Bort BDL-36 [15/28] Cedsuomi
![Bort BDL-36 [15/28] Cedsuomi](/views2/1073355/page15/bgf.png)
Содержание
- Bdl 36 1
- Akku scheinwerfer 5
- Deutsch 5
- English 6
- Français 7
- Español 8
- Avarias 9
- Carregar o holofote 9
- Explicação dos símbolos 9
- Garantia 9
- Instruções de segurança 9
- Lanterna do acumu lador 9
- Manutenção 9
- Operação 9
- Pf português 9
- Resolução de problemas 9
- Utilização geral 9
- Carica del proiettore 10
- Difetti 10
- Funzionamento 10
- Garanzia 10
- Istruzioni sulla sicurezza 10
- Italiano 10
- Lampada a batteria 10
- Localizzazione guasti 10
- Manutenzione 10
- Spiegazione dei simboli 10
- Uso generale 10
- Accu schijnwerper 11
- Nederlands 11
- Akku projekt0r 12
- Dkdansk 12
- Batteridrivna strälkastare 13
- Se svenska 13
- Akkuivalaisin 15
- Cedsuomi 15
- Huolto 15
- I turvaohjeet 15
- Käyttö 15
- Symbol it 15
- Vala1simen lataaminen 15
- Vianetsintä 15
- Yleinen kàyttò 15
- Возможные неполадки и методы 16
- Гарантия 16
- Зарядка аккумулятора 16
- Инструкция по безопасности 16
- Их устранения 16
- Ки русский 16
- Комплектность поставки 16
- Общие рекомендации по применению 16
- Перечень обозначений 16
- Прожектор аккумуляторный 16
- Работа 16
- Техническое обслуживание 16
- Гарант1я 17
- Загальн рекомендацн по засто 17
- Зарядка акумулятора 17
- Комплектнють постачання 17
- Можлив1 неполадки i методи ix усунення 17
- Несправносп 17
- Нструкц1я по безпец1 17
- Перел1к позначень 17
- Прожектор аккумуляторний 17
- Робота 17
- Суванню 17
- Техн1чне обслуговування 17
- Укра нська 17
- Lampa akumulatorova 18
- Polski 18
- Cz cesky 19
- Svìtidlo 19
- Az elemlámpa feltóltése 20
- Biztonsági elóírások 20
- Garancia 20
- Használat 20
- Hibaelhárítás 20
- Hu magyar 20
- Jelmagyarázat 20
- Karbantartas 20
- Lámpa akkumulátoros 20
- Meghibásodás 20
- Általános tuoni valók 20
- Baterije luc 21
- Sl siovenski 21
- Eaaqvikd 22
- Dichiarazione di conformit 23
- Es declaración de conformidad cc se declaración deconformidad c 23
- Fr déclaration de conformité c dk konformitetserklæring c 23
- Gb declaration of conformity ci 23
- No samsvarserkl ering 23
- Oe konformitätserklärung 23
- Pt declaração de confirmidade cç 23
- Cz strvzujici prohlaseni 24
- Gr oe днлоен zymbatothtaz 24
- Hu hasonlosagi nyilatkozat 24
- Pl oswiadczene zgodhosci cf 24
- Si izjavao ustreznosti 24
- Иа заява про в1дпов1дн1сть се 24
- Ри заявление о соответствии 24
- De hinweise zum umweltschutz 25
- Dell ambiente 25
- Dk anvisningerom 25
- Domeio ambiente 25
- Es advertencia para la 25
- Fr informations sur la 25
- Gb environmental protection 25
- It avvertenze per la tutela 25
- Milieubescherming 25
- Milj0beskyttelse 25
- Nl richtlunen voor 25
- No milj0vern 25
- Protección delmedio ambiente 25
- Protection de l environnement 25
- Pt indicações paraa protecção 25
- Se atervinning 25
- Е1 ymparistйnsuojelu 26
- Иа вка31вки по захисту 26
- Йтоттно 26
- К осн 26
- Карсзоеатоз тион1уаеок 26
- Навколишнього серед овища 26
- Наротк га гдастто 26
- Ни акориуегетуеоесеммее 26
- Ок упоае1ееи па тни пропана 26
- Окоыа 26
- Осняону srodowiska 26
- Отус2дса 26
- Ран ё 26
- Рокуну 26
- Рроэтйем 26
- Тоу пер1валломто 26
- Указания по защите окружающей среды 26
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 28
- Www sbm group com 28
- Г bort 28
Похожие устройства
- Kospel EPO.G-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200RUR513(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 100 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200 RUR515(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 125 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-6 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C225RUR319(7S)10076 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 160 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreB520RUR321(7B)10064 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 200 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 15 Инструкция по эксплуатации
- Digma T700 Black+чехол Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 250 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 18 Инструкция по эксплуатации
- Inch M7t 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 200 NTRR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 21 Инструкция по эксплуатации
- Wexler T7055B Bl+Чехол Инструкция по эксплуатации
3 KÄYTTÖ CEDSuomi Kylkimen pamammen sytyttaa valaisimen vapauttammen sammuttaa valasimen AKKUIVALAISIN VIANETSINTÄ Mikaii valasm ei toimi kunnossa katso mahdollisel viat allaolevasla luetletosta I TURVAOHJEET Voroflus Lue sahkólalleiden ohjeet ama huoeiisesti ennen kaynoa Ohjeden avulla ymmarrat laiBeen lomunnan paremmin ja osaat vanta a tarpeettoma nskeja Pane ohjekirja hu ole II sesti talteen vastasen varale A SYMBOL IT KaylBohjeessa symbdela ja laflteessa on Tayttaa EU direktiven suusmaaraykset A kaytetty olennasel seuraavia turvai b Tapaturma lai hengenvaara lai latteen vaunoi tumisvaara jos lanetta ei kayteta kayltòohjeessa neuvolulla fava Ila Sahkóiskun vaara K Violtuneel lai kayBsta postettavat teet on toimitettava asianmukaseen psleeseen sahkólatkierraiys Muuntaja ei ole hairidlilanlessa vaarallinen 2 YLEINEN KÀYTTÒ Tama valasm soveBuu hyvm laajan alueen valasemiseen esimerkiksi auton renkaita vaihdettaessa lai etsmiava lona akkurvalaisin vodaan ladata mukana torni fletta vai la 230V 12V muunlqalla tai savukkeen sytyttimen johdolla VALA1SIMEN LATAAMINEN Vaiasin vodaan ladata kahdela lavala A Kylkimen Àia anna valaisimen varauksen purkautua kokonaan Tama lyhentaa akun kayttoikaa Kytkemàlla valalsln 230 V verkkovlrtaan Kytke muuntaja kahvan taustaosaan Kytke muuntaja pislorasiaan Valalsln ei toimi Auton varokeoli vial linen latauksen aikana Varmsta etta savukkeensylylm toimu ja vaihda varoke tatvfltaessa Tarksla etlei savukkeensylytlimen stukassa ole roska kuten lupakkaa Posla mahdollset roskal puulikun avulla Puhalla stukka puhtaaksi Ala koskaan puhdisla stukkaa melalliesineeiia Kierra pstoketta stukassa paremman kosketuksen luottamseksi Tarksla johdot Palaula valasm SBM Group jaileenmyyjaile tarkslettavaksi tai kogattavaksi Valasmlaeioleladatlu Lalaavalasm Kylkn on vallinen Palauta valaism SBM Group jaileenmyyjaile kylki men korjausta varten Muuntajan pistoke on sulanut Savukkeensylyttimessa oleva lika aiheultaa usem huonon sahkökoskeluksen Suun vastus voi aiheultaa korkean lampotan jOlom muovirunkovo sulaa Tama voiai heultaao kosu lu n Kayta akkurvalaism valasimen lataamseen muuntajaa tai valaisimen mukana loimtetlua 12V johtoa Muun tyyppisten muuntajien kaytc voi aiheuttaa vaaran 4 HUOLTO Puhdsla ajoltain valasimen Iasi Puhdas ja kirkas Iasi antaa paremman valotehon Jos valasm e tornii se on voinut voiltua A VIAT Jos lalteeseen tu lee vika esmerkiks osan kulumsen lakia ola yhleytta SBM Group myyjaasi Ohjekijan lopussa on irk osakuva josla ilmenee imita vara osi a lailleeseen voi tilala TAKUU Auton 12 Vsavukkeensytyttimen avulla Kytke johlo kahvan lauslaosaan Kytke johdon lomen paa auton savukkeensylytli Takuuehdol il me ne vat erilltsesta takuukortsta joka toimfletaan latteen mukana 15 Fl