Metabo BAS 505 Precision DNB — guida alla regolazione della sega a nastro per legno e metalli [12/32]
![Metabo BAS 505 Precision DNB [12/32] Regolazione della guida superiore della lama](/views2/1076028/page12/bgc.png)
12
ITALIANO
− 408 m/min per il legno duro, il mate-
riale di plastica e i metalli non ferrosi
(con il nastro della sega corrispon-
dente);
− 965 m/min per tutti gli altri tipi di
legno.
A
Attenzione!
La cinghia di trazione non deve
essere appoggiata obliquamente per
evitare danneggiamenti.
8.1 Allineamento della lama
Se il nastro non viene trasportato cen-
tralmente sui supporti di gomma, biso-
gna regolare l'inclinazione del rullo supe-
riore della sega.
1. Svitare il dado di fissaggio (68).
2. Girare la vite di regolazione (67).
− Girare la vite di regolazione (67)
in senso orario se il nastro scorre
maggiormente verso il lato ante-
riore della sega.
− Girare la vite di regolazione (67)
in senso antiorario se il nastro
scorre maggiormente verso il lato
posteriore della sega.
3. Riavvitare il dado di fissaggio (68).
8.2 Regolazione della guida
superiore della lama
La guida superiore della lama è compo-
sta da:
− un rullo di supporto (sostiene la
lama della sega da dietro);
− due rulli di guida (conducono il
nastro della sega in senso laterale).
Queste parti devono essere nuovamente
regolate dopo ogni cambio e dopo ogni
allineamento del nastro della sega.
3
Nota
Controllare regolarmente l'usura
dei rulli e, se necessario, sostituirli tutti
contemporaneamente.
Regolazione del rullo di supporto
1. Tendere e livellare il nastro della
sega, se necessario.
2. Allentare la vite (69) per il rullo di
supporto (70).
3. Regolare il rullo di supporto
(distanza rullo di supporto-nastro
della sega = 0,5 mm per evitare ogni
possibilità di contatto con
quest'ultimo se viene mosso a
mano).
4. Stringere nuovamente la vite del
rullo di supporto.
Regolazione dei rulli di guida
1. Svitare i dadi zigrinati (72).
2. Posizionare i rulli di guida (73) con i
dadi zigrinati (71) davanti alla lama
della sega a nastro.
3. Ruotare il rullo per sega a nastro
alcune volte a mano in senso orario
per verificare che i rulli di guida si
trovino nella posizione corretta: i
due rulli devono poggiare legger
-
mente sulla lama della sega.
4. Stringere di nuovo il dado zigrinato
(72) per fissare la vite corrispon-
dente (71).
8.3 Regolazione della guida
inferiore del nastro
La guida inferiore del nastro è composta
da:
− un rullo di supporto (sostiene la
lama della sega da dietro);
− due rulli di guida (conducono il
nastro della sega in senso laterale).
Queste parti devono essere nuovamente
regolate dopo ogni cambio e dopo ogni
allineamento della lama della sega.
3
Nota
Controllare regolarmente la chiu-
sura del rullo di supporto e dei rulli di
guida e, se necessario, sostituire con
-
temporaneamente i due rulli di guida.
Regolazione di base
1. Aprire il portello inferiore dell'allog-
giamento.
2. Spingere la protezione dall'accesso
nella posizione inferiore e aprire il
coperchio inferiore
(74) della lama
della sega.
3. Svitare la vite (75) per la guida
nastro inferiore.
4. Spostare la guida inferiore del
nastro in modo tale che il nastro
della sega si trovi centrato tra il rulli
di guida
(76).
5. Serrare la vite (75).
Regolazione del rullo di supporto
1. Allentare la vite (80) per il rullo di
supporto.
2. Regolare il rullo di supporto (81)
(distanza rullo di supporto-lama
della sega = 0,5 mm per evitare ogni
possibilità di contatto con
quest'ultimo se viene mosso a
mano).
3. Stringere nuovamente la vite (80)
del rullo di supporto.
965 m/min408 m/min
67
68
69
70
71
73
72
74 75 76
77 78
79
8081
Содержание
- Manuale d uso originale manual de instrucciones original 6 p.1
- Bas 505 precision p.1
- Volker siegle p.2
- U2a0309_50 fm p.2
- En 1807 1999 a1 2009 en 60204 1 2006 a1 2009 en 61000 3 2 2006 a1 2009 a2 2009 en 61000 3 3 2008 p.2
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation p.2
- Director innovation research and development p.2
- Bas 505 precisison wnb dnb p.2
- Bandsäge band saw scie à ruban p.2
- 2006 42 eg 2004 108 eg p.2
- Italiano p.3
- Visione d insieme della sega p.3
- Manuale d uso originale p.3
- Uso conforme allo scopo previsto p.4
- Sicurezza p.4
- Messa in funzione p.4
- Italiano p.4
- Istruzioni obbligatorie p.4
- Istruzioni generali per la sicurezza p.4
- Indice p.4
- Italiano p.5
- Simboli sull apparecchio p.6
- Italiano p.6
- Dispositivi di sicurezza p.6
- Trasporto della sega p.7
- Italiano p.7
- Elementi dell apparec chio p.7
- Tensionamento della lama p.8
- Regolazione del banco della sega p.8
- Montaggio del banco della sega p.8
- Italiano p.8
- Fissaggio della sega p.8
- Sostituzione della lama della sega a nastro p.9
- Montaggio della battuta parallela p.9
- Montaggio del profilo di guida della battuta p.9
- Italiano p.9
- Collegamento del dispo sitivo di aspirazione dei trucioli p.9
- Italiano p.10
- Collegamento elettrico p.10
- Regolazione dell altezza della guida superiore del nastro p.11
- Processo di lavorazione p.11
- Manutenzione p.11
- Italiano p.11
- Regolazione della guida superiore della lama p.12
- Regolazione della guida inferiore del nastro p.12
- M min 408 m min p.12
- Italiano p.12
- Allineamento della lama p.12
- Sostituzione del profilo di caricamento per banco p.13
- Sostituzione dei rivesti menti di plastica p.13
- Rispetto dell ambiente p.13
- Riparazione p.13
- Pulizia della sega p.13
- Italiano p.13
- Custodia della macchina p.13
- Consigli e suggerimenti p.13
- Accessori disponibili su richiesta p.13
- Italiano p.14
- Dati tecnici p.14
- Problemi e anomalie p.14
- Lame disponibili p.15
- Italiano p.15
- Vista general de la sierra p.16
- Manual de instrucciones original p.16
- Español p.16
- Índice p.17
- Uso según su finalidad p.17
- Seguridad p.17
- Puesta en marcha p.17
- Lea este manual en pri mer lugar p.17
- Instrucciones generales de seguridad p.17
- Español p.17
- Español p.18
- Mecanismos de seguri dad p.19
- Español p.19
- Símbolos utilizados en la máquina p.19
- Transporte de la sierra p.20
- Español p.20
- El aparato en detalle p.20
- Tensado de la cinta de sierra p.21
- Montaje de la mesa de aserrado p.21
- Fijación de la sierra p.21
- Español p.21
- Alineación de la mesa de aserrado p.21
- Montaje del tope paralelo p.22
- Montaje del perfil guía de tope p.22
- Español p.22
- Conexión de la aspira ción de virutas p.22
- Cambio de la cinta de sie rra p.22
- Español p.23
- Conexión a la red p.23
- Manejo p.23
- Mantenimiento y cuidado p.24
- Español p.24
- El proceso de aserrado p.24
- Ajuste de la altura de la guía superior de la cinta p.24
- M min 408 m min p.25
- Español p.25
- Alineación de la guía superior de la cinta p.25
- Alineación de la guía inferior de la cinta p.25
- Alineación de la cinta de sierra p.25
- Español p.26
- Conservación de la máquina p.26
- Consejos y trucos p.26
- Cambio del perfil de inserción de la mesa p.26
- Cambio de los revesti mientos de plástico p.26
- Accesorios suministra p.26
- Limpieza de la sierra p.26
- Reparación p.27
- Protección del medio ambiente p.27
- Problemas y averías p.27
- Especificaciones técnicas p.27
- Español p.27
- Español p.28
- Cintas de sierra suministrables p.28
Похожие устройства
-
Metabo KS 305 PlusРуководство по работе с устройством -
Metabo KS 254 PlusЭксплуатационная инструкция -
Metabo KGS 216 MИнструкция к товару -
Metabo KGS 254 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGS 216 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGT 300Инструкция по эксплуатации -
Metabo KS 305 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 216 M LasercutИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 315 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 MИнструкция по эксплуатации
Scopri come regolare correttamente la sega a nastro per legno duro e metalli non ferrosi. Segui i passaggi per un allineamento preciso e una manutenzione efficace.