet.
AVVERTENZE PER LA TUTELA
DELLAMBIENTE
IT
Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati, non rientra-
no nei normali ri?uti domestici! Preghiamo quindi i gentili clienti
di contribuire alla salvaguardia dell’ambiente e delle risorse e di
consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta compe-
tenti, qualora siano presenti sul territorio
ADVERTENCIA PARA LA
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
ES
¡Los aparatos eléctricos desechables son materiales que no son
parte de la basura doméstica! Por ello pedimos para que nos
ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la
protección del medio ambiente entregando este aparato en los
puntos de recogida existentes.
INDICAÇÕES PARA A PROTECÇÃO
DO MEIO AMBIENTE
PT
Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem
ao lixo doméstico! Por isso pedimos para que nos apoie, con-
tribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção
do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha,
caso existam.
ÅTERVINNING
SE
Elektriska verktyg, tillbehör och förpackning får inte kastas i hus-
hållssoporna (gäller endast EU-länder). Enligt direktivet 2002/96/
EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess
tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska
verktyg sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning
YMPÄRISTÖNSUOJELU
FI
Älä hävitä sähkötyökalua, tarvikkeita tai pakkausta tavalli-
sen kotitalousjätteen mukana (koskee vain EU-maita). Van-
hoja sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan EU-direktiivin
2002/96/ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisesti käy-
tetyt sähkötyökalut on toimitettava ongelmajätteen keräyspistee-
seen ja ohjattava ympäristöystävälliseen kierrätykseen
MILJØVERN
NO
Kast aldri elektroverktøy, tilbehør og emballasje i husholdnings-
avfallet (kun for EU-land). I henhold til EU-direktiv 2002/96/EF
om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets
iverksetting i nasjonal rett, må elektroverktøy som ikke lenger
skal brukes, samles separat og returneres til et miljøvennlig gjen-
vinningsanlegg
KESKONNAKAITSE
EE
Ärge visake kasutuskõlbmatuks muutunud elektrilisi tööriistu, lisatarvi-
kuid ja pakendeid ära koos olmejäätmetega (üksnes EL liikmesriikide-
le). Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivile 2002/96/EÜ
elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi nõuete
kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks muutunud elekt-
rilised tööriistad koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult korduvkasutada
või ringlusse võtta
APLINKOS APSAUGA
LT
Nemeskite elektrini ranki, papildomos rangos ir pakuots  buitini
atliek konteinerius (galioja tik ES valstybms). Pagal ES Direktyv
2002/96/EG dl naudot elektrini ir elektronini prietais atliek utili-
zavimo ir pagal vietinius valstybs statymus atitarnav elektriniai ran-
kiai turi bti surenkami atskirai ir gabenami  antrini žaliav tvarkymo
vietas, kur jie turi bti sunaikinami ar perdirbami aplinkai nekenksmingu
bdu
APKRTJS VIDES AIZSARDZBA
LV
Neizmetiet elektroiek}rtas, piederumus un iesaiojuma materi}lus
sadz`ves atkritumos (tikai ES valst`m). Saska} ar Eiropas Direkt`vu
2002/96/EG par lietotaj}m elektroiek}rt}m, elektronikas iek}rt}m un t}s
iekaušanu valsts likumdošan} lietot}s elektroiek}rtas ir j}sav}c atse-
viši un j}nog}d} otrreizjai p}rstr}dei videi draudz`g} veid}

Содержание

DE HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ Alt Elektrogeräte sind Wertstoffe sie gehören daher nicht in den Hausmüll Wir möchten Sie daher bitten uns mit Ihrem aktiven Beitrag bei der Ressourcenschonung und beim Umweltschutz zu unterstüt zen und dieses Gerät bei den falls vorhandeneingerichteten Rücknahmestellen abzugeben GB ENVIRONMENTAL PROTECTION Discarded electric appliances are recyclable and should not be discarded in the domestic waste Please actively support us in conserving resources and protecting the environment by returning this appliance to the collection centres if available FR INFORMATIONS SUR LA PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne fait pas pas partie des ordures ménagères Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au mé nagement des ressources et à la protection de l environnement en déposant cet appareil dans sites de colecte si existants ES ADVERTENCIA PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Los aparatos eléctricos desechadles son materiales que no son parte de la basura doméstica Por ello pedimos para que nos ayude a contribuir activamente en el ahorro de recursos y en la protección del medio ambiente entregando este aparato en los puntos de recogida existentes PT INDICAÇÕES PARA A PROTECÇÀO DO MEIO AMBIENTE Aparelhos eléctricos antigos são materiais que não pertencem ao lixo doméstico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha caso existam IT AVVERTENZE PER LA TUTELA DELL AMBIENTE Gli apparecchi elettrici vecchi sono materiali pregiati non rientra no nei normali rifiuti domestici Preghiamo quindi i gentili clienti di contribuire alla salvaguardia dell ambiente e delle risorse e di consegnare il presente apparecchio ai centri di raccolta compe tenti qualora siano presenti sul territorio NL RICHTLIJNEN VOOR MILIEUBESCHERMING Gebruikte elektronische apparaten hören niet thuis in het huisafval Wij vragen u daarom een bijdrage aan de bescherming van ons milieu te leveren en dl apparaat op de voorziene verzamelplaatsen afte geven 88 DK ANVISNINGER OM MILJ0BESKYTTELSE Kasserede elektriske apparater indeholder materiale der kan genbruges og bor derfor aidrig smides vak som almindeligt affald Nár dette apparat skal kasseres vil vi derfor opfordre Dem til at aflevere det pá et egnet opsamlingssted hvis et sádant findes og sáledes vare med til at bevare ressourcer og beskytte miljoet SE ATERVINNING Elektriska verktyg tllbehdr och fórpackning fár inte kastas i hushállssoporna gállerendast EU lánder Enl gtdirekívet2002 9 EG som avseráldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tllámpning enligt nationell lagstftning ska uttjánta elektriska verktyg sorteras separat och lámnas till miljdvánlig átervinning NO MILJ0VERN Kast aldri elektroverktoy tlbehor og emballasje i husholdningsavfallet kun for EU land I henhold til EU direktiv 2002 96 EF om kasserte elektriske og elektroniske produkter og direktivets iverksetting i nasjonal rett má elektroverktoy som ikke lenger skal brukes samles separat og returneres til et miljovennlig gjenvinningsanlegg Fl YMPÁRISTÓNSUOJELU Alá hávitá sáhkdtydkalua tarvikkeita tai pakkausta tavallisen kottalousjátteen mukana koskee vain EU maita Vanhoja sáhkó ja elektroniikkalaitteita koskevan EU direktiivin 2002 96 ETY ja sen maakohtaisten sovellusten mukaisest káytetyt sáhkdtyükalut on toimitettava ongelmajátteen keráyspisteeseen ja ohjattava ympáristdystavailiseen kierrátykseen EE KESKONNAKAITSE Arge visake kasutuskólbmatuks muutunud elektrilisi tóóriistu lisatarvikuid ja pakendeid ára koos olmejáátmetega üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nóukogu direktiivile 2002 96 EÜ elektri ja elektroonikaseadmete jáátmete kohta ning direktirvi nóuete kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutuskólbmatuks muutunud elektrilised tóóriistad koguda eraldi ja keskkonnasáástlikult korduvkasutada vói ringlusse vótta LV APKÁRTÉJÁS VIDES AIZSARDZIBA Neizmetiet elektroiekártas piedemmus un iesainojuma materiálus sadzlves atkritumos tikai ES valstlm Saskaná ar Eiropas DirektTvu 2002 96 EG par íetotajám elektroiekártám elektronikas iekártám un tás iek auéanu valsts likumdoSaná lietotás elektroiekártas ir jásavác atsevÉI i un jánogádá otrreiznjai párstrádei videi draudzígá veidá LT APLINKOS APSAUGA Nemeskite elektriniq jrankiq papildomos rangos ir pakuotés i buitiniq atliekq konteinerius galioja tik ES valstybéms Pagai ES Direktyva 2002 96 EG dél naudotq elektriniq ir elektroniniq prietaisq atliekq utilizavimo ir pagai vietinius valstybés statymus attamavç elektriniai jrankiai turi boti surenkami atskirai irgabenami i antriniq ialiavq tvaikymo vietas kur jie turi boti sunaiknami ar perdi itami aplinkai nekenksmingu bûdu