Metabo BAS 505 Precision DNB — guida alla regolazione e sostituzione della lama della sega a nastro [9/32]
![Metabo BAS 505 Precision DNB [9/32] Montaggio della battuta parallela](/views2/1076028/page9/bg9.png)
9
ITALIANO
seconda della larghezza del
nastro della sega.
3. Se necessario, correggere la ten-
sione.
− Se si gira la ruota di regolazione
(55) in senso orario si aumenta la
tensione.
− Se si gira la ruota di regolazione
(55) in senso antiorario si dimi-
nuisce la tensione.
6.5 Montaggio del profilo di
guida della battuta
• Fissare il profilo di guida di battuta
(56) al banco della sega utilizzando
quattro viti ad alette e quattro ron-
delle.
6.6 Montaggio della battuta
parallela
può essere montata sia a sinistra che a
destra della lama della sega.
1. Posizionare la battuta parallela sulla
guida della battuta.
2. Fissare la leva di serraggio (57)
della battuta parallela.
6.7 Collegamento del dispo-
sitivo di aspirazione dei
trucioli
APericolo!
Alcuni tipi di segatura (ad esempio
quella ottenuta da legno di quercia,
faggio e frassino) possono essere
cancerogeni se inspirati: lavorare
esclusivamente con un impianto di
aspirazione (velocità dell'aria al boc
-
chettone di aspirazione della sega di
≥ 20 m/s).
A
Attenzione!
L'utilizzo della sega senza impianto di
aspirazione dei trucioli è possibile
soltanto:
− all'aperto;
− per un funzionamento breve
(fino a un massimo di 30 minuti);
− utilizzando una mascherina.
− Se non si utilizza alcun impianto
di aspirazione dei trucioli, la
segatura si accumula e dovrà
essere periodicamente asportata.
Collegare l'impianto di aspirazione dei
trucioli o un aspiratore industriale con un
apposito adattatore al bocchettone di
aspirazione dei trucioli.
6.8 Sostituzione della lama
della sega a nastro
APericolo!
Il pericolo di taglio sussiste anche
con il nastro della sega fermo. Utiliz
-
zare sempre gli appositi guanti per
sostituire il nastro.
Utilizzare esclusivamente lame ido-
nee (vedere "Dati tecnici").
1. Avvitare le quattro viti ad alette e
rimuovere il profilo di guida
(58) per
la battuta parallela.
2. Aprire il portello dell'alloggiamento.
3. Posizionare la guida superiore del
nastro (59) in basso.
4. Allentare il dado zigrinato (63) pre-
sente sulla protezione dall'accesso
e spingere tale protezione nella
posizione inferiore.
5. Aprire il coperchio inferiore della
lama della sega
(60).
6. Sbloccare la ruota di regolazione
(62) fino a che la lama non è allen-
tata.
7. Togliere il nastro della sega e farlo
passare attraverso
− la fessura nel banco della sega,
− il coperchio della lama della sega
sulla guida superiore della lama
(61),
− il coperchio inferiore della lama
della sega
(60) e
− le guide della lama.
APericolo!
Utilizzare un dispositivo di trasporto
idoneo per trasportare lame tese più
larghe.
8. Inserire un nuovo nastro verificando
che la posizione sia corretta, ovvero
i denti siano rivolti verso la parte
anteriore della sega (lato del por
-
tello).
9. Appoggiare il nastro della sega cen-
tralmente sui supporti di gomma.
55
56
57
58
59
60
61
62
63
Содержание
- Manuale d uso originale manual de instrucciones original 6 p.1
- Bas 505 precision p.1
- Volker siegle p.2
- U2a0309_50 fm p.2
- En 1807 1999 a1 2009 en 60204 1 2006 a1 2009 en 61000 3 2 2006 a1 2009 a2 2009 en 61000 3 3 2008 p.2
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation p.2
- Director innovation research and development p.2
- Bas 505 precisison wnb dnb p.2
- Bandsäge band saw scie à ruban p.2
- 2006 42 eg 2004 108 eg p.2
- Italiano p.3
- Visione d insieme della sega p.3
- Manuale d uso originale p.3
- Uso conforme allo scopo previsto p.4
- Sicurezza p.4
- Messa in funzione p.4
- Italiano p.4
- Istruzioni obbligatorie p.4
- Istruzioni generali per la sicurezza p.4
- Indice p.4
- Italiano p.5
- Simboli sull apparecchio p.6
- Italiano p.6
- Dispositivi di sicurezza p.6
- Trasporto della sega p.7
- Italiano p.7
- Elementi dell apparec chio p.7
- Tensionamento della lama p.8
- Regolazione del banco della sega p.8
- Montaggio del banco della sega p.8
- Italiano p.8
- Fissaggio della sega p.8
- Sostituzione della lama della sega a nastro p.9
- Montaggio della battuta parallela p.9
- Montaggio del profilo di guida della battuta p.9
- Italiano p.9
- Collegamento del dispo sitivo di aspirazione dei trucioli p.9
- Italiano p.10
- Collegamento elettrico p.10
- Regolazione dell altezza della guida superiore del nastro p.11
- Processo di lavorazione p.11
- Manutenzione p.11
- Italiano p.11
- Regolazione della guida superiore della lama p.12
- Regolazione della guida inferiore del nastro p.12
- M min 408 m min p.12
- Italiano p.12
- Allineamento della lama p.12
- Sostituzione del profilo di caricamento per banco p.13
- Sostituzione dei rivesti menti di plastica p.13
- Rispetto dell ambiente p.13
- Riparazione p.13
- Pulizia della sega p.13
- Italiano p.13
- Custodia della macchina p.13
- Consigli e suggerimenti p.13
- Accessori disponibili su richiesta p.13
- Italiano p.14
- Dati tecnici p.14
- Problemi e anomalie p.14
- Lame disponibili p.15
- Italiano p.15
- Vista general de la sierra p.16
- Manual de instrucciones original p.16
- Español p.16
- Índice p.17
- Uso según su finalidad p.17
- Seguridad p.17
- Puesta en marcha p.17
- Lea este manual en pri mer lugar p.17
- Instrucciones generales de seguridad p.17
- Español p.17
- Español p.18
- Mecanismos de seguri dad p.19
- Español p.19
- Símbolos utilizados en la máquina p.19
- Transporte de la sierra p.20
- Español p.20
- El aparato en detalle p.20
- Tensado de la cinta de sierra p.21
- Montaje de la mesa de aserrado p.21
- Fijación de la sierra p.21
- Español p.21
- Alineación de la mesa de aserrado p.21
- Montaje del tope paralelo p.22
- Montaje del perfil guía de tope p.22
- Español p.22
- Conexión de la aspira ción de virutas p.22
- Cambio de la cinta de sie rra p.22
- Español p.23
- Conexión a la red p.23
- Manejo p.23
- Mantenimiento y cuidado p.24
- Español p.24
- El proceso de aserrado p.24
- Ajuste de la altura de la guía superior de la cinta p.24
- M min 408 m min p.25
- Español p.25
- Alineación de la guía superior de la cinta p.25
- Alineación de la guía inferior de la cinta p.25
- Alineación de la cinta de sierra p.25
- Español p.26
- Conservación de la máquina p.26
- Consejos y trucos p.26
- Cambio del perfil de inserción de la mesa p.26
- Cambio de los revesti mientos de plástico p.26
- Accesorios suministra p.26
- Limpieza de la sierra p.26
- Reparación p.27
- Protección del medio ambiente p.27
- Problemas y averías p.27
- Especificaciones técnicas p.27
- Español p.27
- Español p.28
- Cintas de sierra suministrables p.28
Похожие устройства
-
Metabo KS 305 PlusРуководство по работе с устройством -
Metabo KS 254 PlusЭксплуатационная инструкция -
Metabo KGS 216 MИнструкция к товару -
Metabo KGS 254 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGS 216 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGT 300Инструкция по эксплуатации -
Metabo KS 305 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 216 M LasercutИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 315 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 MИнструкция по эксплуатации
Scopri come regolare la tensione della lama e montare il profilo di guida. Segui le istruzioni per un corretto utilizzo e sicurezza durante la sostituzione della lama della sega a nastro.