Defort DPS-17N [68/92] St slovenski
![Defort DPS-17N [68/92] St slovenski](/views2/1066881/page68/bg44.png)
Содержание
- Defort 1
- Dps 17n 1
- D deutsch 3
- English 6
- Je français 9
- Generador eléctrico portátil para coches 12
- Pañol 12
- Português 15
- Italiano 18
- Nederlands 21
- B erbar batterioplader 24
- Ok dansk 24
- Bärbar starthjälp 27
- Se svenska 27
- Ngskontakter 28
- Energistasjon for biler 30
- Ce suomi 33
- Jdeesti 36
- Söiduauto energiakeskus 36
- Automasìnas enerqet1skä stacija 39
- Lvlatviesu 39
- Automobilinis energijos tiekimo renginys 42
- Lietuvii 42
- Йи русский 45
- Станция энергетическая автомобильная 45
- Казакша 48
- Энергетикалык автомобильд станция 48
- Ид украанська 51
- Станценергетична автомобшьна 51
- Pl polski 54
- Samochodowa przetwornica pradu 54
- Cz cesky 57
- Motoru 58
- Cs srpski 59
- Energetskaautomobilska sta nica 59
- Energiatelep gépkocsikhoz 62
- Iu magyar 62
- Centrala energetica 65
- Românà 65
- Prenosna energijska avtomobilska enota 68
- St slovenski 68
- Energetskaautomobilska sta nic a 71
- Hrvatski 71
- Hr bos 72
- Hr bos 73
- Gr eàanviká 74
- Araq enerji santrali 77
- Türkte 77
- 0 aajlj ll l 81
- 1 jjülti jli 81
- 1 jljijj ji 11 juavi jj j il 0n 81
- 11 4 1 flj jj ii 4 j l 81
- 14 17 12 jjj 50 juli 1 j ij 50 1 81
- 4 5 j j4 0 jlaf jjajib 81
- 4 ji 1 j aäi 81
- 5 j à j ja i 81
- A 1lji 3 à 81
- A lli 11 j 81
- Aiuoli a j 1 aì j j diäls ü1 81
- G uäjl j ijkll 81
- I j a ti 81
- Ijs ujü 81
- Il jlkl 81
- Iyy 1 js äka i laää l majji 81
- J a_jjllji 81
- J ajjl a _jl j aaio ya 81
- J ik _jl 81
- J j ijjkj j jy iili j j sjlf jl 81
- J jiji jli 81
- J k ji 81
- J ùjfi dllji 81
- Ja a àjxjjl ll jl 81
- Jai idll iji j jjfi 81
- Jcull j l 81
- Ji jj j 81
- Jis jl 81
- Jjsm ijl il fi 81
- Jju jj ilä 81
- Jkó ji j ayi k ji ufraa u jl aaaa 81
- Jl ajjlkj 81
- Jl ll axal 81
- Jlkc l ok jkl jjj 1 81
- Jlkji aial j 81
- Js f ji 81
- Jssl jms 81
- Jtjj iia ojj xjl 81
- Ju ji jjaa jj 11 81
- Jujaj jk ji dlja 81
- Jus uy j 1 fäj ajj 1i 8 81
- Jìl ù ls 81
- Kaj j iijjl jlp ü 1 81
- Köjs äkaji hi i 81
- L j as 81
- Lill jjssjl 81
- Lj 1 jji a lj js a 81
- Ljit ü s ajkj üil 81
- Mjikjio jtit jyii js l 81
- Olji 12 jtuli o i 4i 81
- On 1 fäj 81
- Ouui ó_k ll jyi ji afi ja ji 81
- Sj uji äcifj ü ija 81
- T 4 0 jw 4 5 uua 81
- Test s j j 1 rb 81
- U4 5 jj 81
- Ujkll ji 81
- V j 4 ji l a jlujl ijx 81
- Ä j aj sn sk ji 81
- Äajlkji 81
- Äk jl 81
- Üa ji ji 81
- Üijj ùj1a 81
- Imclc qs i 0 82
- Jv llpfï ip ï 82
- Tes ir nqpp 82
- Г яр 0 p yp if p 82
- Exploded view dps 17n 84
- Spare parts list dps 17n 85
- Кг сэйкеслл1кжен1ндеет1н1ш с 87
- De hinweise zum umweltschutz 88
- Dell ambiente 88
- Dk anvisninger om 88
- Do meio ambiente 88
- Ee keskonnakaitse 88
- Es advertencia para la 88
- Fl ympáristónsuojelu 88
- Fr informations sur la 88
- Gb environmental protection 88
- It avvertenze per la tutela 88
- Lt aplinkos apsauga 88
- Lv apkártéjás vides aizsardziba 88
- Milieubescherming 88
- Milj0beskyttelse 88
- Nl richtlijnen voor 88
- No milj0vern 88
- Protección del medio ambiente 88
- Protection de l environnement 88
- Pt indicações para a protecçào 88
- Se atervinning 88
- Cs uputstvo o zastiti okoline 89
- Cz pokyny к ochrané 89
- Gr ynoae ieele г1а thn п poetali a 89
- Hr bos upute o zastiti okolisai 89
- Hu a kòrnyezetvédelemmel 89
- I л iji 89
- Il 4 i ae 89
- Kapcsolatos tudnivalók 89
- Kz коршаган ортаны коргау 89
- Mediùluiinconjuràtor 89
- Ochrony srodowiska 89
- Pl informacja dotyczaca 89
- Ro indicatii pentru protectia 89
- Ru указания по защите 89
- Si napotki za zascito okolja 89
- Toy nepibaaaontoe 89
- Tr qevre koruma bilgileri 89
- Ua вка31вки по захисту 89
- Zivotního prostredí 89
- Навколишнього середовища 89
- Окружающей среды 89
- J efort 92
- Vo group 92
- Www sbm group com 92
Похожие устройства
- Prology MDD-70 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335050 Инструкция по эксплуатации
- Defort DCF-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64337031 Инструкция по эксплуатации
- JVC KW-AV50EE Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-6D Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC63503 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-15 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335032 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12С Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC64335034 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-12 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHMI65110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DBC-10 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110010 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-60 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHKI63110020 Инструкция по эксплуатации
- Defort DDL-40-CAMP Инструкция по эксплуатации
- Zumman 3015 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BCCI616234 Инструкция по эксплуатации
sT Slovenski PRENOSNA ENERGIJSKA AVTOMOBILSKA ENOTA NAMEMBNOST Energijska avtomobilska enota se uporablja kot prenosni vir dovajanja elektriine energije za zagon hladnega avtomobilskega motorja pri delni izpraznjenosti akumulatorja S pomodjo vgrajenega kompresorja je mogode polniti avtomobilske pnevmatike in napihljive blazine Enota je opremljena tudi z amico ki lahko sluÈi kot dodatni vir osvetlitve TEHNICNE LASTNOSTI Napetost akumulatorske baterije 12V Energijska vrednost akumulatorja 13Ah Napetost na izhodih 12V Najvecja dovoljena moc el toka 10A Izmenicnitok 400 A ne vec kot 5 sekund Napetost dovajanja na pajal ne naprave 230 V Moc toka napajalne naprave 0 5 A Napetost na izhodu napajalne naprave 15V Lastnosti zarnice 12V 0 15W Lastnosti kompresorja Wbarov 14 litrov na minuto Teza 7 kg SESTAVNI DELI D 1 Glavno stikalo 2 Vhodna vtidnica 3 Pokazatelj procesa polnjenja 4 Pokazatelj stopnje napolnjenosti baterije 5 Manometer 6 Varovalno stikalo 7 2amica 8 Izhodni vtidnici 9 Stikalo kompresorja 10 Stikalo zarnice SI VARNOSTNI UKREPI Pred vsako uporabo energijske enote preverite njeno tehnidno stanje Upoètevajte da je napajalna naprava namenjena za dovajanje elektriine energije 230 V 50 Hz Pri nepravilni uporabi enote ta lahko skoduje zdravju uporabnika ali prisotnim v neposredni blIÈini Enote ne izpostavljajte dezju vlagi ipd Enote ne izpostavljajte visokim temperaturam Enoto hraniti izven dosega otrok Ob stiku z avtomobilskim akumulatorjem se ravnajte po navodilih proizvajalca Pred prikljuditvijo energijske enote na avtomobilski akumulator z namenom zagona motorja dobro prezradite delovni prostor V nasprotnem primeru je mozen nastanek pokalnih plinov Prepridajte se da v bliÈini enote ni odprtega ognja Jpostevajte da stikalo za pretvornik in varovalno stikalo lahko povzrodata razelektritev in iskrenje V izogib pojavu statiine elektrike v tasu dela ne nosite sintetidnih obla dii Ce se pri proceso zagona motorja pojavi oster vonj to kaze na nevarnos eksplozije V tem primeru ne da bi izkljudili enoto in prekinili kontaktov nemudoma prezraiite delovni prostor Pri izpadu katerega koli dela enote iz elektriinega omreija je le tega potrebno zamenjati ali od straniti pred zadetkom uporabe Obrnite se na najbliÈji ser vís POZOR Enota je opremljena z akumulatorsko baterijo ki ne potrebuje posebne oskrbe Naprodaj je v delno napolnjenem stanju Pred prvo uporabo je potrebno akumulatorsko bate rijo popolnoma napolniti V primeru daljse prekinitve uporabe enote se akumulatorska baterije lahko izprazne Da bi se podaljèala zivljenjska doba akumulatorske baterije enote servisna sluzba predlaga maksimalno polnjenje vsak mesec KOMPRESOR Ne uporabljajte kompresorja za iiitenje oblek Ne usmerjajte tok stisnjenega zraka v Ijudi ali vali Skrbite za distodo prezradevalnih odprtin Prepridajte se da kompresor ne podrpa delcev iz okolja praha ipd S kompresorjem ne polnite pnevmatik pri visokem tlaku npr pnevmatik tovornjakov traktorjev ipd Vsakih 20 minut dela s kompresorjem na primer po vsaki napolnjeni pnevmatik naredite 10 minutni premor POLNJENJE AKUMULATORJA ENOTE Pozor Pred polnjenjem obrnite glavno stikalo 1 na Sliki 1 v poloiaj OFF Izkljudeno 68