Metabo BAS 505 Precision DNB — sicurezza e Manutenzione per Seghe a Nastro: Guida Completa [6/32]
![Metabo BAS 505 Precision DNB [6/32] Simboli sull apparecchio](/views2/1076028/page6/bg6.png)
6
ITALIANO
− lame per sega (numero d'ordine,
vedere Dati tecnici);
− dispositivi di sicurezza (per i
numeri d'ordine vedere Elenco
pezzi di ricambio).
• Evitare di apportare modifiche di
qualunque tipo sui componenti.
APericolo causato da eventuali
anomalie dell'apparecchio
• Usare la massima cura nella manu-
tenzione dell'apparecchio e dei rela-
tivi accessori, seguendo scrupolosa-
mente le istruzioni.
• Prima di qualsiasi utilizzo controllare
se l'attrezzo presenta danni: verifi-
care il funzionamento perfetto e
conforme all'uso previsto dei dispo
-
sitivi di sicurezza, dei dispositivi di
protezione e di eventuali compo-
nenti lievemente danneggiati. Verifi-
care inoltre che i componenti mobili
funzionino perfettamente e che non
si inceppino. Tutte le parti devono
essere montate correttamente e
soddisfare le condizioni necessarie
al corretto funzionamento dell'appa
-
recchio.
• Prima di ogni accensione: control-
lare se la lama continua a girare per
più di 10 secondi; in tal caso far
sostituire il motore da un elettricista
specializzato.
• I dispositivi di sicurezza o i compo-
nenti danneggiati devono essere
riparati, o eventualmente sostituiti,
da tecnici specializzati e qualificati.
La sostituzione di interruttori dan
-
neggiati va effettuata presso un cen-
tro di assistenza tecnica del cliente.
Non utilizzare l'apparecchio se
l'interruttore di accensione non fun
-
ziona.
• Le impugnature devono essere
sempre pulite, asciutte e prive di
tracce d'olio e di grasso.
APericolo dovuto a pezzi o parti
di materiale che si bloccano!
Se si verifica un bloccaggio:
1. Spegnere l'apparecchio;
2. Estrarre il connettore di rete.
3. Indossare guanti.
4. Eliminare il bloccaggio con utensili
idonei.
4.3 Simboli sull'apparecchio
APericolo!
La mancata osservanza delle
seguenti avvertenze può causare
gravi lesioni o danni materiali.
Leggere le istruzioni per
l'uso.
estrarre la spina;
Controllare la direzione di
scorrimento della lama della
sega a nastro.
Indicazioni sulla targhetta del
modello:
4.4 Dispositivi di sicurezza
Coperchio superiore del nastro della
sega
Il coperchio superiore (37) della lama
impedisce il contatto involontario con la
lama ed i trucioli prodotti durante il
taglio.
Affinché la protezione fornita dal coper-
chio superiore della lama sia sufficiente,
la guida superiore della lama deve tro-
varsi sempre a 3 mm dal pezzo.
Coperchio inferiore della lama della
sega a nastro
Il coperchio inferiore (38) della lama
della sega a nastro impedisce il contatto
involontario con la lama sotto il banco
della sega.
Il coperchio inferiore del nastro della
sega deve essere montato durante il
funzionamento dell'apparecchio.
Portelli dell'alloggiamento
I portelli dell'alloggiamento (36) impedi-
scono il contatto con le parti azionate
all'interno della sega.
Sono dotati di un dispositivo di sicurezza
che spegne il motore se viene aperto un
portello dell'alloggiamento mentre la
sega è accesa.
I portelli devono essere chiusi durante il
funzionamento dell'apparecchio.
Elemento spintore
L'elemento spintore ha la funzione di
una prolunga della mano e protegge
contro contatti accidentali con il nastro
della sega.
Deve essere sempre utilizzato se tra il
nastro della sega e la battuta parallela vi
è una distanza inferiore a 120 mm.
Lo spintore deve trovarsi ad un angolo
compreso tra 20° e 30° rispetto alla
superficie superiore del banco della
sega.
Quando non serve, può venire appeso
all'apposito supporto presente alla mac-
china.
Se danneggiato, è necessario sostituirlo.
28 Produttore
29 Numero di serie
30 Denominazione dell'apparecchio
31 Dati del motore (vedere anche
"Dati tecnici")
32 Simbolo CE - questo apparecchio
soddisfa le direttive dell'UE
secondo la dichiarazione di confor
-
mità
33 Simbolo di smaltimento – L'appa-
recchio può essere smaltito tramite
il produttore
34 Anno di costruzione
35 Dimensioni ammesse per i nastri
della sega
29
30
31
32 33 35
28
34
36
37
38
36
Содержание
- Manuale d uso originale manual de instrucciones original 6 p.1
- Bas 505 precision p.1
- Volker siegle p.2
- U2a0309_50 fm p.2
- En 1807 1999 a1 2009 en 60204 1 2006 a1 2009 en 61000 3 2 2006 a1 2009 a2 2009 en 61000 3 3 2008 p.2
- Dokumentationsbevollmächtigter responsible person for documentation chargé de la documentation p.2
- Director innovation research and development p.2
- Bas 505 precisison wnb dnb p.2
- Bandsäge band saw scie à ruban p.2
- 2006 42 eg 2004 108 eg p.2
- Italiano p.3
- Visione d insieme della sega p.3
- Manuale d uso originale p.3
- Uso conforme allo scopo previsto p.4
- Sicurezza p.4
- Messa in funzione p.4
- Italiano p.4
- Istruzioni obbligatorie p.4
- Istruzioni generali per la sicurezza p.4
- Indice p.4
- Italiano p.5
- Simboli sull apparecchio p.6
- Italiano p.6
- Dispositivi di sicurezza p.6
- Trasporto della sega p.7
- Italiano p.7
- Elementi dell apparec chio p.7
- Tensionamento della lama p.8
- Regolazione del banco della sega p.8
- Montaggio del banco della sega p.8
- Italiano p.8
- Fissaggio della sega p.8
- Sostituzione della lama della sega a nastro p.9
- Montaggio della battuta parallela p.9
- Montaggio del profilo di guida della battuta p.9
- Italiano p.9
- Collegamento del dispo sitivo di aspirazione dei trucioli p.9
- Italiano p.10
- Collegamento elettrico p.10
- Regolazione dell altezza della guida superiore del nastro p.11
- Processo di lavorazione p.11
- Manutenzione p.11
- Italiano p.11
- Regolazione della guida superiore della lama p.12
- Regolazione della guida inferiore del nastro p.12
- M min 408 m min p.12
- Italiano p.12
- Allineamento della lama p.12
- Sostituzione del profilo di caricamento per banco p.13
- Sostituzione dei rivesti menti di plastica p.13
- Rispetto dell ambiente p.13
- Riparazione p.13
- Pulizia della sega p.13
- Italiano p.13
- Custodia della macchina p.13
- Consigli e suggerimenti p.13
- Accessori disponibili su richiesta p.13
- Italiano p.14
- Dati tecnici p.14
- Problemi e anomalie p.14
- Lame disponibili p.15
- Italiano p.15
- Vista general de la sierra p.16
- Manual de instrucciones original p.16
- Español p.16
- Índice p.17
- Uso según su finalidad p.17
- Seguridad p.17
- Puesta en marcha p.17
- Lea este manual en pri mer lugar p.17
- Instrucciones generales de seguridad p.17
- Español p.17
- Español p.18
- Mecanismos de seguri dad p.19
- Español p.19
- Símbolos utilizados en la máquina p.19
- Transporte de la sierra p.20
- Español p.20
- El aparato en detalle p.20
- Tensado de la cinta de sierra p.21
- Montaje de la mesa de aserrado p.21
- Fijación de la sierra p.21
- Español p.21
- Alineación de la mesa de aserrado p.21
- Montaje del tope paralelo p.22
- Montaje del perfil guía de tope p.22
- Español p.22
- Conexión de la aspira ción de virutas p.22
- Cambio de la cinta de sie rra p.22
- Español p.23
- Conexión a la red p.23
- Manejo p.23
- Mantenimiento y cuidado p.24
- Español p.24
- El proceso de aserrado p.24
- Ajuste de la altura de la guía superior de la cinta p.24
- M min 408 m min p.25
- Español p.25
- Alineación de la guía superior de la cinta p.25
- Alineación de la guía inferior de la cinta p.25
- Alineación de la cinta de sierra p.25
- Español p.26
- Conservación de la máquina p.26
- Consejos y trucos p.26
- Cambio del perfil de inserción de la mesa p.26
- Cambio de los revesti mientos de plástico p.26
- Accesorios suministra p.26
- Limpieza de la sierra p.26
- Reparación p.27
- Protección del medio ambiente p.27
- Problemas y averías p.27
- Especificaciones técnicas p.27
- Español p.27
- Español p.28
- Cintas de sierra suministrables p.28
Похожие устройства
-
Metabo KS 305 PlusРуководство по работе с устройством -
Metabo KS 254 PlusЭксплуатационная инструкция -
Metabo KGS 216 MИнструкция к товару -
Metabo KGS 254 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGS 216 MРуководство по эксплуатации -
Metabo KGT 300Инструкция по эксплуатации -
Metabo KS 305 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KS 216 M LasercutИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 315 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 PlusИнструкция по эксплуатации -
Metabo KGS 254 MИнструкция по эксплуатации
Scopri le linee guida essenziali per la sicurezza e la manutenzione delle seghe a nastro. Segui le istruzioni per garantire un funzionamento sicuro e efficace.