Bort BDL-36 [20/28] Hu magyar
![Bort BDL-36 [20/28] Hu magyar](/views2/1073355/page20/bg14.png)
Содержание
- Bdl 36 1
- Akku scheinwerfer 5
- Deutsch 5
- English 6
- Français 7
- Español 8
- Avarias 9
- Carregar o holofote 9
- Explicação dos símbolos 9
- Garantia 9
- Instruções de segurança 9
- Lanterna do acumu lador 9
- Manutenção 9
- Operação 9
- Pf português 9
- Resolução de problemas 9
- Utilização geral 9
- Carica del proiettore 10
- Difetti 10
- Funzionamento 10
- Garanzia 10
- Istruzioni sulla sicurezza 10
- Italiano 10
- Lampada a batteria 10
- Localizzazione guasti 10
- Manutenzione 10
- Spiegazione dei simboli 10
- Uso generale 10
- Accu schijnwerper 11
- Nederlands 11
- Akku projekt0r 12
- Dkdansk 12
- Batteridrivna strälkastare 13
- Se svenska 13
- Akkuivalaisin 15
- Cedsuomi 15
- Huolto 15
- I turvaohjeet 15
- Käyttö 15
- Symbol it 15
- Vala1simen lataaminen 15
- Vianetsintä 15
- Yleinen kàyttò 15
- Возможные неполадки и методы 16
- Гарантия 16
- Зарядка аккумулятора 16
- Инструкция по безопасности 16
- Их устранения 16
- Ки русский 16
- Комплектность поставки 16
- Общие рекомендации по применению 16
- Перечень обозначений 16
- Прожектор аккумуляторный 16
- Работа 16
- Техническое обслуживание 16
- Гарант1я 17
- Загальн рекомендацн по засто 17
- Зарядка акумулятора 17
- Комплектнють постачання 17
- Можлив1 неполадки i методи ix усунення 17
- Несправносп 17
- Нструкц1я по безпец1 17
- Перел1к позначень 17
- Прожектор аккумуляторний 17
- Робота 17
- Суванню 17
- Техн1чне обслуговування 17
- Укра нська 17
- Lampa akumulatorova 18
- Polski 18
- Cz cesky 19
- Svìtidlo 19
- Az elemlámpa feltóltése 20
- Biztonsági elóírások 20
- Garancia 20
- Használat 20
- Hibaelhárítás 20
- Hu magyar 20
- Jelmagyarázat 20
- Karbantartas 20
- Lámpa akkumulátoros 20
- Meghibásodás 20
- Általános tuoni valók 20
- Baterije luc 21
- Sl siovenski 21
- Eaaqvikd 22
- Dichiarazione di conformit 23
- Es declaración de conformidad cc se declaración deconformidad c 23
- Fr déclaration de conformité c dk konformitetserklæring c 23
- Gb declaration of conformity ci 23
- No samsvarserkl ering 23
- Oe konformitätserklärung 23
- Pt declaração de confirmidade cç 23
- Cz strvzujici prohlaseni 24
- Gr oe днлоен zymbatothtaz 24
- Hu hasonlosagi nyilatkozat 24
- Pl oswiadczene zgodhosci cf 24
- Si izjavao ustreznosti 24
- Иа заява про в1дпов1дн1сть се 24
- Ри заявление о соответствии 24
- De hinweise zum umweltschutz 25
- Dell ambiente 25
- Dk anvisningerom 25
- Domeio ambiente 25
- Es advertencia para la 25
- Fr informations sur la 25
- Gb environmental protection 25
- It avvertenze per la tutela 25
- Milieubescherming 25
- Milj0beskyttelse 25
- Nl richtlunen voor 25
- No milj0vern 25
- Protección delmedio ambiente 25
- Protection de l environnement 25
- Pt indicações paraa protecção 25
- Se atervinning 25
- Е1 ymparistйnsuojelu 26
- Иа вка31вки по захисту 26
- Йтоттно 26
- К осн 26
- Карсзоеатоз тион1уаеок 26
- Навколишнього серед овища 26
- Наротк га гдастто 26
- Ни акориуегетуеоесеммее 26
- Ок упоае1ееи па тни пропана 26
- Окоыа 26
- Осняону srodowiska 26
- Отус2дса 26
- Ран ё 26
- Рокуну 26
- Рроэтйем 26
- Тоу пер1валломто 26
- Указания по защите окружающей среды 26
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 28
- Www sbm group com 28
- Г bort 28
Похожие устройства
- Kospel EPO.G-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200RUR513(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 100 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200 RUR515(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 125 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-6 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C225RUR319(7S)10076 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 160 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreB520RUR321(7B)10064 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 200 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 15 Инструкция по эксплуатации
- Digma T700 Black+чехол Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 250 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 18 Инструкция по эксплуатации
- Inch M7t 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 200 NTRR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 21 Инструкция по эксплуатации
- Wexler T7055B Bl+Чехол Инструкция по эксплуатации
Hu Magyar 3 HASZNÁLAT Az kapcsoló tenyomására a lámpa kapcsoló fetengedósére a lámpa kikapcsol LÁMPA AKKUMULÁTOROS Figyelem Használatelóttmindigfigyelmesen Ovassa el az elektromos készúlókekhez adott használati utasítást Ez segl atoan hogy kónnyebben megórtse a szerkezet mükódését ós ne vállaljon fetesteges kockázatot Tartsa ezt a tájókoztatót biztonságos helyen késóbb szúkség lehet rá A JELMAGYARÁZAT Ebben a kózikónyvben és vagy a készúlóken az alább szimbólumok használatosak Az európai vonatkozó megfeie A direktivák biztonsági alapvetó ide utasltásainak SérúkésveszÓy óletveszély vagy az eszkóz meghibásodásának veszótye áll fenn amennyiben nem veszi figyelembe a jeten kózikónyvben oh asható Bólrásokat Aramütés veszétye áll fenn A megh ibásodott vagy használhatatlanná elektromos berendezéseket adja te újrafeldolg X 0 Meghibásodás eselón p áramütést okozhat a Ha az elemlámpa nem mükódik megfetelóen nózze át a tehetséges okok ós hozzájuk tartozó megoldások aábbi listáját Az elemlámpa nem mükódik Az autó bztosliéka a tóltós során meghibásodott Ellenórizze hogyaszivargyújtó megfetelóen mükódik e ós szúkség esetén cserólje ki a bztosltékot Nózze meg hogy a szrvargyújtó aljzatban nmcs e idegen anyag például dohánydarabkák stb Fatüvel távolltsa el azesettegesszennyezódést az aljzatból Fùjja k a szennyezódóst az aljzatból Soha ne használjon fómtárgyat az aljzat tcsztllásához A jobb ónntkezós órdekében forgassa el a csatlakozót az aljzatban Eltenónzze a kábeteket Javitás vagy eltenórzós cóljára juttassa vtssza a lámpát a heiyi SBM Group kereskedóhóz Az etemlámpa nmcs felfeltve Tòlse felá lámpát Hibás kapcsoló A kapcsoló megjavltásához juttassa vtssza a lámpát a hetyi SBM Group kereskedóhóz Az zzó hibás Cserélje k az izzót vál transzformátor 2 ÁLTALÁNOS TUONI VALÓK Ez az etemlámpa kiválóan aIka mas nagyobb ter ú tetek bevilágitására Ez lehet akár maga az autó ts ha kerékcseréhez vagy keresóshez kell világltam Az lámpa akkumulátoros 3 tóithetó a mellókel 230V 12V hálózati adapterrel vagya szvargyújbcsatlakozóval AZ ELEMLÁMPA FELTÓLTÉSE Azetemlámpát kótfólekóppen lehet felóltem Figyelem Soha ne merltse le teljesen a halogén refiektort Ez jelentósen terdvdíti az akkumulátor ólettanamát A lámpát csatlakoztathatja a 230V os háfózatra Az adapter egyik vógót csatlakoztassa a lámpanyél hátsó fetehez Az adapter másik vógót csatlakoztassa a fai elektromos aljzathoz A lámpát csatlakoztathatja az autó 12 V os szivargyújtójához A kábei egyik vógót csatlakoztassa a lámpanyél hátsó fetehez A kábei másik végét csatlakoztassa az autó sztvargyújtó aljzatához 20 A HIBAELHÁRÍTÁS 1 BIZTONSÁGI ELÓÍRÁSOK V bekapcsol Az adapter csatlakozója elolvadt A sztvargyújtó aljzatban maradt szennyezódés gyakran gyenge énntkezést okoz Az ematt fellópó magas ellenállás nagyon magas hómérséktetet hozhat tetre és emiatt a múanyag ház megolvadhat Ez róvtdzárai ts okozhat Az lámpa akkumulátoros tóléséhez használja a lámpához mellékelt adapten vagy 12V os kábei Más tlpusú adapter használata veszétyes lehet 4 KARBANTARTAS ldónkónt ttsztltsa le az etemlámpa üvegburáját A ttszta ós tenyes tora jobb fényt ad Ha a lámpa nem mükódik valószlnüleg vaiami meghibásodott benne Próbálja meg újratólem az etemlámpát A MEGHIBÁSODÁS Amennyiben meghibásodás merúl fe például egy alkatrész ekopik kéijük forduljon a SBM Group heyi kópvisetetóhez Jelen kézikónyv végén talál egy perspektrvikusan bontott ábrát a megrendelhetóalkatrészekról GARANCIA A garancia feléteteket garanctalevélben megtalálja egy kúlón mellékel