Bort BDL-36 [5/28] Akku scheinwerfer
![Bort BDL-36 [5/28] Akku scheinwerfer](/views2/1073355/page5/bg5.png)
Содержание
- Bdl 36 1
- Akku scheinwerfer 5
- Deutsch 5
- English 6
- Français 7
- Español 8
- Avarias 9
- Carregar o holofote 9
- Explicação dos símbolos 9
- Garantia 9
- Instruções de segurança 9
- Lanterna do acumu lador 9
- Manutenção 9
- Operação 9
- Pf português 9
- Resolução de problemas 9
- Utilização geral 9
- Carica del proiettore 10
- Difetti 10
- Funzionamento 10
- Garanzia 10
- Istruzioni sulla sicurezza 10
- Italiano 10
- Lampada a batteria 10
- Localizzazione guasti 10
- Manutenzione 10
- Spiegazione dei simboli 10
- Uso generale 10
- Accu schijnwerper 11
- Nederlands 11
- Akku projekt0r 12
- Dkdansk 12
- Batteridrivna strälkastare 13
- Se svenska 13
- Akkuivalaisin 15
- Cedsuomi 15
- Huolto 15
- I turvaohjeet 15
- Käyttö 15
- Symbol it 15
- Vala1simen lataaminen 15
- Vianetsintä 15
- Yleinen kàyttò 15
- Возможные неполадки и методы 16
- Гарантия 16
- Зарядка аккумулятора 16
- Инструкция по безопасности 16
- Их устранения 16
- Ки русский 16
- Комплектность поставки 16
- Общие рекомендации по применению 16
- Перечень обозначений 16
- Прожектор аккумуляторный 16
- Работа 16
- Техническое обслуживание 16
- Гарант1я 17
- Загальн рекомендацн по засто 17
- Зарядка акумулятора 17
- Комплектнють постачання 17
- Можлив1 неполадки i методи ix усунення 17
- Несправносп 17
- Нструкц1я по безпец1 17
- Перел1к позначень 17
- Прожектор аккумуляторний 17
- Робота 17
- Суванню 17
- Техн1чне обслуговування 17
- Укра нська 17
- Lampa akumulatorova 18
- Polski 18
- Cz cesky 19
- Svìtidlo 19
- Az elemlámpa feltóltése 20
- Biztonsági elóírások 20
- Garancia 20
- Használat 20
- Hibaelhárítás 20
- Hu magyar 20
- Jelmagyarázat 20
- Karbantartas 20
- Lámpa akkumulátoros 20
- Meghibásodás 20
- Általános tuoni valók 20
- Baterije luc 21
- Sl siovenski 21
- Eaaqvikd 22
- Dichiarazione di conformit 23
- Es declaración de conformidad cc se declaración deconformidad c 23
- Fr déclaration de conformité c dk konformitetserklæring c 23
- Gb declaration of conformity ci 23
- No samsvarserkl ering 23
- Oe konformitätserklärung 23
- Pt declaração de confirmidade cç 23
- Cz strvzujici prohlaseni 24
- Gr oe днлоен zymbatothtaz 24
- Hu hasonlosagi nyilatkozat 24
- Pl oswiadczene zgodhosci cf 24
- Si izjavao ustreznosti 24
- Иа заява про в1дпов1дн1сть се 24
- Ри заявление о соответствии 24
- De hinweise zum umweltschutz 25
- Dell ambiente 25
- Dk anvisningerom 25
- Domeio ambiente 25
- Es advertencia para la 25
- Fr informations sur la 25
- Gb environmental protection 25
- It avvertenze per la tutela 25
- Milieubescherming 25
- Milj0beskyttelse 25
- Nl richtlunen voor 25
- No milj0vern 25
- Protección delmedio ambiente 25
- Protection de l environnement 25
- Pt indicações paraa protecção 25
- Se atervinning 25
- Е1 ymparistйnsuojelu 26
- Иа вка31вки по захисту 26
- Йтоттно 26
- К осн 26
- Карсзоеатоз тион1уаеок 26
- Навколишнього серед овища 26
- Наротк га гдастто 26
- Ни акориуегетуеоесеммее 26
- Ок упоае1ееи па тни пропана 26
- Окоыа 26
- Осняону srodowiska 26
- Отус2дса 26
- Ран ё 26
- Рокуну 26
- Рроэтйем 26
- Тоу пер1валломто 26
- Указания по защите окружающей среды 26
- Sbm group gmbh kurfürstendamm 21 10719 berlin germany 28
- Www sbm group com 28
- Г bort 28
Похожие устройства
- Kospel EPO.G-4 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200RUR513(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 100 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-5 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C200 RUR515(7S)10040 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 125 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel EPO.G-6 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo C225RUR319(7S)10076 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 160 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 12 Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaCentreB520RUR321(7B)10064 Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 200 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 15 Инструкция по эксплуатации
- Digma T700 Black+чехол Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 250 NTR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 18 Инструкция по эксплуатации
- Inch M7t 2Gb Инструкция по эксплуатации
- Drazice OKC 200 NTRR Инструкция по эксплуатации
- Kospel KDE BONUS ELECTRONIC 21 Инструкция по эксплуатации
- Wexler T7055B Bl+Чехол Инструкция по эксплуатации
Deutsch AKKU SCHEINWERFER 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Warnung Lesen S e die Anleitung von Elekt rogeräten vor Benutzung immer gründlich durch Dadurch verstehen Sie Ihr Produkt besser und vermeiden unnötige Risiken Bewahren Sie diese Anleitung zum künftigen Gebrauch an einer sicheren Stelle auf A ERKLÄRUNG DER SYMBOLE In dieser Anleitung und oder am Gerät werden folgen de Symbole verwendet Entspncht grundlegenden anwendbaren S f m cherheitsnormen der europäischen Rchthm Bezechnet Verletzungsgefahr Lebensgefahr oder Cefahr einer Beschädigung des Werk zeugs bei Nichtbeachtung der m dieser Anlei tung ent haltenen Vörschnften A West auf Stromschlaggefahr hm X Schadhafte und oder entsorgte elektrische oder elektronische Gerate müssen an den dafür vorgesehenen Recychng Stel ten abgegeben werden HgH Im Störungsfall st der Trafo mch efährtich 2 GEBRAUCH Diese Scheinwerfer sind für die Beleuchtung eines größeren Bereiches ideal Die Emsatzmöglichkeiten reichen vom Beleuchten des Autos beim Radwechsel bis hm zum Gebrauch als Suchscheinwerfer Der akku schemwerfer kann mit dem mtgBiefertenZidapter 230V 12V oder mit der Schnur über den Zigaret tenanzünderanschluß aufgeladen werden AUFLADEN DES SCHEINWERFERS Für das Aufiaden dieses Scheinwerfers gibt es zwei Möglichkeiten A Achtung Scherrwerfer niemals ganz entla den da dies die Lebensdauer der Battene m erheblichem Maße verkürzt Aufladen am 230 Volt Netz Stecken Sie den Steck er des Adapters m die Rück seite vom Handgnfl Stecken Sie den Adapter in die Steckdose Aufladen am 12 Volt Zigarettenanzünder vom Auto Stecken Sie den Stecker der Schnur m die Rücksei te vom Handgriff Stecken Sie das andere Ende m den Zigarettenan zünder vom Auto 3 INBETRIEBNAHME Drücken Sie den Schalter em und der Scheinwerfer leuchtet Wenn Sie den Schalter wieder bslassen geht die Lampe aus STÖRUNGEN Für den Fall daß das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert geben wir Ihnen hier eine Anzahl von mög lichen Ursachen mit den dazugehörenden Lösungen Der Scheinwerfer leuchtet nicht Die Sicherung im Auto kann während des Aufladens defek ewesen sein Kontrollieren Sie die Funkbon des Anzünders und wechseln Sie gegebenenfalls die Sicherung Kont rollieren Sie den Anzünderanschluß auf Fremdkör per wie Tabakreste u a Reinigen Sie den Anzünderanschluß mit einem Holzstäbchen und blasen den Anschluß durch Ver wenden Sie hierfürkeme Metallgegenstände Dre hen Sieden Stecker im Anschluß füremen besseren Kontakt Kontrollieren Siedle Verdrahtung Geben Sie den Scheinwerfer bei Ihrem SBMGroup händlerzu Kon trolle und oder Reparatur Der Scheinwerfer ist wahrscheinlich mchtaufgeladen Laden Sie den Scheinwerfer auf Der Schalter ist defekt Geben Sie den Scheinwerfer bei Ihrem SBM Grouphändlerz Reparatur Verschmorter Adapterstecker Erne häufige Ursache für einen schlechten Kontakt ist em verschmutzter Anzünderstecker Durch den höhe ren Widerstand kann die Temperatursteigen mtder Folge daßdie Plastikhülle schmilzt Hierdurch kann ein Kurzschlußentstehen Benutzen Sie für das Aufladen desSctomcerfer den Adapter oder die 12 A lt Schnur die mi eliefert wurden Der Gebrauch von anderen La degerättypen kann Gefahren verursachen 4 PFLEGE A Reinigen Sie regelmäßig die Scheibe des Scheinwerfers Eine saubere und klare Scheibe gibt em besseres Licht Wenn die Lampe nicht mehr leuchtet kann das em An zeichen für eme Störung sein Probieren Sie erst den Schemwerfemeu zu laden FEHLER Sollte em Fehler auftreten z B nachdem em Teil abge nutzt ist setzen Sie sich bitte mit Ihrem örtlichen SBM Group Vertragshändler m Verbindung Hinten m dieser Anleitung finden Sie eme Expbsionszeichnung mit Darstellung der Teile die bestellt werden können GARANTIE Die Garantiebedingungen finden Sie auf der bse bei gefügten Garantiekarte 5 DE