Defort DPS-17N [65/92] Românà
![Defort DPS-17N [65/92] Românà](/views2/1066881/page65/bg41.png)
Содержание
- Defort 1
- Dps 17n 1
- D deutsch 3
- English 6
- Je français 9
- Generador eléctrico portátil para coches 12
- Pañol 12
- Português 15
- Italiano 18
- Nederlands 21
- B erbar batterioplader 24
- Ok dansk 24
- Bärbar starthjälp 27
- Se svenska 27
- Ngskontakter 28
- Energistasjon for biler 30
- Ce suomi 33
- Jdeesti 36
- Söiduauto energiakeskus 36
- Automasìnas enerqet1skä stacija 39
- Lvlatviesu 39
- Automobilinis energijos tiekimo renginys 42
- Lietuvii 42
- Йи русский 45
- Станция энергетическая автомобильная 45
- Казакша 48
- Энергетикалык автомобильд станция 48
- Ид украанська 51
- Станценергетична автомобшьна 51
- Pl polski 54
- Samochodowa przetwornica pradu 54
- Cz cesky 57
- Motoru 58
- Cs srpski 59
- Energetskaautomobilska sta nica 59
- Energiatelep gépkocsikhoz 62
- Iu magyar 62
- Centrala energetica 65
- Românà 65
- Prenosna energijska avtomobilska enota 68
- St slovenski 68
- Energetskaautomobilska sta nic a 71
- Hrvatski 71
- Hr bos 72
- Hr bos 73
- Gr eàanviká 74
- Araq enerji santrali 77
- Türkte 77
- 0 aajlj ll l 81
- 1 jjülti jli 81
- 1 jljijj ji 11 juavi jj j il 0n 81
- 11 4 1 flj jj ii 4 j l 81
- 14 17 12 jjj 50 juli 1 j ij 50 1 81
- 4 5 j j4 0 jlaf jjajib 81
- 4 ji 1 j aäi 81
- 5 j à j ja i 81
- A 1lji 3 à 81
- A lli 11 j 81
- Aiuoli a j 1 aì j j diäls ü1 81
- G uäjl j ijkll 81
- I j a ti 81
- Ijs ujü 81
- Il jlkl 81
- Iyy 1 js äka i laää l majji 81
- J a_jjllji 81
- J ajjl a _jl j aaio ya 81
- J ik _jl 81
- J j ijjkj j jy iili j j sjlf jl 81
- J jiji jli 81
- J k ji 81
- J ùjfi dllji 81
- Ja a àjxjjl ll jl 81
- Jai idll iji j jjfi 81
- Jcull j l 81
- Ji jj j 81
- Jis jl 81
- Jjsm ijl il fi 81
- Jju jj ilä 81
- Jkó ji j ayi k ji ufraa u jl aaaa 81
- Jl ajjlkj 81
- Jl ll axal 81
- Jlkc l ok jkl jjj 1 81
- Jlkji aial j 81
- Js f ji 81
- Jssl jms 81
- Jtjj iia ojj xjl 81
- Ju ji jjaa jj 11 81
- Jujaj jk ji dlja 81
- Jus uy j 1 fäj ajj 1i 8 81
- Jìl ù ls 81
- Kaj j iijjl jlp ü 1 81
- Köjs äkaji hi i 81
- L j as 81
- Lill jjssjl 81
- Lj 1 jji a lj js a 81
- Ljit ü s ajkj üil 81
- Mjikjio jtit jyii js l 81
- Olji 12 jtuli o i 4i 81
- On 1 fäj 81
- Ouui ó_k ll jyi ji afi ja ji 81
- Sj uji äcifj ü ija 81
- T 4 0 jw 4 5 uua 81
- Test s j j 1 rb 81
- U4 5 jj 81
- Ujkll ji 81
- V j 4 ji l a jlujl ijx 81
- Ä j aj sn sk ji 81
- Äajlkji 81
- Äk jl 81
- Üa ji ji 81
- Üijj ùj1a 81
- Imclc qs i 0 82
- Jv llpfï ip ï 82
- Tes ir nqpp 82
- Г яр 0 p yp if p 82
- Exploded view dps 17n 84
- Spare parts list dps 17n 85
- Кг сэйкеслл1кжен1ндеет1н1ш с 87
- De hinweise zum umweltschutz 88
- Dell ambiente 88
- Dk anvisninger om 88
- Do meio ambiente 88
- Ee keskonnakaitse 88
- Es advertencia para la 88
- Fl ympáristónsuojelu 88
- Fr informations sur la 88
- Gb environmental protection 88
- It avvertenze per la tutela 88
- Lt aplinkos apsauga 88
- Lv apkártéjás vides aizsardziba 88
- Milieubescherming 88
- Milj0beskyttelse 88
- Nl richtlijnen voor 88
- No milj0vern 88
- Protección del medio ambiente 88
- Protection de l environnement 88
- Pt indicações para a protecçào 88
- Se atervinning 88
- Cs uputstvo o zastiti okoline 89
- Cz pokyny к ochrané 89
- Gr ynoae ieele г1а thn п poetali a 89
- Hr bos upute o zastiti okolisai 89
- Hu a kòrnyezetvédelemmel 89
- I л iji 89
- Il 4 i ae 89
- Kapcsolatos tudnivalók 89
- Kz коршаган ортаны коргау 89
- Mediùluiinconjuràtor 89
- Ochrony srodowiska 89
- Pl informacja dotyczaca 89
- Ro indicatii pentru protectia 89
- Ru указания по защите 89
- Si napotki za zascito okolja 89
- Toy nepibaaaontoe 89
- Tr qevre koruma bilgileri 89
- Ua вка31вки по захисту 89
- Zivotního prostredí 89
- Навколишнього середовища 89
- Окружающей среды 89
- J efort 92
- Vo group 92
- Www sbm group com 92
Похожие устройства
- Prology MDD-70 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCF-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64337031 Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-AV50EE Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-6D Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC63503 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-15 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335032 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12С Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335034 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHMI65110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-10 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-60 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-40-CAMP Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3015 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI616234 Инструкция по эксплуатации
Românà CENTRALA ENERGETICA AUTO DESTINATIE Céntrala energeticä auto estedestinatä pentru a fi utilizatä în calitate de sursá de alimentare mobilä precum i pentru a porni motorul rece de automobil în cazul în care acumulatorul este partial descárcat Cu ajutorul unui compresor incorporât în centralé pot fi umflate pneurile auto i sáltetele pneumatice In afarä de aceasta céntrala este dótate cu o lampâ care poate servi drept sursá de iluminare suplimentarä CARACTERISTICI TEHNICE Tensiunea bateriei de acumulator V 12 Energia consumata de acumulator A h 13 Tensiunea la ieçiri V 12 Puterea maximal admisibilä a curentului A 10 Curent de pornire 400 A max 5 s Tensiunea de alimentare a instalatiei de încércare V 230 Puterea curentului dispozitivului de încércare A 0 5 Tensiunea la ieçirea dispozitvului de încércare V 15 Parametri lámpii 12 V 0 15W Parametrii compresorului 10 bar 14 l min Greutatea 7 kg CONSTRUCTIE 1 Intrerupátor al regimului de pornire 2 Conectar pentru incárcare complementará 3 Indicator al procesului de incárcare 4 Indicator al gradului de incárcare al bateriei 5 Manometro 6 Sigurantà 7 Lampá 8 Conectoare de lenire 9 Intrerupátorul compresomi ui 10 Intrerupátorul lámpii INDICATI PRIVINO SECURITATEA Inainte de flecare utilizare a statiei se va verifica starea sa tehnicà Retineti cá instalatia de incárcare a centrale este calculatá pentru valorile nominate ale alimentàri cu energie electricé de 230 V 50 Hz in caz de utilizare incorectà a centrale existá o posi bilítate toarte mare de prejud iciere a sánátátii consumatorului si a persoanelor aflate in apropiere Feriti centrala de ploaie umiditale etc Se interzice de a expune centrala actiunii temperaturilor inalte Centrala se va tiñe departe de accesul copiilor in ce priveste regolile de manipulare a acumulatorului de automobil urmati indicatine producàtorului ace stuia Inainte de a conecta centrala energeticà la acumula torul automobilului pentru a pomi motorul asigurati o ventilare bunà a ìncéperii In caz centrar este posibite formarea unor gaze deflagrante Asigurati vé cà in apropierea locului de lucru nu existé flacéré deschisé De asemenea este necesar sé retineti cé comutatorul i siguranta centrale pot cauza descércéri electrice i scénteiere Pentru a evita aparitia descércérilor electrostatice nu purtati in timpul lucrului haine sintetice Dacéin procesul de pomire a motorului apare un miros intepétor de vapori de electrolit aceasta este un indiciu al pericolului de explozie in acest caz féré a deconecta centrala i a decupla bornele contactelor aerisiti imediatincéperea Bateria deacumulator urmeazé a fi predaté pentru verificare la centrul de deservire tehnicé La terrea din functiune a unor careva piese acestea vor fi schimbate sau reparate inainte de a incepe exploatarea Adresati vé la Serviciul de deservire Atentie Centrala este dotaté cu o baterie de acumulator care nu necesité o intretinere spedate Bateria la yénzare se livreazé déjà partial incércaté Inainte de prima utilizare trebuie de încércat complet bateria de acumulator a centrateli in caz de stationare indelungaté a centrale bateria sa de acumulator se descarcé Pentru a prelungi durata de serviciu al bateriei de acumulator a centrale se recomandé de a o reìncérca in ficcare luné Compresor Nu folositi aerul comprimât pentru curétirea hainelor Nu indreptati jetul de aer comprimât spre persoane sau animate Aveti grijé de curétenia orificiilor de ventilare Asigurati vé cé compresomi nu aspiré particule stréine praf etc Nu umflati cu ajutorul compresorului pneurile de înalté prestane utilizate la autovehicule de mare tonaj tractoare etc Peste fiecare 20 minute de functionare a compreso rului sau dupé fiecare pneu umflat faceti o pauzé de 10 minute ÎNCÀRCAREA ACUMULATORULUI CENTRALE Atentie Inainte de încércare instateti întrerupétorul Des 1 poz 1 în pozitia Off Deconectat Incércarea de la reteaua de alimentare 1 Introducati cordonul blocului de alimentare a instalatiei de încércare în iesirea 2 des 1 2 Introduceti fiça blocului de alimentare în priza retelei cu parametri de 230V 50Hz Se va aprinde indicatomi rosu al procesului de încércare 3 des 1 3 Procesul de încércare a bateriei de acumulator al centrale va dura aproximativ 30 ore Despre gradui de încércare a bateriei se poate judeca dupé indicatomi 4 des 1 care se aprinde la instalarea comutatorului 1 des 1 în pozitia Test 65 RO